¼º°æÀåÀý |
¸¶°¡º¹À½ 8Àå 18Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
³ÊÈñ°¡ ´«ÀÌ À־ º¸Áö ¸øÇÏ¸ç ±Í°¡ À־ µèÁö ¸øÇÏ´À³Ä ¶Ç ±â¾ïÇÏÁö ¸øÇÏ´À³Ä |
KJV |
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember? |
NIV |
Do you have eyes but fail to see, and ears but fail to hear? And don't you remember? |
°øµ¿¹ø¿ª |
¤¡) ³ÊÈñ´Â ´«ÀÌ ÀÖÀ¸¸é¼µµ ¾Ë¾Æ º¸Áö ¸øÇÏ°í ±Í°¡ ÀÖÀ¸¸é¼µµ ¾Ë¾Æ µèÁö ¸øÇÏ´À³Ä ? ¹ú½á ´Ù ÀØ¾î ¹ö·È´À³Ä ? (¤¡. ·½5:21) |
ºÏÇѼº°æ |
³ÊÈñ´Â ´«ÀÌ ÀÖÀ¸¸é¼µµ ¾Ë¾Æº¸Áö ¸øÇÏ°í ±Í°¡ ÀÖÀ¸¸é¼µµ ¾Ë¾ÆµèÁö ¸øÇÏ´À³Ä. ¹ú½á ´Ù ÀØ¾î ¹ö·È´À³Ä. |
Afr1953 |
Het julle o? en sien julle nie? En het julle ore en hoor julle nie? |
BulVeren |
¬¬¬Ñ¬ä¬à ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ä¬Ö ¬à¬é¬Ú, ¬ß¬Ö ¬Ó¬Ú¬Ø¬Õ¬Ñ¬ä¬Ö ¬Ý¬Ú? ¬ª ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ä¬Ö ¬å¬ê¬Ú, ¬ß¬Ö ¬é¬å¬Ó¬Ñ¬ä¬Ö ¬Ý¬Ú? ¬ª ¬ß¬Ö ¬á¬à¬Þ¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Ý¬Ú? |
Dan |
Have I ¨ªjne og se ikke? Og have I ¨ªren og h©ªre ikke? Og komme I ikke i Hu? |
GerElb1871 |
Augen habt ihr und sehet nicht? und Ohren habt ihr und h?ret nicht? und erinnert ihr euch nicht? |
GerElb1905 |
Augen habt ihr und sehet nicht? Und Ohren habt ihr und h?ret nicht? Und erinnert ihr euch nicht? |
GerLut1545 |
Habt Augen und sehet nicht und habt Ohren und h?ret nicht und denket nicht daran, |
GerSch |
Habt Augen und sehet nicht, Ohren und h?ret nicht? Und denket ihr nicht daran, |
UMGreek |
¥ï¥õ¥è¥á¥ë¥ì¥ï¥ô? ¥å¥ö¥ï¥í¥ó¥å? ¥ä¥å¥í ¥â¥ë¥å¥ð¥å¥ó¥å, ¥ê¥á¥é ¥ø¥ó¥á ¥å¥ö¥ï¥í¥ó¥å? ¥ä¥å¥í ¥á¥ê¥ï¥ô¥å¥ó¥å; ¥ê¥á¥é ¥ä¥å¥í ¥å¥í¥è¥ô¥ì¥å¥é¥ò¥è¥å; |
ACV |
Having eyes, ye see not, and having ears, ye hear not? And do ye not remember? |
AKJV |
Having eyes, see you not? and having ears, hear you not? and do you not remember? |
ASV |
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember? |
BBE |
Having eyes, do you not see? and having ears, have you no hearing? and have you no memory? |
DRC |
Having eyes, see you not? and having ears, hear you not? neither do you remember. |
Darby |
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember? |
ESV |
(Jer. 5:21; Ezek. 12:2; [Isa. 42:18, 19; 43:8; Matt. 13:13]) Having eyes do you not see, and having ears do you not hear? And do you not remember? |
Geneva1599 |
Haue yee eyes, and see not? and haue yee eares, and heare not? and doe ye not remember? |
GodsWord |
Are you blind and deaf? Don't you remember? |
HNV |
Having eyes, don¡¯t you see? Having ears, don¡¯t you hear? Don¡¯t you remember? |
JPS |
|
Jubilee2000 |
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember? |
LITV |
"Having eyes, do you not see? And having ears, do you not hear?" And do you not remember? Jer. 5:21 |
MKJV |
Do you have eyes and do not see? Do you have ears and do not hear? And do you not remember? |
RNKJV |
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember? |
RWebster |
Having eyes , see ye not ? and having ears , hear ye not ? and do ye not remember ? |
Rotherham |
Eyes having, see ye not? and ears having, hear ye not? and remember ye not |
UKJV |
Having eyes, see all of you not? and having ears, hear all of you not? and do all of you not remember? |
WEB |
Having eyes, don¡¯t you see? Having ears, don¡¯t you hear? Don¡¯t you remember? |
Webster |
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember? |
YLT |
Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? and do ye not remember? |
Esperanto |
Okulojn havante, cxu vi ne vidas? kaj orelojn havante, cxu vi ne auxdas? kaj cxu vi ne memoras? |
LXX(o) |
|