Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ´©°¡º¹À½ 3Àå 19Àý
 °³¿ª°³Á¤ ºÐºÀ ¿Õ Çì·ÔÀº ±×ÀÇ µ¿»ýÀÇ ¾Æ³» Çì·Îµð¾ÆÀÇ Àϰú ¶Ç ÀڱⰡ ÇàÇÑ ¸ðµç ¾ÇÇÑ ÀÏ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¿äÇÑ¿¡°Ô Ã¥¸ÁÀ» ¹Þ°í
 KJV But Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
 NIV But when John rebuked Herod the tetrarch because of Herodias, his brother's wife, and all the other evil things he had done,
 °øµ¿¹ø¿ª [¼¼·ÊÀÚ ¿äÇÑÀÌ ¿Á¿¡ °¤È÷´Ù;¸¶14:3-4,¸·6:17-18] ±×·±µ¥ ¿µÁÖ Çì·Îµ¥´Â Àڱ⠵¿»ýÀÇ ¾Æ³» Çì·Îµð¾Æ¸¦ ó·Î ¸Â¾Æ µéÀÎ Àϰú ±× ¹ÛÀÇ ¿Â°® À߸øÀ» µé¾î Àڱ⸦ Ã¥¸ÁÇß´Ù°í ÇÏ¿©
 ºÏÇѼº°æ ·ÉÁÖ Çì·ÔÀº Àڱ⠵¿»ýÀÇ ¾ÈÇØ Çì·Îµð¾Æ¸¦ ó·Î ¸Â¾ÆµéÀÎ Àϰú ±× ¹ÛÀÇ ¿Â°® À߸øÀ» µé¾î Àڱ⸦ Ã¥¸ÁÇß´Ù°í ÇÏ¿©
 Afr1953 Maar toe Herodes, die viervors, deur hom bestraf is oor Herodias, die vrou van Filippus, sy broer, en oor al die slegte dinge wat Herodes gedoen het,
 BulVeren ¬¡ ¬é¬Ö¬ä¬Ó¬Ö¬â¬à¬Ó¬Ý¬Ñ¬ã¬ä¬ß¬Ú¬Ü¬ì¬ä ¬ª¬â¬à¬Õ, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬Ú¬Ù¬à¬Ò¬Ý¬Ú¬é¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ß ¬à¬ä ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬Ù¬Ñ¬â¬Ñ¬Õ¬Ú ¬ª¬â¬à¬Õ¬Ú¬Ñ¬Õ¬Ñ, ¬Ø¬Ö¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ò¬â¬Ñ¬ä ¬ã¬Ú, ¬Ú ¬Ù¬Ñ¬â¬Ñ¬Õ¬Ú ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬Õ¬â¬å¬Ô¬Ú ¬Ù¬Ý¬Ú¬ß¬Ú, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬ª¬â¬à¬Õ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬ã¬ä¬à¬â¬Ú¬Ý,
 Dan Men da Fjerdingsfyrsten Herodes blev revset af ham for hans Broders Hustru, Herodias's Skyld og for alt det onde, som Herodes gjorde,
 GerElb1871 Herodes aber, der Vierf?rst, weil er wegen der Herodias, des Weibes seines Bruders, und wegen alles B?sen, das Herodes getan hatte, von ihm gestraft wurde,
 GerElb1905 Herodes aber, der Vierf?rst, weil er wegen der Herodias, des Weibes seines Bruders, und wegen alles B?sen, das Herodes getan hatte, von ihm gestraft wurde,
 GerLut1545 Herodes aber der Vierf?rst, da er von ihm gestraft ward um der Herodias willen, seines Bruders Weib, und um alles ?bels willen, das Herodes tat -
 GerSch Der Vierf?rst Herodes aber, da er von ihm getadelt wurde wegen Herodias, der Frau seines Bruders Philippus, und wegen all des B?sen, was Herodes tat,
 UMGreek ¥Ï ¥ä¥å ¥Ç¥ñ¥ø¥ä¥ç? ¥ï ¥ó¥å¥ó¥ñ¥á¥ñ¥ö¥ç?, ¥å¥ë¥å¥ã¥ö¥ï¥ì¥å¥í¥ï? ¥ô¥ð ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ð¥å¥ñ¥é ¥ó¥ç? ¥Ç¥ñ¥ø¥ä¥é¥á¥ä¥ï?, ¥ó¥ç? ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥ï? ¥Õ¥é¥ë¥é¥ð¥ð¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥á¥ä¥å¥ë¥õ¥ï¥ô ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ê¥á¥é ¥ð¥å¥ñ¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥ê¥ø¥í ¥ï¥ò¥á ¥å¥ð¥ñ¥á¥î¥å¥í ¥ï ¥Ç¥ñ¥ø¥ä¥ç?,
 ACV But Herod the tetrarch, being reproved by him about Herodias his brother's wife, and about all of which evil things Herod had done,
 AKJV But Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
 ASV but Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother's wife, and for all the evil things which Herod had done,
 BBE But Herod the king, because John had made a protest on account of Herodias, his brother's wife, and other evil things which Herod had done,
 DRC But Herod the tetrarch, when he was reproved by him for Herodias, his brother's wife, and for all the evils which Herod had done;
 Darby But Herod the tetrarch, being reproved by him as to Herodias, the wife of his brother, and as to all the wicked things which Herod had done,
 ESV But (Matt. 14:3; Mark 6:17, 18; See ver. 1) Herod the tetrarch, who had been reproved by him for Herodias, his brother's wife, and for all the evil things that Herod had done,
 Geneva1599 But when Herod the Tetrarch was rebuked of him, for Herodias his brother Philips wife, and for all the euils which Herod had done,
 GodsWord John spoke out against the ruler Herod because Herod had married his own sister-in-law, Herodias. He also spoke out against Herod for all the evil things he had done.
 HNV but Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias, his brother¡¯s (TR reads ¡°brother Philip¡¯s¡± instead of¡°brother¡¯s¡±) wife, and for all the evil things which Herod had done,
 JPS
 Jubilee2000 Then Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother Philip's wife and for all the evils which Herod had done,
 LITV But Herod the tetrarch, being reproved by him concerning his brother Philip's wife, Herodias, and concerning all the evil things Herod did,
 MKJV But Herod the tetrarch (being reproved by him on account of Herodias, his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done)
 RNKJV But Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother Philips wife, and for all the evils which Herod had done,
 RWebster But Herod the tetrarch , being reproved by him on account of Herodias his brother Philip's wife , and for all the evils which Herod had done ,
 Rotherham But, Herod the tetrarch, being reproved by him concerning Herodias, the wife of his brother, and concerning all the wicked things Herod had done,
 UKJV But Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
 WEB but Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias, his brother¡¯s (TR reads ¡°brother Philip¡¯s¡± instead of¡°brother¡¯s¡±) wife, and for all the evil things which Herod had done,
 Webster But Herod the tetrarch, being reproved by him on account of Herodias, his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
 YLT and Herod the tetrarch, being reproved by him concerning Herodias the wife of Philip his brother, and concerning all the evils that Herod did,
 Esperanto Sed Herodo, la tetrarhxo, riprocxite de li pri Herodias, la edzino de lia frato, kaj pri cxiuj malbonajxoj, kiujn Herodo faris,
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø