¼º°æÀåÀý |
¿äÇѰè½Ã·Ï 13Àå 12Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±×°¡ ¸ÕÀú ³ª¿Â Áü½ÂÀÇ ¸ðµç ±Ç¼¼¸¦ ±× ¾Õ¿¡¼ ÇàÇÏ°í ¶¥°ú ¶¥¿¡ »ç´Â ÀÚµéÀ» óÀ½ Áü½Â¿¡°Ô °æ¹èÇÏ°Ô ÇÏ´Ï °ð Á×°Ô µÇ¾ú´ø »óó°¡ ³ªÀº Àڴ϶ó |
KJV |
And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed. |
NIV |
He exercised all the authority of the first beast on his behalf, and made the earth and its inhabitants worship the first beast, whose fatal wound had been healed. |
°øµ¿¹ø¿ª |
µÑ° Áü½ÂÀº ù° Áü½ÂÀÌ °¡Áø ¸ðµç ±Ç¼¼¸¦ ±× ù° Áü½ÂÀ» ´ë½ÅÇÏ¿© Çà»çÇϰí ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ±×¸®°í ¶¥°ú ¶¥ À§¿¡ »ç´Â »ç¶÷µé·Î ÇÏ¿©±Ý Ä¡¸í»ó¿¡¼ ȸº¹µÈ ±× ù° Áü½Â¿¡°Ô ÀýÇÏ°Ô ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
µÑ° Áü½ÂÀº ù° Áü½ÂÀÌ °¡Áø ¸ðµç ±Ç¼¼¸¦ ±× ù° Áü½ÂÀ» ´ë½ÅÇÏ¿© Çà»çÇϰí ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ±×¸®°í ¶¥°ú ¶¥¿ì¿¡ »ç´Â »ç¶÷µé·Î ÇÏ¿©±Ý Ä¡¸í»ó¿¡¼ ȸº¹µÈ ±× ù° Áü½Â¿¡°Ô ÀýÇÏ°Ô ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. |
Afr1953 |
En hy oefen al die mag van die eerste dier uit voor sy o?, en hy maak dat die aarde en die wat daarop woon, die eerste dier aanbid, waarvan die dodelike wond genees is. |
BulVeren |
¬´¬à¬Û ¬å¬á¬â¬Ñ¬Ø¬ß¬ñ¬Ó¬Ñ¬ê¬Ö ¬è¬ñ¬Ý¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ó¬Ý¬Ñ¬ã¬ä ¬ß¬Ñ ¬á¬ì¬â¬Ó¬Ú¬ñ ¬Ù¬Ó¬ñ¬â ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬Ú ¬á¬â¬Ú¬ß¬å¬Õ¬Ú ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ¬ä¬Ñ ¬Ú ¬Ø¬Ú¬Ó¬Ö¬Ö¬ë¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬ß¬Ö¬ñ ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬á¬à¬Ü¬Ý¬à¬ß¬ñ¬ä ¬ß¬Ñ ¬á¬ì¬â¬Ó¬Ú¬ñ ¬Ù¬Ó¬ñ¬â, ¬é¬Ú¬ñ¬ä¬à ¬ã¬Þ¬ì¬â¬ä¬à¬ß¬à¬ã¬ß¬Ñ ¬â¬Ñ¬ß¬Ñ ¬Ò¬Ö ¬à¬Ù¬Õ¬â¬Ñ¬Ó¬ñ¬Ý¬Ñ. |
Dan |
Og det ud©ªver hele det f©ªrste Dyrs Magt for dets ?syn og f?r Jorden og dem, som bo derp?, til at tilbede det f©ªrste dyr, hvis d©ªdelige S?r blev l©¡gt. |
GerElb1871 |
Und die ganze Gewalt des ersten Tieres ?bt es vor ihm aus, und es macht, da©¬ die Erde und die auf ihr wohnen das erste Tier anbeten, dessen Todeswunde geheilt wurde. |
GerElb1905 |
Und die ganze Gewalt des ersten Tieres ?bt es vor ihm aus, und es macht, da©¬ die Erde und die auf ihr wohnen das erste Tier anbeten, dessen Todeswunde geheilt wurde. |
GerLut1545 |
Und es tut alle Macht des ersten Tieres vor ihm; und es macht, da©¬ die Erde, und die darauf wohnen, anbeten das erste Tier, welches t?dliche Wunde heil worden war. |
GerSch |
Und es ?bt alle Macht des ersten Tieres vor seinen Augen aus und macht, da©¬ die Erde und deren Bewohner das erste Tier anbeten, dessen Todeswunde geheilt wurde. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥í¥ç¥ñ¥ã¥å¥é ¥ï¥ë¥ç¥í ¥ó¥ç¥í ¥å¥î¥ï¥ô¥ò¥é¥á¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ï¥ô ¥è¥ç¥ñ¥é¥ï¥ô ¥å¥í¥ø¥ð¥é¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô. ¥Ê¥á¥é ¥å¥ê¥á¥ì¥å ¥ó¥ç¥í ¥ã¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ô? ¥ê¥á¥ó¥ï¥é¥ê¥ï¥ô¥í¥ó¥á? ¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ç ¥í¥á ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ê¥ô¥í¥ç¥ò¥ø¥ò¥é ¥ó¥ï ¥è¥ç¥ñ¥é¥ï¥í ¥ó¥ï ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ï¥í, ¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ð¥ï¥é¥ï¥ô ¥å¥è¥å¥ñ¥á¥ð¥å¥ô¥è¥ç ¥ç ¥è¥á¥í¥á¥ó¥ç¥õ¥ï¥ñ¥ï? ¥ð¥ë¥ç¥ã¥ç. |
ACV |
And it exercises all the authority of the first beast before it. And it made the earth and those who dwell in it, so that they would worship the first beast, whose mortal wound was healed. |
AKJV |
And he excercises all the power of the first beast before him, and causes the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed. |
