Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¸¶°¡º¹À½ 8Àå 18Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³ÊÈñ°¡ ´«ÀÌ À־ º¸Áö ¸øÇÏ¸ç ±Í°¡ À־ µèÁö ¸øÇÏ´À³Ä ¶Ç ±â¾ïÇÏÁö ¸øÇÏ´À³Ä
 KJV Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
 NIV Do you have eyes but fail to see, and ears but fail to hear? And don't you remember?
 °øµ¿¹ø¿ª ¤¡) ³ÊÈñ´Â ´«ÀÌ ÀÖÀ¸¸é¼­µµ ¾Ë¾Æ º¸Áö ¸øÇÏ°í ±Í°¡ ÀÖÀ¸¸é¼­µµ ¾Ë¾Æ µèÁö ¸øÇÏ´À³Ä ? ¹ú½á ´Ù ÀØ¾î ¹ö·È´À³Ä ? (¤¡. ·½5:21)
 ºÏÇѼº°æ ³ÊÈñ´Â ´«ÀÌ ÀÖÀ¸¸é¼­µµ ¾Ë¾Æº¸Áö ¸øÇÏ°í ±Í°¡ ÀÖÀ¸¸é¼­µµ ¾Ë¾ÆµèÁö ¸øÇÏ´À³Ä. ¹ú½á ´Ù ÀØ¾î ¹ö·È´À³Ä.
 Afr1953 Het julle o? en sien julle nie? En het julle ore en hoor julle nie?
 BulVeren ¬¬¬Ñ¬ä¬à ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ä¬Ö ¬à¬é¬Ú, ¬ß¬Ö ¬Ó¬Ú¬Ø¬Õ¬Ñ¬ä¬Ö ¬Ý¬Ú? ¬ª ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ä¬Ö ¬å¬ê¬Ú, ¬ß¬Ö ¬é¬å¬Ó¬Ñ¬ä¬Ö ¬Ý¬Ú? ¬ª ¬ß¬Ö ¬á¬à¬Þ¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Ý¬Ú?
 Dan Have I ¨ªjne og se ikke? Og have I ¨ªren og h©ªre ikke? Og komme I ikke i Hu?
 GerElb1871 Augen habt ihr und sehet nicht? und Ohren habt ihr und h?ret nicht? und erinnert ihr euch nicht?
 GerElb1905 Augen habt ihr und sehet nicht? Und Ohren habt ihr und h?ret nicht? Und erinnert ihr euch nicht?
 GerLut1545 Habt Augen und sehet nicht und habt Ohren und h?ret nicht und denket nicht daran,
 GerSch Habt Augen und sehet nicht, Ohren und h?ret nicht? Und denket ihr nicht daran,
 UMGreek ¥ï¥õ¥è¥á¥ë¥ì¥ï¥ô? ¥å¥ö¥ï¥í¥ó¥å? ¥ä¥å¥í ¥â¥ë¥å¥ð¥å¥ó¥å, ¥ê¥á¥é ¥ø¥ó¥á ¥å¥ö¥ï¥í¥ó¥å? ¥ä¥å¥í ¥á¥ê¥ï¥ô¥å¥ó¥å; ¥ê¥á¥é ¥ä¥å¥í ¥å¥í¥è¥ô¥ì¥å¥é¥ò¥è¥å;
 ACV Having eyes, ye see not, and having ears, ye hear not? And do ye not remember?
 AKJV Having eyes, see you not? and having ears, hear you not? and do you not remember?
 ASV Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
 BBE Having eyes, do you not see? and having ears, have you no hearing? and have you no memory?
 DRC Having eyes, see you not? and having ears, hear you not? neither do you remember.
 Darby Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
 ESV (Jer. 5:21; Ezek. 12:2; [Isa. 42:18, 19; 43:8; Matt. 13:13]) Having eyes do you not see, and having ears do you not hear? And do you not remember?
 Geneva1599 Haue yee eyes, and see not? and haue yee eares, and heare not? and doe ye not remember?
 GodsWord Are you blind and deaf? Don't you remember?
 HNV Having eyes, don¡¯t you see? Having ears, don¡¯t you hear? Don¡¯t you remember?
 JPS
 Jubilee2000 Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
 LITV "Having eyes, do you not see? And having ears, do you not hear?" And do you not remember? Jer. 5:21
 MKJV Do you have eyes and do not see? Do you have ears and do not hear? And do you not remember?
 RNKJV Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
 RWebster Having eyes , see ye not ? and having ears , hear ye not ? and do ye not remember ?
 Rotherham Eyes having, see ye not? and ears having, hear ye not? and remember ye not
 UKJV Having eyes, see all of you not? and having ears, hear all of you not? and do all of you not remember?
 WEB Having eyes, don¡¯t you see? Having ears, don¡¯t you hear? Don¡¯t you remember?
 Webster Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
 YLT Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? and do ye not remember?
 Esperanto Okulojn havante, cxu vi ne vidas? kaj orelojn havante, cxu vi ne auxdas? kaj cxu vi ne memoras?
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø