¼º°æÀåÀý |
È£¼¼¾Æ 2Àå 22Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¶¥Àº °î½Ä°ú Æ÷µµÁÖ¿Í ±â¸§¿¡ ÀÀ´äÇÏ°í ¶Ç À̰͵éÀº À̽º¸£¿¤¿¡ ÀÀ´äÇϸ®¶ó |
KJV |
And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel. |
NIV |
and the earth will respond to the grain, the new wine and oil, and they will respond to Jezreel. |
°øµ¿¹ø¿ª |
Áø½Çµµ ³ªÀÇ ¾àÈ¥ ¼±¹°ÀÌ´Ù. À̰ÍÀ» ¹Þ°í ³ª ¾ßÈÑÀÇ ¸¶À½À» ¾Ë¾Æ ´Ù¿À. |
ºÏÇѼº°æ |
¶¥Àº °î½Ä°ú Æ÷µµÁÖ, ±â¸§ÀÇ Ã»À» µé¾îÁÖ°í ÀÌ ¸ðµç °ÍÀº À̽º¶ó¿¤ÀÇ Ã»À» µé¾îÁÖ¸®¶ó. |
Afr1953 |
En Ek sal haar vir My saai in die land en My oor Lo-Rug?ma ontferm, en aan Lo-Ammi s?: Jy is my volk; en hy sal s?: My God! |
BulVeren |
¬ª ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ¬ä¬Ñ ¬ë¬Ö ¬à¬ä¬Ô¬à¬Ó¬à¬â¬Ú ¬ß¬Ñ ¬Ø¬Ú¬ä¬à¬ä¬à ¬Ú ¬ß¬Ñ ¬Þ¬Ý¬Ñ¬Õ¬à¬ä¬à ¬Ó¬Ú¬ß¬à, ¬Ú ¬ß¬Ñ ¬Þ¬Ñ¬ã¬Ý¬à¬ä¬à, ¬Ñ ¬ä¬Ö ¬ë¬Ö ¬à¬ä¬Ô¬à¬Ó¬à¬â¬ñ¬ä ¬ß¬Ñ ¬¦¬Ù¬â¬Ñ¬Ö¬Ý. |
Dan |
og Jorden b©ªnh©ªrer Hornet, Mosten og Olien, og de b©ªnh©ªrer Jizreel. |
GerElb1871 |
und die Erde wird erh?ren das Korn und den Most und das ?l; und sie, sie werden Jisreel (bedeutet: den Gott s?t) erh?ren. |
GerElb1905 |
und die Erde wird erh?ren das Korn und den Most und das ?l; und sie, sie werden Jisreel erh?ren. |
GerLut1545 |
und die Erde soll Korn, Most und ?l erh?ren; und dieselbigen sollen Jesreel erh?ren. |
GerSch |
und die Erde wird antworten mit Korn, Most und ?l, und diese werden Jesreel antworten. |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥ç ¥ã¥ç ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥á¥ð¥ï¥ê¥ñ¥é¥è¥ç ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥í ¥ò¥é¥ó¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥ï¥é¥í¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥å¥ë¥á¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥á¥ô¥ó¥á ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥á¥ð¥ï¥ê¥ñ¥é¥è¥ç ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥í ¥É¥å¥æ¥ñ¥á¥å¥ë. |
ACV |
and the earth shall answer the grain, and the new wine, and the oil, and they shall answer Jezreel. |
AKJV |
And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel. |
ASV |
and the earth shall answer the grain, and the new wine, and the oil; and they shall answer (1) Jezreel. (1) That is Whom God soweth ) |
BBE |
And the earth will give its answer to the grain and the wine and the oil, and they will give an answer to Jezreel; |
DRC |
And the earth shall hear the core, and the wine, and the oil, and these shall hear Jezrahel. |
Darby |
and the earth shall hear the corn, and the new wine, and the oil; and they shall hear Jizreel. |
ESV |
and the earth shall answer the grain, the wine, and the oil,and they shall answer ([ch. 1:4, 11]) Jezreel, (Jezreel means God will sow) |
Geneva1599 |
And the earth shall heare the corne, and the wine, and the oyle, and they shall heare Izreel. |
GodsWord |
and the earth will produce grain, new wine, and olive oil. You will produce many crops, Jezreel. |
HNV |
and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil;and they will respond to Jezreel. |
JPS |
And the earth shall respond to the corn, and the wine, and the oil; and they shall respond to Jezreel. (That is, Whom God soweth.) |
Jubilee2000 |
and the earth shall respond to the wheat and the wine and the oil; and they shall respond to Jezreel. |
LITV |
And the earth shall hear the grain, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel. |
MKJV |
and the earth shall hear the grain and the wine and the oil. And they shall hear Jezreel. |
RNKJV |
And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel. |
RWebster |
And the earth shall hear the grain , and the wine , and the oil ; and they shall hear Jezreel . |
Rotherham |
And, the earth, shall respond to the corn, and to the new wine and to the oil,?and, they, shall respond to Jezreel \fs15 (Jezreel: Whom GOD scattereth, or, Whom GOD soweth) |
UKJV |
And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel. |
WEB |
and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil;and they will respond to Jezreel. |
Webster |
And the earth shall hear the corn, and the wine, and the oil; and they shall hear Jezreel. |
YLT |
And the earth doth answer the corn, And the new wine, and the oil, And they answer Jezreel. |
Esperanto |
kaj la tero favoros la grenon, moston, kaj oleon, kaj cxi tiuj favoros Jizreelon. |
LXX(o) |
(2:24) ¥ê¥á¥é ¥ç ¥ã¥ç ¥å¥ð¥á¥ê¥ï¥ô¥ò¥å¥ó¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥ò¥é¥ó¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥ï¥é¥í¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥å¥ë¥á¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥á ¥å¥ð¥á¥ê¥ï¥ô¥ò¥å¥ó¥á¥é ¥ó¥ø ¥é¥å¥æ¥ñ¥á¥å¥ë |