Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿äÇѰè½Ã·Ï 5Àå 12Àý
 °³¿ª°³Á¤ Å« À½¼ºÀ¸·Î À̸£µÇ Á×ÀÓÀ» ´çÇϽŠ¾î¸° ¾çÀº ´É·Â°ú ºÎ¿Í ÁöÇý¿Í Èû°ú Á¸±Í¿Í ¿µ±¤°ú Âù¼ÛÀ» ¹ÞÀ¸½Ã±â¿¡ ÇÕ´çÇϵµ´Ù ÇÏ´õ¶ó
 KJV Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.
 NIV In a loud voice they sang: "Worthy is the Lamb, who was slain, to receive power and wealth and wisdom and strength and honor and glory and praise!"
 °øµ¿¹ø¿ª ±×µéÀº Å« ¼Ò¸®·Î `Á×ÀÓÀ» ´çÇϽŠ¾î¸° ¾çÀº ±Ç´É°ú ºÎ±Í¿Í ÁöÇý¿Í Èû°ú ¿µ¿¹¿Í ¿µ±¤°ú Âù¾çÀ» ¹ÞÀ¸½Ç ÀÚ°ÝÀÌ ÀÖÀ¸½Ê´Ï´Ù'ÇÏ°í ¿ÜÄ¡°í ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×µéÀº Å« ¼Ò¸®·Î "Á×ÀÓÀ» ´çÇϽŠ¾î¸° ¾çÀº ±Ç´É°ú ºÎ±Í¿Í ÁöÇý¿Í Èû°ú ¿µ¿¹¿Í ¿µ±¤°ú Âù¾çÀ» ¹ÞÀ¸½Ç ÀÚ°ÝÀÌ ÀÖÀ¸½Ê´Ï´Ù." ¶ó°í ¿þÄ¡°í ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù.
 Afr1953 en met 'n groot stem het hulle ges?: Die Lam wat geslag is, is waardig om te ontvang die krag en rykdom en wysheid en sterkte en eer en heerlikheid en lof.
 BulVeren ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ó¬Ñ¬ç¬Ñ ¬ã ¬Ó¬Ú¬ã¬à¬Ü ¬Ô¬Ý¬Ñ¬ã: ¬¥¬à¬ã¬ä¬à¬Û¬ß¬à ¬Ö ¬¡¬Ô¬ß¬Ö¬ä¬à, ¬Ü¬à¬Ö¬ä¬à ¬Ö ¬Ò¬Ú¬Ý¬à ¬Ù¬Ñ¬Ü¬Ý¬Ñ¬ß¬à, ¬Õ¬Ñ ¬á¬â¬Ú¬Ö¬Þ¬Ö ¬Ó¬Ý¬Ñ¬ã¬ä ¬Ú ¬Ò¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬ã¬ä¬Ó¬à, ¬Ú ¬Þ¬ì¬Õ¬â¬à¬ã¬ä, ¬Ú ¬ã¬Ú¬Ý¬Ñ, ¬Ú ¬á¬à¬é¬Ú¬ä, ¬Ú ¬ã¬Ý¬Ñ¬Ó¬Ñ, ¬Ú ¬Ò¬Ý¬Ñ¬Ô¬à¬ã¬Ý¬à¬Ó¬Ö¬ß¬Ú¬Ö.
 Dan og de sagde med h©ªj R©ªst: V©¡rdigt er Lammet, det slagtede, til at f? Kraften og Rigdom og Visdom og Styrke og ¨¡re og Pris og Velsignelse!
 GerElb1871 die mit lauter Stimme sprachen: W?rdig ist das Lamm, das geschlachtet worden ist, zu empfangen die Macht und Reichtum und Weisheit und St?rke und Ehre und Herrlichkeit und Segnung.
 GerElb1905 die mit lauter Stimme sprachen: W?rdig ist das Lamm, das geschlachtet worden ist, zu empfangen die Macht und Reichtum und Weisheit und St?rke und Ehre und Herrlichkeit und Segnung.
