Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¡½º°Ö 9Àå 5Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×µé¿¡ ´ëÇÏ¿© ³» ±Í¿¡ À̸£½ÃµÇ ³ÊÈñ´Â ±×¸¦ µû¶ó ¼ºÀ¾ Áß¿¡ ´Ù´Ï¸ç ºÒ½ÖÈ÷ ¿©±âÁö ¸»¸ç ±àÈáÀ» º£Ç®Áö ¸»°í Ãļ­
 KJV And to the others he said in mine hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity:
 NIV As I listened, he said to the others, "Follow him through the city and kill, without showing pity or compassion.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×¸®°í ³ª¸ÓÁö »ç¶÷µé¿¡°Ô´Â ³»°¡ µè´Â µ¥¼­ ÀÌ·¸°Ô À̸£¼Ì´Ù. "³ÊÈñ´Â Àú »ç¶÷ µÚ¸¦ µû¶ó µµ½Ã ¾ÈÀ» µ¹¾Æ ´Ù´Ï¸ç ¸¶±¸ ÃĶó. °¡¿²°Ô ¿©±âÁöµµ ¸»°í ºÒ½ÖÈ÷ º¸Áöµµ ¸»¾Æ¶ó.
 ºÏÇѼº°æ ±×¸®°í ³ª¸ÓÁö »ç¶÷µé¿¡°Ô´Â ³»°¡ µè´Âµ¥¼­ ÀÌ·¸°Ô À̸£¼Ì´Ù. "³ÊÈñ´Â Àú »ç¶÷ µÚ¸¦ µû¶ó µµ½Ã¾ÈÀ» µ¹¾Æ´Ù´Ï¸ç ¸¶±¸ ÃĶó. °¡¿²°Ô ¿©±âÁöµµ ¸»°í ºÒ½ÖÈ÷ º¸Áöµµ ¸»¾Æ¶ó.
 Afr1953 Maar aan die ander s? Hy voor my ore: Trek agter hom aan deur die stad, en slaan; laat julle oog nie verskoon nie, en moet nie spaar nie;
 BulVeren ¬¡ ¬ß¬Ñ ¬Õ¬â¬å¬Ô¬Ú¬ä¬Ö ¬é¬å¬ç ¬Õ¬Ñ ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ó¬Ñ: ¬®¬Ú¬ß¬Ö¬ä¬Ö ¬ã¬Ý¬Ö¬Õ ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬á¬â¬Ö¬Ù ¬Ô¬â¬Ñ¬Õ¬Ñ ¬Ú ¬á¬à¬â¬Ñ¬Ù¬ñ¬Ó¬Ñ¬Û¬ä¬Ö; ¬à¬Ü¬à¬ä¬à ¬Ó¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ö ¬á¬à¬ë¬Ñ¬Õ¬Ú ¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ö ¬á¬à¬Ø¬Ñ¬Ý¬Ú¬ä¬Ö!
 Dan Og til de andre h©ªrte jeg ham sige: "G? efter ham ud gennem Byen og hug ned! Vis ingen Medynk eller Sk?nsel!
 GerElb1871 Und zu jenen sprach er vor meinen Ohren: Gehet hinter ihm her durch die Stadt und schlaget; euer Auge schone nicht, und erbarmet euch nicht.
 GerElb1905 Und zu jenen sprach er vor meinen Ohren: Gehet hinter ihm her durch die Stadt und schlaget; euer Auge schone nicht, und erbarmet euch nicht.
 GerLut1545 Zu jenen aber sprach er, da©¬ ich's h?rete: Gehet diesem nach durch die Stadt und schlaget drein; eure Augen sollen nicht schonen noch ?bersehen.
 GerSch Zu den andern aber sprach er vor meinen Ohren: Gehet hinter ihm her durch die Stadt und erw?rget; euer Auge soll nicht schonen, und ihr d?rft kein Mitleid haben.
