Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¾Æ¸ð½º 3Àå 3Àý
 °³¿ª°³Á¤ µÎ »ç¶÷ÀÌ ¶æÀÌ °°Áö ¾ÊÀºµ¥ ¾îÂî µ¿ÇàÇϰÚÀ¸¸ç
 KJV Can two walk together, except they be agreed?
 NIV Do two walk together unless they have agreed to do so?
 °øµ¿¹ø¿ª µÎ »ç¶÷ÀÌ ±æÀ» °°ÀÌ °£´Ù¸é, ¹Ì¸® ¾à¼ÓµÇ¾î ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï°Ú´À³Ä ?
 ºÏÇѼº°æ µÎ »ç¶÷ÀÌ ±æÀ» °°ÀÌ °£´Ù¸é ¹Ì¸® ¾à¼ÓµÇ¿© ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï°Ú´À³Ä.
 Afr1953 Sal twee met mekaar wandel tensy hulle eers afgespreek het?
 BulVeren ¬»¬Ö ¬ç¬à¬Õ¬ñ¬ä ¬Ý¬Ú ¬Õ¬Ó¬Ñ¬Þ¬Ñ ¬Ù¬Ñ¬Ö¬Õ¬ß¬à, ¬Ñ¬Ü¬à ¬ß¬Ö ¬ã¬Ö ¬ã¬ì¬Ô¬Ý¬Ñ¬ã¬ñ¬ä?
 Dan Vandrer vel to i F©ªlge, n?r det ikke er aftalt?
 GerElb1871 Wandeln wohl zwei miteinander, es sei denn, da©¬ sie ?bereingekommen sind?
 GerElb1905 Wandeln wohl zwei miteinander, es sei denn, da©¬ sie ?bereingekommen sind?
 GerLut1545 M?gen auch zween miteinander wandeln, sie seien denn eins untereinander?
 GerSch Gehen auch zwei miteinander, ohne da©¬ sie sich vereinigt haben?
 UMGreek ¥Ä¥ô¥í¥á¥í¥ó¥á¥é ¥ä¥ô¥ï ¥í¥á ¥ð¥å¥ñ¥é¥ð¥á¥ó¥ç¥ò¥ø¥ò¥é¥í ¥ï¥ì¥ï¥ô, ¥å¥á¥í ¥ä¥å¥í ¥ç¥í¥á¥é ¥ò¥ô¥ì¥õ¥ø¥í¥ï¥é;
 ACV Shall two walk together unless they have agreed?
 AKJV Can two walk together, except they be agreed?
 ASV Shall two walk together, except they have (1) agreed? (1) Or made an appointment )
 BBE Is it possible for two to go walking together, if not by agreement?
 DRC Shall two walk together except they be agreed?
 Darby Shall two walk together except they be agreed?
 ESV Do two walk together,unless they have agreed to meet?
 Geneva1599 Can two walke together except they bee agreed?
 GodsWord Do two people ever walk together without meeting first?
 HNV Do two walk together,unless they have agreed?
 JPS Will two walk together, except they have agreed?
 Jubilee2000 Can two walk together except they be agreed?
 LITV Will two walk together unless they are agreed?
 MKJV Can two walk together unless they are agreed?
 RNKJV Can two walk together, except they be agreed?
 RWebster Can two walk together , except they are agreed ?
 Rotherham Can two walk together,?except they meet?
 UKJV Can two walk together, except they be agreed?
 WEB Do two walk together,unless they have agreed?
 Webster Can two walk together, except they are agreed?
 YLT Do two walk together if they have not met?
 Esperanto CXu iras du kune, se ili ne interkonsentis?
 LXX(o) ¥å¥é ¥ð¥ï¥ñ¥å¥ô¥ò¥ï¥í¥ó¥á¥é ¥ä¥ô¥ï ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï ¥á¥ô¥ó¥ï ¥ê¥á¥è¥ï¥ë¥ï¥ô ¥å¥á¥í ¥ì¥ç ¥ã¥í¥ø¥ñ¥é¥ò¥ø¥ò¥é¥í ¥å¥á¥ô¥ó¥ï¥ô?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø