|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
¿¡½º°Ö 45Àå 25Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
Àϰö° ´Þ ¿´Ù¼¸Â° ³¯¿¡ Ä¥ ÀÏ µ¿¾È ¸íÀýÀ» ÁöÄÑ ¼ÓÁËÁ¦¿Í ¹øÁ¦¸ç ±× ¹Ð°¡·ç¿Í ±â¸§À» µå¸±Áö´Ï¶ó |
KJV |
In the seventh month, in the fifteenth day of the month, shall he do the like in the feast of the seven days, according to the sin offering, according to the burnt offering, and according to the meat offering, and according to the oil. |
NIV |
"'During the seven days of the Feast, which begins in the seventh month on the fifteenth day, he is to make the same provision for sin offerings, burnt offerings, grain offerings and oil. |
°øµ¿¹ø¿ª |
Ä¥¿ù ½Ê ¿ÀÀÏ¿¡ ½ÃÀ۵Ǵ ¼ø·ÊÀý¿¡µµ Ä¥ Àϰ£ ÀÌ·± ½ÄÀ¸·Î ¼ÓÁËÁ¦¹°°ú ¹øÁ¦¹°¿¡ °î½Ä¿¹¹°°ú ±â¸§À» °çµé¿© ¹ÙÃÄ¾ß ÇÑ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
7¿ù15ÀÏ¿¡ ½ÃÀ۵Ǵ ¼ø·ÊÀý¿¡µµ 7Àϰ£ ÀÌ·±½ÄÀ¸·Î ¼ÓÁËÁ¦¹°°ú ¹øÁ¦¹°¿¡ °î½Ä·Ê¹°°ú ±â¸§À» °çµé¿© ¹ÙÃÄ¾ß ÇÑ´Ù. |
Afr1953 |
In die sewende maand, op die vyftiende dag van die maand, moet hy op die fees dieselfde offers gereedmaak gedurende die sewe dae: dieselfde sondoffer, dieselfde brandoffer en dieselfde spysoffer en dieselfde olie. |
BulVeren |
¬£ ¬ã¬Ö¬Õ¬Þ¬Ú¬ñ ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è, ¬ß¬Ñ ¬á¬Ö¬ä¬ß¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä¬Ú¬ñ ¬Õ¬Ö¬ß ¬à¬ä ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è¬Ñ, ¬ß¬Ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ù¬ß¬Ú¬Ü¬Ñ, ¬Õ¬Ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú ¬ã¬ì¬ë¬à¬ä¬à ¬á¬â¬Ö¬Ù ¬ã¬Ö¬Õ¬Ö¬Þ¬ä¬Ö ¬Õ¬ß¬Ú, ¬ã¬á¬à¬â¬Ö¬Õ ¬à¬á¬â¬Ö¬Õ¬Ö¬Ý¬Ö¬ß¬à¬ä¬à ¬Ù¬Ñ ¬Ø¬Ö¬â¬ä¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬Ô¬â¬ñ¬ç, ¬Ù¬Ñ ¬Ó¬ã¬Ö¬Ú¬Ù¬Ô¬Ñ¬â¬ñ¬ß¬Ö¬ä¬à ¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬ç¬Ý¬Ö¬Ò¬ß¬Ú¬ñ ¬á¬â¬Ú¬ß¬à¬ã, ¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬Þ¬Ñ¬ã¬Ý¬Ú¬ß¬Ö¬ß¬à¬ä¬à ¬Þ¬Ñ¬ã¬Ý¬à. |
Dan |
P? den femtende Dag i den syvende M?ned skal han p? Festen ofre lige s? meget som Syndoffer, Br©¡ndoffer, Afgr©ªdeoffer og lige s? megen Olie; det skal han g©ªre syv Dage. |
GerElb1871 |
Im siebten Monat, am f?nfzehnten Tage des Monats, am Feste (d. i. am Laubh?ttenfeste,) soll er desgleichen tun die sieben Tage, betreffs des S?ndopfers wie des Brandopfers und betreffs des Speisopfers wie des ?les. |
GerElb1905 |
Im siebten Monat, am f?nfzehnten Tage des Monats, am Feste, soll er desgleichen tun die sieben Tage, betreffs des S?ndopfers wie des Brandopfers und betreffs des Speisopfers wie des ?les. |
GerLut1545 |
Am f?nfzehnten Tage des siebenten Monden soll er sieben Tage nacheinander feiern, gleichwie jene sieben Tage, und ebenso halten mit S?ndopfer, Brandopfer, Speisopfer samt dem ?l. |
GerSch |
Am f?nfzehnten Tage des siebenten Monats soll er an dem Fest ein Gleiches tun: sieben Tage lang S?ndopfer, Brandopfer und Speisopfer samt dem ?l. |
UMGreek |
¥Å¥í ¥ó¥ø ¥å¥â¥ä¥ï¥ì¥ø ¥ì¥ç¥í¥é, ¥ó¥ç ¥ä¥å¥ê¥á¥ó¥ç ¥ð¥å¥ì¥ð¥ó¥ç ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á ¥ó¥ï¥ô ¥ì¥ç¥í¥ï?, ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ê¥á¥ì¥í¥å¥é ¥å¥í ¥ó¥ç ¥å¥ï¥ñ¥ó¥ç ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥á ¥á¥ô¥ó¥á ¥å¥ð¥ó¥á ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á?, ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ç¥í ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥õ¥ï¥ñ¥á¥í ¥ó¥ç¥í ¥ð¥å¥ñ¥é ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥é¥á?, ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥á ¥ï¥ë¥ï¥ê¥á¥ô¥ó¥ø¥ì¥á¥ó¥á ¥ê¥á¥é ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ç¥í ¥å¥î ¥á¥ë¥õ¥é¥ó¥ø¥í ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥õ¥ï¥ñ¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï ¥å¥ë¥á¥é¥ï¥í. |
ACV |
In the seventh month, in the fifteenth day of the month, in the feast, he shall do the like the seven days, according to the sin-offering, according to the burnt-offering, and according to the meal-offering, and according to the oil. |
AKJV |
In the seventh month, in the fifteenth day of the month, shall he do the like in the feast of the seven days, according to the sin offering, according to the burnt offering, and according to the meat offering, and according to the oil. |
ASV |
In the seventh month , in the fifteenth day of the month, in the feast, shall he do the like the seven days; according to the sin-offering, according to the burnt-offering, and according to the meal-offering, and according to the oil. |
BBE |
In the seventh month, on the fifteenth day of the month, at the feast, he is to give the same for seven days; the sin-offering, the burned offering, the meal offering, and the oil as before. |
