Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½º°¡·ª 9Àå 2Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±× Á¢°æÇÑ ÇϸÀ¿¡µµ ÀÓÇÏ°Ú°í µÎ·Î¿Í ½Ãµ·¿¡µµ ÀÓÇϸ®´Ï ±×µéÀÌ ¸Å¿ì ÁöÇý·Î¿òÀ̴϶ó
 KJV And Hamath also shall border thereby; Tyrus, and Zidon, though it be very wise.
 NIV and upon Hamath too, which borders on it, and upon Tyre and Sidon, though they are very skillful.
 °øµ¿¹ø¿ª ±¹°æµµ½Ã ÇϸÀµµ ±×ÀÇ °ÍÀÌ¿ä ½½±â°¡ ¶Ù¾î³­ ¶ì·Î¿Í ½Ãµ·µµ ±×ÀÇ °ÍÀÌ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±¹°æµµ½Ã ÇϸÀµµ ±×ÀÇ °ÍÀÌ¿ä, ½½±â°¡ ¶Ù¿©³­ µÎ·Î¿Í ½Ãµ·µµ ±×ÀÇ °ÍÀÌ´Ù.
 Afr1953 En ook teen Hamat wat daaraan grens; teen Tirus saam met Sidon, want hy is baie slim.
 BulVeren ¬Ñ ¬ã¬ì¬ë¬à ¬ß¬Ñ¬Õ ¬¦¬Þ¬Ñ¬ä, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Ô¬â¬Ñ¬ß¬Ú¬é¬Ú ¬ã ¬ß¬Ö¬Ô¬à, ¬Ú ¬ß¬Ñ¬Õ ¬´¬Ú¬â ¬Ú ¬³¬Ú¬Õ¬à¬ß, ¬Ñ¬Ü¬à ¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ñ ¬Þ¬ß¬à¬Ô¬à ¬Þ¬ì¬Õ¬â¬Ú.
 Dan ogs? over Hamat, som gr©¡nser dertil, Tyrus og Zidon, thi det er s?re viist.
 GerElb1871 und auch auf Hamath, welches daran grenzt, auf Tyrus und Zidon, weil es sehr weise ist. -
 GerElb1905 und auch auf Hamath, welches daran grenzt, auf Tyrus und Zidon, weil es sehr weise ist. -
 GerLut1545 dazu auch ?ber Hamath, die mit ihr grenzet, ?ber Tyrus und Zidon auch, die fast weise sind.
 GerSch und auch ?ber Hamat, das daran grenzt, Tyrus und Zidon; denn sie sind sehr weise;
 UMGreek ¥ï¥ó¥é ¥ê¥á¥é ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ç? ¥Á¥é¥ì¥á¥è, ¥ç¥ó¥é? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï¥ì¥ï¥ñ¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ç?, ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ç? ¥Ó¥ô¥ñ¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥Ò¥é¥ä¥ø¥í¥ï?, ¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥ç¥í¥á¥é ¥ò¥ï¥õ¥á¥é ¥ò¥õ¥ï¥ä¥ñ¥á.
 ACV and also Hamath, which borders on it, Tyre and Sidon, because they are very wise.
 AKJV And Hamath also shall border thereby; Tyrus, and Zidon, though it be very wise.
 ASV and Hamath, also, which bordereth thereon; Tyre and Sidon, (1) because they are very wise. (1) Or though )
 BBE As well as Hamath, which is by its limit, and Tyre and Zidon, because they are very wise.
 DRC Emath also in the borders thereof, and Tyre, and Sidon: for they have taken to themselves to be exceeding wise.
 Darby and also on Hamath which bordereth thereon; on Tyre and Zidon, though she be very wise.
 ESV (Jer. 49:23; See 1 Kgs. 8:65) and on Hamath also, which borders on it, (Josh. 19:28, 29; Isa. 23:1, 2) Tyre and (Josh. 19:28, 29; Isa. 23:1, 2) Sidon, though (See Ezek. 28:3-5) they are very wise.
 Geneva1599 And Hamath also shall border thereby: Tyrus also and Zidon, though they be very wise.
 GodsWord and also Hamath, which borders on it, and Tyre and Sidon, though they are very wise. (The eyes of humanity and of all the tribes of Israel are on the LORD.)
 HNV and Hamath, also, which borders on it;Tyre and Sidon, because they are very wise.
 JPS And Hamath also shall border thereon; Tyre and Zidon, for she is very wise.
 Jubilee2000 And Hamath also shall come to an end in her; Tyre, and Zidon, though it be very wise.
 LITV and Hamath also borders on it; Tyre and Sidon, though they are very wise.
 MKJV and Hamath also borders on it; Tyre and Sidon, though very wise.
 RNKJV And Hamath also shall border thereby; Tyrus, and Zidon, though it be very wise.
 RWebster And Hamath also shall border by it; Tyre , and Zidon , though it be very wise .
 Rotherham Moreover also, Hamath, adjoineth thereto, Tyre and Zidon,?because very wise;
 UKJV And Hamath also shall border thereby; Tyrus, and Zidon, though it be very wise.
 WEB and Hamath, also, which borders on it;Tyre and Sidon, because they are very wise.
 Webster And Hamath also shall border by it; Tyre and Zidon, though it be very wise.
 YLT And also Hamath doth border thereon, Tyre and Zidon, for--very wise!
 Esperanto kaj pri HXamat, kiu havas sian limon apud gxi, pri Tiro kaj Cidon, kiuj pensas, ke ili estas tre sagxaj.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥ì¥á¥è ¥å¥í ¥ó¥ï¥é? ¥ï¥ñ¥é¥ï¥é? ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ó¥ô¥ñ¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ò¥é¥ä¥ø¥í ¥ä¥é¥ï¥ó¥é ¥å¥õ¥ñ¥ï¥í¥ç¥ò¥á¥í ¥ò¥õ¥ï¥ä¥ñ¥á


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505764
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048430
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø