Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ·Î¸¶¼­ 9Àå 10Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×»Ó ¾Æ´Ï¶ó ¶ÇÇÑ ¸®ºê°¡°¡ ¿ì¸® Á¶»ó ÀÌ»è ÇÑ »ç¶÷À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÀÓ½ÅÇÏ¿´´Âµ¥
 KJV And not only this; but when Rebecca also had conceived by one, even by our father Isaac;
 NIV Not only that, but Rebekah's children had one and the same father, our father Isaac.
 °øµ¿¹ø¿ª »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¸®ºê°¡°¡ ¿ì¸® Á¶»ó ÀÌ»ç¾Ç°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ Çѹø¿¡ µÎ ¾ÆµéÀ» À×ÅÂÇßÀ» ¶§ÀÇ °æ¿ìµµ ¸¶Âù°¡ÁöÀÔ´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¸®ºê°¡°¡ ¿ì¸® Á¶»ó ÀÌ»è°úÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ Çѹø¿¡ µÎ ¾ÆµéÀ» À×ÅÂÇßÀ» ¶§ÀÇ °æ¿ìµµ ¸¶Âù°¡ÁöÀÔ´Ï´Ù.
 Afr1953 En nie alleen dit nie, maar ook Rebekka was swanger uit een, naamlik Isak, ons vader.
 BulVeren ¬ª ¬ß¬Ö ¬ã¬Ñ¬Þ¬à ¬ä¬à¬Ó¬Ñ, ¬ß¬à ¬Ü¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬à ¬Ú ¬²¬Ö¬Ó¬Ö¬Ü¬Ñ ¬Ù¬Ñ¬é¬Ö¬ß¬Ñ ¬à¬ä ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß ? ¬à¬ä ¬ß¬Ñ¬ê¬Ú¬ñ ¬à¬ä¬Ö¬è ¬ª¬ã¬Ñ¬Ñ¬Ü,
 Dan Men s?ledes skete det ikke alene dengang, men ogs? med Rebekka, da hun var frugtsommelig ved een, Isak, vor Fader.
 GerElb1871 Nicht allein aber das, sondern auch Rebekka, als sie schwanger war von Einem, von Isaak, unserem Vater,
 GerElb1905 Nicht allein aber das, sondern auch als Rebekka schwanger war von Einem, von Isaak, unserem Vater,
 GerLut1545 Nicht allein aber ist's mit dem also, sondern auch, da Rebecka von dem einigen Isaak, unserm Vater, schwanger ward;
 GerSch Und nicht dieses allein, sondern auch, als Rebekka von ein und demselben, von unserm Vater Isaak schwanger war,
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ï¥ô¥ö¥é ¥ì¥ï¥í¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï, ¥á¥ë¥ë¥á ¥ê¥á¥é ¥ç ¥Ñ¥å¥â¥å¥ê¥ê¥á, ¥ï¥ó¥å ¥ò¥ô¥í¥å¥ë¥á¥â¥å ¥ä¥ô¥ï ¥å¥î ¥å¥í¥ï? ¥á¥í¥ä¥ñ¥ï?, ¥É¥ò¥á¥á¥ê ¥ó¥ï¥ô ¥ð¥á¥ó¥ñ¥ï? ¥ç¥ì¥ø¥í
 ACV And not only so, but also Rebecca having bed from one man, our father Isaac
 AKJV And not only this; but when Rebecca also had conceived by one, even by our father Isaac;
 ASV And not only so; but Rebecca also having conceived by one, even by our father Isaac?
 BBE And not only so, but Rebecca being about to have a child by our father Isaac--
 DRC And not only she. But when Rebecca also had conceived at once, of Isaac our father.
 Darby And not only that , but Rebecca having conceived by one, Isaac our father,
 ESV And not only so, but (Gen. 25:21) also when Rebecca had conceived children by one man, our forefather Isaac,
 Geneva1599 Neither he onely felt this, but also Rebecca when shee had conceiued by one, euen by our father Isaac.
 GodsWord The same thing happened to Rebekah. Rebekah became pregnant by our ancestor Isaac.
 HNV Not only so, but Rebekah also conceived by one, by our father Isaac.
 JPS
 Jubilee2000 And not only [this], but when Rebecca also had conceived by one, [even] by our father Isaac
 LITV And not only so, but also Rebekah conceiving of one, our father Isaac,
 MKJV And not only this , but when Rebekah also had conceived by one, by our father Isaac
 RNKJV And not only this; but when Rebecca also had conceived by one, even by our father Isaac;
 RWebster And not only this ; but when Rebecca also had conceived by one , even by our father Isaac ;
 Rotherham And, not only so, but, when, Rebekah also, was with child, of one?Isaac our father,?
 UKJV And not only this; but when Rebecca also had conceived by one, even by our father Isaac;
 WEB Not only so, but Rebecca also conceived by one, by our father Isaac.
 Webster And not only [this]; but when Rebecca also had conceived by one, [even] by our father Isaac,
 YLT And not only so , but also Rebecca, having conceived by one--Isaac our father--
 Esperanto Kaj plue, kiam Rebeka ankaux gravedigxis per unu, nia patro Isaak
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø