¼º°æÀåÀý |
·Î¸¶¼ 3Àå 14Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±× ÀÔ¿¡´Â ÀúÁÖ¿Í ¾Çµ¶ÀÌ °¡µæÇϰí |
KJV |
Whose mouth is full of cursing and bitterness: |
NIV |
"Their mouths are full of cursing and bitterness." |
°øµ¿¹ø¿ª |
±×µéÀÇ ÀÔÀº ÀúÁÖ¿Í µ¶¼³·Î °¡µæÇÏ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±×µéÀÇ ÀÔÀº ÀúÁÖ¿Í µ¶¼³·Î °¡µæÇÏ´Ù. |
Afr1953 |
Hulle mond is vol vervloeking en bitterheid. |
BulVeren |
?¬´¬Ö¬ç¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬å¬ã¬ä¬Ñ ¬ã¬Ñ ¬á¬ì¬Ý¬ß¬Ú ¬ã ¬á¬â¬à¬Ü¬Ý¬ñ¬ä¬Ú¬Ö ¬Ú ¬Ô¬à¬â¬é¬Ú¬Ó¬Ú¬ß¬Ñ.¡° |
Dan |
"deres Mund er fuld af Forbandelse og Beskhed;" |
GerElb1871 |
"Ihr Mund ist voll Fluchens und Bitterkeit." (Ps. 10,7) |
GerElb1905 |
"Ihr Mund ist voll Fluchens und Bitterkeit." (Ps. 10, 7) |
GerLut1545 |
ihr Mund ist voll Fluchens und Bitterkeit; |
GerSch |
ihr Mund ist voll Fluchens und Bitterkeit, |
UMGreek |
¥ó¥ø¥í ¥ï¥ð¥ï¥é¥ø¥í ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á ¥ã¥å¥ì¥å¥é ¥ê¥á¥ó¥á¥ñ¥á? ¥ê¥á¥é ¥ð¥é¥ê¥ñ¥é¥á? |
ACV |
whose mouth is full of cursing and bitterness. |
AKJV |
Whose mouth is full of cursing and bitterness: |
ASV |
(1) Whose mouth is full of cursing and bitterness: (1) Ps 10:7) |
BBE |
Whose mouth is full of curses and bitter words: |
DRC |
Whose mouth is full of cursing and bitterness: |
Darby |
whose mouth is full of cursing and bitterness; |
ESV |
(Cited from Ps. 10:7 (Gk.)) Their mouth is full of curses and bitterness. |
Geneva1599 |
Whose mouth is full of cursing and bitternesse. |
GodsWord |
Their mouths are full of curses and bitter resentment. |
HNV |
¡°whose mouth is full of cursing and bitterness.¡± (Psalm 10:7) |
JPS |
|
Jubilee2000 |
whose mouth [is] full of cursing and bitterness; |
LITV |
whose mouth is full of cursing and bitterness. |
MKJV |
whose mouth is full of cursing and bitterness;" |
RNKJV |
Whose mouth is full of cursing and bitterness: |
RWebster |
Whose mouth is full of cursing and bitterness : |
Rotherham |
Whose mouth, of cursing and bitterness, is full, |
UKJV |
Whose mouth is full of cursing and bitterness: |
WEB |
¡°whose mouth is full of cursing and bitterness.¡± (Psalm 10:7) |
Webster |
Whose mouth [is] full of cursing and bitterness. |
YLT |
Whose mouth is full of cursing and bitterness. |
Esperanto |
Ilia busxo estas plena de malbenado kaj malico; |
LXX(o) |
|