 GerLut1545 Und sprachen mit gro©¬er Stimme: Das Lamm, das erw?rget ist, ist w?rdig, zu nehmen Kraft und Reichtum und Weisheit und St?rke und Ehre und Preis und Lob.
 GerSch die sprachen mit lauter Stimme: W?rdig ist das Lamm, das geschlachtet ist, zu empfangen die Macht und Reichtum und Weisheit und St?rke und Ehre und Ruhm und Lobpreisung!
 UMGreek ¥ë¥å¥ã¥ï¥í¥ó¥å? ¥ì¥å¥ó¥á ¥õ¥ø¥í¥ç? ¥ì¥å¥ã¥á¥ë¥ç? ¥Á¥î¥é¥ï¥í ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ó¥ï ¥Á¥ñ¥í¥é¥ï¥í ¥ó¥ï ¥å¥ò¥õ¥á¥ã¥ì¥å¥í¥ï¥í ¥í¥á ¥ë¥á¥â¥ç ¥ó¥ç¥í ¥ä¥ô¥í¥á¥ì¥é¥í ¥ê¥á¥é ¥ð¥ë¥ï¥ô¥ó¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ò¥ï¥õ¥é¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥é¥ò¥ö¥ô¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥é¥ì¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥ä¥ï¥î¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ô¥ë¥ï¥ã¥é¥á¥í.
 ACV saying with a great voice, Worthy is the Lamb that has been killed to receive the power, and wealth, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing!
 AKJV Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing.
 ASV saying with a great voice, Worthy is the Lamb that hath been slain to receive the power, and riches, and wisdom, and might and honor, and glory, and blessing.
 BBE Saying with a great voice, It is right to give to the Lamb who was put to death, power and wealth and wisdom and strength and honour and glory and blessing.
 DRC Saying with a loud voice: The Lamb that was slain is worthy to receive power, and divinity, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and benediction.
 Darby saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that has been slain, to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.
 ESV saying with a loud voice, (ch. 4:11) Worthy is the Lamb who was slain, to receive power and wealth and wisdom and might and honor and glory and blessing!
 Geneva1599 Saying with a loude voice, Worthie is the Lambe that was killed to receiue power, and riches, and wisdome, and strength, and honour, and glory, and praise.
 GodsWord In a loud voice they were singing, "The lamb who was slain deserves to receive power, wealth, wisdom, strength, honor, glory, and praise."
 HNV saying with a loud voice, ¡°Worthy is the Lamb who has been killed to receive the power, wealth, wisdom, strength, honor, glory, andblessing!¡±
 JPS
 Jubilee2000 saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to take power and riches and wisdom and strength and honour and glory and blessing.
 LITV saying with a great voice, Worthy is the Lamb having been slain to receive the power and riches and wisdom and strength and honor and glory and blessing.
 MKJV saying with a great voice, Worthy is the Lamb who was slain, to receive power and riches and wisdom and strength and honor and glory and blessing.
 RNKJV Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.
 RWebster Saying with a loud voice , Worthy is the Lamb that was slain to receive power , and riches , and wisdom , and strength , and honour , and glory , and blessing .
 Rotherham saying with a loud voice?Worthy, is the Lamb that hath been slain, to receive the power, and riches, and wisdom, and might, and honour, and glory, and blessing.
 UKJV Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.
 WEB saying with a loud voice, ¡°Worthy is the Lamb who has been killed to receive the power, wealth, wisdom, strength, honor, glory, andblessing!¡±
 Webster Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing.
 YLT saying with a great voice, `Worthy is the Lamb that was slain to receive the power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing!'
 Esperanto dirantaj per granda vocxo:Inda estas la SXafido, la mortigita, ricevi la potencon kaj ricxon kaj sagxecon kaj forton kaj honoron kaj gloron kaj lauxdon.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø