¼º°æÀåÀý |
´©°¡º¹À½ 11Àå 25Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
°¡¼ º¸´Ï ±× ÁýÀÌ Ã»¼ÒµÇ°í ¼ö¸®µÇ¾ú°Å´Ã |
KJV |
And when he cometh, he findeth it swept and garnished. |
NIV |
When it arrives, it finds the house swept clean and put in order. |
°øµ¿¹ø¿ª |
µ¹¾Æ °£´Ù. ±×¸®°í ±× ÁýÀÌ ¸»²ûÈ÷ Ä¡¿öÁö°í Àß Á¤µ·µÇ¾î ÀÖ´Â °ÍÀ» º¸°í´Â |
ºÏÇѼº°æ |
µ¹¾Æ°£´Ù. ±×¸®°í ±× ÁýÀÌ ¸»±ÝÈ÷ Ä¡¿öÁö°í Àß Á¤µ·µÇ¿© ÀÖ´Â °ÍÀ» º¸°í´Â |
Afr1953 |
En hy kom en vind dit uitgevee en versierd. |
BulVeren |
¬ª ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Õ¬à¬Û¬Õ¬Ö, ¬ß¬Ñ¬Þ¬Ú¬â¬Ñ ¬ñ ¬á¬à¬Þ¬Ö¬ä¬Ö¬ß¬Ñ ¬Ú ¬å¬Ü¬â¬Ñ¬ã¬Ö¬ß¬Ñ. |
Dan |
Og n?r den kommer, finder den det fejet og prydet. |
GerElb1871 |
und wenn er kommt, findet er es gekehrt und geschm?ckt. |
GerElb1905 |
und wenn er kommt, findet er es gekehrt und geschm?ckt. |
GerLut1545 |
Und wenn er kommt, so findet er's mit Besemen gekehret und geschm?cket. |
GerSch |
Und wenn er kommt, findet er es ges?ubert und geschm?ckt. |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥å¥ë¥è¥ï¥í ¥å¥ô¥ñ¥é¥ò¥ê¥å¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ò¥å¥ò¥á¥ñ¥ø¥ì¥å¥í¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ò¥ó¥ï¥ë¥é¥ò¥ì¥å¥í¥ï¥í. |
ACV |
And when it comes, it finds it swept and put in order. |
AKJV |
And when he comes, he finds it swept and garnished. |
ASV |
And when (1) he is come, (1) he findeth it swept and garnished. (1) Or it ) |
BBE |
And when he comes, he sees that it has been made fair and clean. |
DRC |
And when he is come, he findeth it swept and garnished. |
Darby |
And having come, he finds it swept and adorned. |
ESV |
And when it comes, it finds the house swept and put in order. |
Geneva1599 |
And when he cometh, he findeth it swept and garnished. |
GodsWord |
When it comes, it finds the house swept clean and in order. |
HNV |
When he returns, he finds it swept and put in order. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
And when he comes, he finds [it] swept and garnished. |
LITV |
And coming, he finds it swept and decorated. |
MKJV |
And when he comes, he finds it swept and decorated. |
RNKJV |
And when he cometh, he findeth it swept and garnished. |
RWebster |
And when he cometh , he findeth it swept and garnished . |
Rotherham |
and, coming, findeth it, \ul1 empty,\ul0 swept, and adorned. |
UKJV |
And when he comes, he finds it swept and garnished. |
WEB |
When he returns, he finds it swept and put in order. |
Webster |
And when he cometh, he findeth [it] swept and garnished. |
YLT |
and having come, it findeth it swept and adorned; |
Esperanto |
Kaj alveninte, gxi trovas gxin balaita kaj ornamita. |
LXX(o) |
|