¼º°æÀåÀý |
È÷ºê¸®¼ 5Àå 11Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¸á±â¼¼µ¦¿¡ °üÇÏ¿©´Â ¿ì¸®°¡ ÇÒ ¸»ÀÌ ¸¹À¸³ª ³ÊÈñ°¡ µè´Â °ÍÀÌ µÐÇϹǷΠ¼³¸íÇϱ⠾î·Á¿ì´Ï¶ó |
KJV |
Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing. |
NIV |
We have much to say about this, but it is hard to explain because you are slow to learn. |
°øµ¿¹ø¿ª |
[¹è¹Ý¿¡ ´ëÇÑ °æ°í] À̰Ϳ¡ °üÇØ¼´Â ÇÏ°í ½ÍÀº ¸»ÀÌ ¸¹Áö¸¸ ¿©·¯ºÐÀÇ ±Í°¡ ¹«µð¾îÁ®¼ ¾Ë¾Æ µèµµ·Ï ¼³¸íÇÏ±â ¾î·Æ½À´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
À̰Ϳ¡ ´ëÇØ¼´Â ÇÏ°í ½ÍÀº ¸»ÀÌ ¸¹Áö¸¸ ¿©·¯ºÐÀÇ ±Í°¡ ¹«µð¿©Á®¼ ¾Ë¾Æµèµµ·Ï ¼³¸íÇÏ±â ¾î·Æ½À´Ï´Ù. |
Afr1953 |
waaroor ons veel te s? het wat swaar is om te verklaar, omdat julle traag geword het om te hoor. |
BulVeren |
¬£¬ì¬â¬ç¬å ¬ä¬à¬Ó¬Ñ ¬Ú¬Þ¬Ñ¬Þ¬Ö ¬Õ¬Ñ ¬Ü¬Ñ¬Ø¬Ö¬Þ ¬Þ¬ß¬à¬Ô¬à ¬ß¬Ö¬ë¬Ñ, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬ã¬Ñ ¬ä¬â¬å¬Õ¬ß¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬á¬à¬ñ¬ã¬ß¬ñ¬Ó¬Ñ¬ß¬Ö, ¬Ù¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬ã¬ä¬Ö ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ¬Ý¬Ú ¬Ý¬Ö¬ß¬Ú¬Ó¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ý¬å¬ê¬Ñ¬ä¬Ö. |
Dan |
Herom have vi meget at sige, og det er vanskeligt at forklare, efterdi I ere blevne sl©ªve til at h©ªre. |
GerElb1871 |
?ber diesen haben wir viel zu sagen, und was mit Worten schwer auszulegen ist, weil ihr im H?ren tr?ge geworden seid. |
GerElb1905 |
?ber diesen haben wir viel zu sagen, und was mit Worten schwer auszulegen ist, weil ihr im H?ren tr?ge geworden seid. |
GerLut1545 |
Davon h?tten wir wohl viel zu reden; aber es ist schwer, weil ihr so unverst?ndig seid. |
GerSch |
Davon haben wir nun viel zu sagen, und solches, was schwer zu erkl?ren ist, weil ihr tr?ge geworden seid zum H?ren; |
UMGreek |
¥Ð¥å¥ñ¥é ¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ð¥ï¥é¥ï¥ô ¥ð¥ï¥ë¥ë¥á ¥å¥ö¥ï¥ì¥å¥í ¥í¥á ¥å¥é¥ð¥ø¥ì¥å¥í ¥ê¥á¥é ¥ä¥ô¥ò¥å¥ñ¥ì¥ç¥í¥å¥ô¥ó¥á, ¥ä¥é¥ï¥ó¥é ¥å¥ã¥å¥é¥í¥å¥ó¥å ¥í¥ø¥è¥ñ¥ï¥é ¥ó¥á? ¥á¥ê¥ï¥á?. |
ACV |
About whom, much subject matter from us is also difficult to explain, since ye have become sluggish in hearing. |
AKJV |
Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing you are dull of hearing. |
ASV |
Of (1) whom we have many things to say, and hard of interpretation, seeing ye are become dull of hearing. (1) Or which ) |
BBE |
Of whom we have much to say which it is hard to make clear, because you are slow of hearing. |
DRC |
Of whom we have much to say, and hard to be intelligibly uttered: because you are become weak to hear. |
Darby |
Concerning whom we have much to say, and hard to be interpreted in speaking of it , since ye are become dull in hearing. |
ESV |
Warning Against ApostasyAbout this we have much to say, and it is ([2 Pet. 3:16]) hard to explain, since you have become dull of hearing. |
Geneva1599 |
Of whome we haue many things to say, which are hard to be vttered, because ye are dull of hearing. |
GodsWord |
We have a lot to explain about this. But since you have become too lazy to pay attention, explaining it to you is hard. |
HNV |
About him we have many words to say, and hard to interpret, seeing you have become dull of hearing. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
Of whom we have many things to say and difficult to declare, seeing ye are hard of hearing. |
LITV |
Concerning whom we have much to say, and hard to interpret since you have become dull in hearing. |
MKJV |
of whom we have many things to say, and hard to be explained since you are dull of hearing. |
RNKJV |
Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing. |
RWebster |
Of whom we have many things to say , and hard to be uttered , seeing ye are dull of hearing . |
Rotherham |
Concerning whom, great, is our discourse, and of difficult interpretation, to express, seeing that, slothful, have ye become in the hearing; |
UKJV |
Of whom we have (logos) many things to say, (logos) and hard to be uttered, seeing all of you are dull of hearing. |
WEB |
About him we have many words to say, and hard to interpret, seeing you have become dull of hearing. |
Webster |
Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing. |
YLT |
concerning whom we have much discourse and of hard explanation to say, since ye have become dull of hearing, |
Esperanto |
Pri tiu ni havas dirotajxojn multajn, kaj malfacile klarigeblajn tial, ke vi surdigxis en auxdado. |
LXX(o) |
|