Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¸¶°¡º¹À½ 2Àå 24Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¹Ù¸®»õÀεéÀÌ ¿¹¼ö²² ¸»Ç쵂 º¸½Ã¿À ÀúµéÀÌ ¾îÂîÇÏ¿© ¾È½ÄÀÏ¿¡ ÇÏÁö ¸øÇÒ ÀÏÀ» ÇϳªÀ̱î
 KJV And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
 NIV The Pharisees said to him, "Look, why are they doing what is unlawful on the Sabbath?"
 °øµ¿¹ø¿ª ¹Ù¸®»çÀÌÆÄ »ç¶÷µéÀÌ ¿¹¼ö²² `º¸½Ê½Ã¿À, ¿Ö Àú »ç¶÷µéÀÌ ¾È½ÄÀÏ¿¡ ÇØ¼­´Â ¾È µÉ ÀÏÀ» Çϰí ÀÖ½À´Ï±î ?'ÇÏ°í ¹°¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¹Ù¸®»õÆÄ »ç¶÷µéÀÌ ¿¹¼ö²² "º¸½Ê½Ã¿À. ¿Ö Àú »ç¶÷µéÀÌ ¾È½ÄÀÏ¿¡ ÇØ¼­´Â ¾ÈµÉ ÀÏÀ» Çϰí ÀÖ½À´Ï±î."¶ó°í ¹°¾ú´Ù.
 Afr1953 Toe s? die Farise?rs vir Hom: Kyk, waarom doen hulle op die sabbat wat nie geoorloof is nie?
 BulVeren ¬¡ ¬æ¬Ñ¬â¬Ú¬ã¬Ö¬Ú¬ä¬Ö ¬®¬å ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ¬ç¬Ñ: ¬£¬Ú¬Ø! ¬©¬Ñ¬ë¬à ¬Ó¬ì¬â¬ê¬Ñ¬ä ¬Ó ¬ã¬ì¬Ò¬à¬ä¬Ñ ¬ß¬Ö¬ë¬à, ¬Ü¬à¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ö ¬Ö ¬á¬à¬Ù¬Ó¬à¬Ý¬Ö¬ß¬à?
 Dan Og Faris©¡erne sagde til ham: "Se, hvorfor g©ªre de p? Sabbaten, hvad der ikke er tilladt?"
 GerElb1871 Und die Pharis?er sprachen zu ihm: Siehe, was tun sie am Sabbath, das nicht erlaubt ist?
 GerElb1905 Und die Pharis?er sprachen zu ihm: Siehe, was tun sie am Sabbath, das nicht erlaubt ist?
 GerLut1545 Und die Pharis?er sprachen zu ihm: Siehe zu, was tun deine J?nger am Sabbat, das nicht recht ist?
 GerSch Und die Pharis?er sprachen zu ihm: Siehe, warum tun sie am Sabbat, was nicht erlaubt ist?
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ï¥é ¥Õ¥á¥ñ¥é¥ò¥á¥é¥ï¥é ¥å¥ë¥å¥ã¥ï¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥É¥ä¥ï¥ô, ¥ä¥é¥á ¥ó¥é ¥ð¥ñ¥á¥ó¥ó¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥å¥í ¥ó¥ï¥é? ¥ò¥á¥â¥â¥á¥ò¥é¥í ¥å¥ê¥å¥é¥í¥ï, ¥ó¥ï ¥ï¥ð¥ï¥é¥ï¥í ¥ä¥å¥í ¥ò¥ô¥ã¥ö¥ø¥ñ¥å¥é¥ó¥á¥é;
 ACV And the Pharisees said to him, Look, why are they doing what is not permitted on the Sabbath day?
 AKJV And the Pharisees said to him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
 ASV And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
 BBE And the Pharisees said to him, Why are they doing what it is not right to do on the Sabbath?
 DRC And the Pharisees said to him: Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
 Darby And the Pharisees said to him, Behold, why do they on the sabbath what is not lawful?
 ESV And the Pharisees were saying to him, Look, ([Matt. 9:11]) why are they doing ([Ex. 20:9-11]) what is not lawful on the Sabbath?
 Geneva1599 And the Pharises saide vnto him, Beholde, why doe they on the Sabbath day, that which is not lawfull?
 GodsWord The Pharisees asked him, "Look! Why are your disciples doing something that is not permitted on the day of worship?"
 HNV The Pharisees said to him, ¡°Behold, why do they do that which is not lawful on the Sabbath day?¡±
 JPS
 Jubilee2000 And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
 LITV And the Pharisees said to Him, Behold, why do they do that which is not lawful on the sabbaths?
 MKJV And the Pharisees said to Him, Behold, why do they do that which is not lawful on the sabbath day?
 RNKJV And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
 RWebster And the Pharisees said to him , Behold , why do they on the sabbath that which is not lawful ?
 Rotherham And, the Pharisees, were saying,?See! why are they doing, on the Sabbath, what is not allowed?
 UKJV And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
 WEB The Pharisees said to him, ¡°Behold, why do they do that which is not lawful on the Sabbath day?¡±
 Webster And the Pharisees said to him, Behold, why do they on the sabbath that which is not lawful?
 YLT and the Pharisees said to him, `Lo, why do they on the sabbaths that which is not lawful?'
 Esperanto Kaj la Fariseoj diris al li:Jen kial ili en la sabato faras tion, kio ne estas permesata?
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505763
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø