¼º°æÀåÀý |
¸¶Åº¹À½ 25Àå 29Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¹«¸© ÀÖ´Â ÀÚ´Â ¹Þ¾Æ dzÁ·ÇÏ°Ô µÇ°í ¾ø´Â ÀÚ´Â ±× ÀÖ´Â °Í±îÁö »©¾Ñ±â¸®¶ó |
KJV |
For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not shall be taken away even that which he hath. |
NIV |
For everyone who has will be given more, and he will have an abundance. Whoever does not have, even what he has will be taken from him. |
°øµ¿¹ø¿ª |
´©±¸µçÁö ÀÖ´Â »ç¶÷Àº ´õ ¹Þ¾Æ ³Ë³ËÇØÁö°í ¾ø´Â »ç¶÷Àº ÀÖ´Â °Í¸¶Àú »©¾Ñ±æ °ÍÀÌ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
´©±¸µçÁö ÀÖ´Â »ç¶÷Àº ´õ ¹Þ¾Æ ³Ë³ËÇØÁö°í ¾ø´Â »ç¶÷Àº ÀÖ´Â °Í¸¶Àú »©¾Ñ±æ °ÍÀÌ´Ù. |
Afr1953 |
want aan elkeen wat het, sal gegee word, en hy sal oorvloed h?; maar van hom wat nie het nie, van hom sal weggeneem word ook wat hy het. |
BulVeren |
¬©¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬Ó¬ã¬Ö¬Ü¬Ú, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Ú¬Þ¬Ñ, ¬ë¬Ö ¬ã¬Ö ¬Õ¬Ñ¬Õ¬Ö, ¬Ú ¬ä¬à¬Û ¬ë¬Ö ¬Ú¬Þ¬Ñ ¬Ó ¬Ú¬Ù¬à¬Ò¬Ú¬Ý¬Ú¬Ö; ¬Ñ ¬à¬ä ¬ä¬à¬Ù¬Ú, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬ß¬ñ¬Þ¬Ñ, ¬à¬ä ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬ë¬Ö ¬ã¬Ö ¬à¬ä¬ß¬Ö¬Þ¬Ö ¬Ú ¬ä¬à¬Ó¬Ñ, ¬Ü¬à¬Ö¬ä¬à ¬Ú¬Þ¬Ñ. |
Dan |
Thi enhver, som har, ham skal der gives, og han skal f? Overflod; men den, som ikke har, fra ham skal endog det tages, som han har. |
GerElb1871 |
denn jedem, der da hat, wird gegeben werden, und er wird ?berflu©¬ haben; von dem aber, der nicht hat, von dem wird selbst, was er hat, weggenommen werden. |
GerElb1905 |
denn jedem, der da hat, wird gegeben werden, und er wird ?berflu©¬ haben; von dem aber, der nicht hat, von dem wird selbst, was er hat, weggenommen werden. |
GerLut1545 |
Denn wer da hat, dem wird gegeben werden, und wird die F?lle haben; wer aber nicht hat, dem wird auch, was er hat, genommen werden. |
GerSch |
Denn wer da hat, dem wird gegeben werden, damit er ?berflu©¬ habe; von dem aber, der nicht hat, wird auch das genommen werden, was er hat. |
UMGreek |
¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥å¥é? ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥ï¥í ¥å¥ö¥ï¥í¥ó¥á ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ä¥ï¥è¥ç ¥ê¥á¥é ¥ð¥å¥ñ¥é¥ò¥ò¥å¥ô¥è¥ç, ¥á¥ð¥ï ¥ä¥å ¥ó¥ï¥ô ¥ì¥ç ¥å¥ö¥ï¥í¥ó¥ï? ¥ê¥á¥é ¥å¥ê¥å¥é¥í¥ï ¥ó¥ï ¥ï¥ð¥ï¥é¥ï¥í ¥å¥ö¥å¥é ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥á¥õ¥á¥é¥ñ¥å¥è¥ç ¥á¥ð ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô. |
ACV |
For to every man who has will be given, and he will have abundance, but from him who has not, even what he has will be taken away from him. |
AKJV |
For to every one that has shall be given, and he shall have abundance: but from him that has not shall be taken away even that which he has. |
ASV |
For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not, even that which he hath shall be taken away. |
BBE |
For to everyone who has will be given, and he will have more: but from him who has not, even what he has will be taken away. |
DRC |
For to every one that hath shall be given, and he shall abound: but from him that hath not, that also which he seemeth to have shall be taken away. |
Darby |
for to every one that has shall be given, and he shall be in abundance; but from him that has not, that even which he has shall be taken from him. |
ESV |
([Luke 12:48]; See ch. 13:12) For to everyone who has will more be given, and he will have an abundance. But from the one who has not, even what he has will be taken away. |
Geneva1599 |
For vnto euery man that hath, it shall be giuen, and he shall haue abundance, and from him that hath not, euen that he hath, shalbe taken away. |
GodsWord |
To all who have, more will be given, and they will have more than enough. But everything will be taken away from those who don't have much. |
HNV |
For to everyone who has will be given, and he will have abundance, but from him who doesn¡¯t have, even that which he has will betaken away. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
For unto every one that has shall be given, and he shall have abundance, but from him that has not shall be taken away even that which he has. |
LITV |
For to each who has, more will be given, and he will abound. But from him who does not have, even that which he has will be taken from him. |
MKJV |
For to everyone who has, more shall be given, and he will abound. But from him who has not, even that which he has shall be taken away from him. |
RNKJV |
For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not shall be taken away even that which he hath. |
RWebster |
For to every one that hath shall be given , and he shall have abundance : but from him that hath not shall be taken away even that which he hath . |
Rotherham |
For, to every one that hath, shall be given, and he shall be made to abound; but, from him that hath not, even what he hath, shall be taken away from him: |
UKJV |
For unto every one that has shall be given, and he shall have abundance: but from him that has not shall be taken away even that which he has. |
WEB |
For to everyone who has will be given, and he will have abundance, but from him who doesn¡¯t have, even that which he has will betaken away. |
Webster |
For to every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not shall be taken away even that which he hath. |
YLT |
for to every one having shall be given, and he shall have overabundance, and from him who is not having, even that which he hath shall be taken from him; |
Esperanto |
CXar al cxiu, kiu havas, estos donite, kaj li havos abundegon; sed for de tiu, kiu ne havas, ecx tio, kion li havas, estos prenita. |
LXX(o) |
|