ASV |
And he exerciseth all the authority of the first beast in his sight. And he maketh the earth and them that dwell therein to (1) worship the first beast, whose death-stroke was healed. (1) See marginal note on Re 3:9) |
BBE |
And he makes use of all the authority of the first beast before his eyes. And he makes the earth and those who are in it give worship to the first beast, whose death-wound was made well. |
DRC |
And he executed all the power of the former beast in his sight; and he caused the earth, and them that dwell therein, to adore the first beast, whose wound to death was healed. |
Darby |
and it exercises all the authority of the first beast before it, and causes the earth and those that dwell in it to do homage to the first beast, whose wound of death was healed. |
ESV |
It exercises all the authority of the first beast in its presence, (Or on its behalf) and makes the earth and its inhabitants worship the first beast, (ver. 3) whose mortal wound was healed. |
Geneva1599 |
And he did all that the first beast could doe before him, and he caused the earth, and them which dwell therein, to worship the first beast, whose deadly wound was healed. |
GodsWord |
The second beast uses all the authority of the first beast in its presence. The second beast makes the earth and those living on it worship the first beast, whose fatal wound was healed. |
HNV |
He exercises all the authority of the first beast in his presence. He makes the earth and those who dwell in it to worship thefirst beast, whose fatal wound was healed. (Philoxeniana Aramaic reads ¡°he was resurrected from the fatal wound¡±) |
JPS |
|
Jubilee2000 |
And he exercised all the power of the first beast in its presence and caused the earth and those that dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed. |
LITV |
And it executes all the authority of the first beast before it. And it causes that the earth and those dwelling in it should worship the first beast, of which was healed its deadly wound. |
MKJV |
And it exercises all the authority of the first beast before him, and causes the earth and those dwelling in it to worship the first beast, whose deadly wound was healed. |
RNKJV |
And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed. |
RWebster |
And he exerciseth all the power of the first beast before him , and causeth the earth and them who dwell in it to worship the first beast , whose deadly wound was healed . |
Rotherham |
And, all the authority of the first wild-beast, he useth before him; and causeth the earth, and them who, therein, are dwelling, that they shall do homage unto the first wild-beast, whose stroke of death, was healed. |
UKJV |
And he execises all the power of the first beast before him, and causes the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed. |
WEB |
He exercises all the authority of the first beast in his presence. He makes the earth and those who dwell in it to worship thefirst beast, whose fatal wound was healed. |
Webster |
And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them who dwell in it to worship the first beast, whose deadly wound was healed. |
YLT |
and all the authority of the first beast doth it do before it, and it maketh the land and those dwelling in it that they shall bow before the first beast, whose deadly stroke was healed, |
Esperanto |
Kaj gxi ekzercas la tutan auxtoritaton de la unua besto antaux gxi. Kaj gxi devigas la teron kaj la logxantojn sur gxi adorklinigxi al la unua besto, kies morta vundo sanigxis. |
LXX(o) |
|