DRC |
In the seventh month, in the fifteenth day of the month, in the solemn feast, he shall do the like for the seven days: as well in regard to the sin offering, as to the holocaust, and. the sacrifice, and the |
Darby |
In the seventh month , on the fifteenth day of the month, at the feast, shall he do the like seven days, according to the sin-offering, according to the burnt-offering, and according to the oblation, and according to the oil. |
ESV |
(See Lev. 23:34) In the seventh month, on the fifteenth day of the month and for the seven days of the feast, (See ver. 22-24) he shall make the same provision for sin offerings, burnt offerings, and grain offerings, and for the oil. |
Geneva1599 |
In the seuenth moneth, in the fifteenth day of the moneth, shall he do the like in the feast for seuen dayes, according to the sinne offring, according to the burnt offring, and according to the meate offring, and according to the oyle. |
GodsWord |
On the fifteenth day of the seventh month, at the Festival of Booths, he must do the same as on those seven days. He must prepare the same offerings for sin, burnt offerings, grain offerings, and olive oil. |
HNV |
In the seventh month, in the fifteenth day of the month, in the feast, shall he do the like the seven days; according tothe sin offering, according to the burnt offering, and according to the meal offering, and according to the oil. |
JPS |
In the seventh month, in the fifteenth day of the month, in the feast, shall he do the like the seven days; to the sin-offering as well as the burnt-offering, and the meal-offering as well as the oil. |
Jubilee2000 |
In the seventh [month], in the fifteenth day of the month, he shall offer [again] in the feast of the seven days, the sin, the burnt offering, the present, and the oil.: |
LITV |
In the seventh month , in the fifteenth day of the month, at the feast, he shall prepare like these seven days as the sin offering, as the burnt offering, as the food offering, and as the oil. |
MKJV |
In the seventh month , on the fifteenth day of the month, at the feast he shall prepare like these seven days, according to the sin offering, according to the burnt offering, and according to the food offering, and according to the oil. |
RNKJV |
And he shall prepare a meat offering of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and an hin of oil for an ephah. |
RWebster |
In the seventh month , in the fifteenth day of the month , shall he do likewise in the feast of the seven days , according to the sin offering , according to the burnt offering , and according to the meat offering , and according to the oil . |
Rotherham |
In the seventh month, on the fifteenth day of the month, throughout the festival, he shall offer like these seven days,?like the sin-bearer like the ascending-sacrifice, and like the meal offering, and like the. |
UKJV |
In the seventh month, in the fifteenth day of the month, shall he do the like in the feast of the seven days, according to the sin offering, according to the burnt offering, and according to the food offering, and according to the oil. |
WEB |
In the seventh month, in the fifteenth day of the month, in the feast, shall he do the like the seven days; according tothe sin offering, according to the burnt offering, and according to the meal offering, and according to the oil. |
Webster |
In the seventh [month], in the fifteenth day of the month, shall he do the like in the feast of the seven days, according to the sin-offering, according to the burnt-offering, and according to the meat-offering, and according to the oil. |
YLT |
In the seventh month , in the fifteenth day of the month, in the feast, he doth according to these things seven days; as the sin-offering so the burnt-offering, and as the present so also the oil. |
Esperanto |
En la dek-kvina tago de la sepa monato, en la festo, li faru tion saman dum sep tagoj:tian saman pekoferon, bruloferon, farunoferon, kaj oleon. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥í ¥ó¥ø ¥å¥â¥ä¥ï¥ì¥ø ¥ì¥ç¥í¥é ¥ð¥å¥í¥ó¥å¥ê¥á¥é¥ä¥å¥ê¥á¥ó¥ç ¥ó¥ï¥ô ¥ì¥ç¥í¥ï? ¥å¥í ¥ó¥ç ¥å¥ï¥ñ¥ó¥ç ¥ð¥ï¥é¥ç¥ò¥å¥é? ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥á ¥á¥ô¥ó¥á ¥å¥ð¥ó¥á ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á? ¥ê¥á¥è¥ø? ¥ó¥á ¥ô¥ð¥å¥ñ ¥ó¥ç? ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥ê¥á¥è¥ø? ¥ó¥á ¥ï¥ë¥ï¥ê¥á¥ô¥ó¥ø¥ì¥á¥ó¥á ¥ê¥á¥é ¥ê¥á¥è¥ø? ¥ó¥ï ¥ì¥á¥í¥á¥á ¥ê¥á¥é ¥ê¥á¥è¥ø? ¥ó¥ï ¥å¥ë¥á¥é¥ï¥í |
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|