 UMGreek ¥Ð¥ñ¥ï? ¥ä¥å ¥ó¥ï¥ô? ¥á¥ë¥ë¥ï¥ô? ¥å¥é¥ð¥å¥í, ¥á¥ê¥ï¥ô¥ï¥í¥ó¥ï? ¥å¥ì¥ï¥ô, ¥Ä¥é¥å¥ë¥è¥å¥ó¥å ¥ê¥á¥ó¥ï¥ð¥é¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ä¥é¥á ¥ó¥ç? ¥ð¥ï¥ë¥å¥ø? ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥ó¥á¥î¥á¥ó¥å ¥á? ¥ì¥ç ¥õ¥å¥é¥ò¥è¥ç ¥ï ¥ï¥õ¥è¥á¥ë¥ì¥ï? ¥ò¥á? ¥ê¥á¥é ¥ì¥ç ¥å¥ë¥å¥ç¥ò¥ç¥ó¥å
 ACV And to the others he said in my hearing, Go ye through the city after him, and smite. Let not your eye spare, nor have ye pity.
 AKJV And to the others he said in my hearing, Go you after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have you pity:
 ASV And to the others he said in my hearing, Go ye through the city after him, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity;
 BBE And to these he said in my hearing, Go through the town after him using your axes: do not let your eyes have mercy, and have no pity:
 DRC And to the others he said in my hearing: Go ye after him through the city, and strike: let not your eyes spare, nor be ye moved with pity.
 Darby And to the others he said in my hearing, Go after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have pity.
 ESV And to ([ver. 2]) the others he said in my hearing, Pass through the city after him, and strike. (See ch. 5:11) Your eye shall not spare, and you shall show no pity.
 Geneva1599 And to the other he said, that I might heare, Goe ye after him through the citie, and smite: let your eye spare none, neither haue pitie.
 GodsWord Then he said to the others as I was listening, "Follow him throughout the city and kill. Don't have any compassion, and don't feel sorry.
 HNV To the others he said in my hearing, Go through the city after him, and strike: don¡¯t let your eye spare, neither have pity;
 JPS And to the others He said in my hearing: 'Go ye through the city after him, and smite; let not your eye spare, neither have ye pity;
 Jubilee2000 And to the others he said in my hearing, Go after him through the city and smite; do not let your eye forgive, neither have mercy.
 LITV And He said to those in my hearing, Pass over in the city after him and strike. Do not let your eye spare, and do not have pity.
 MKJV And He said to those in my hearing, Go over in the city after him, and strike. Let not your eye spare, nor have pity.
 RNKJV And ???? said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.
 RWebster And to the others he said in my hearing , Go ye after him through the city , and smite : let not your eye spare , neither have ye pity : {mine hearing: Heb. mine ears}
 Rotherham But unto these, said he in mine ears, Pass along through the city after him and smite,?let not your eyes shield, neither have ye pity:
 UKJV And to the others he said in mine hearing, Go all of you after him through the city, and strike: let not your eye spare, neither have all of you pity:
 WEB To the others he said in my hearing, Go through the city after him, and strike: don¡¯t let your eye spare, neither havepity;
 Webster And to the others he said in my hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity:
 YLT And to the others he said in mine ears, `Pass on into the city after him, and smite; your eye doth not pity, nor do ye spare;
 Esperanto Kaj al la aliaj Li diris tiel, ke mi povis auxdi:Iru tra la urbo post li, kaj frapu; via okulo ne indulgu, kaj vi ne kompatu.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥é? ¥å¥é¥ð¥å¥í ¥á¥ê¥ï¥ô¥ï¥í¥ó¥ï? ¥ì¥ï¥ô ¥ð¥ï¥ñ¥å¥ô¥å¥ò¥è¥å ¥ï¥ð¥é¥ò¥ø ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥ð¥ï¥ë¥é¥í ¥ê¥á¥é ¥ê¥ï¥ð¥ó¥å¥ó¥å ¥ê¥á¥é ¥ì¥ç ¥õ¥å¥é¥ä¥å¥ò¥è¥å ¥ó¥ï¥é? ¥ï¥õ¥è¥á¥ë¥ì¥ï¥é? ¥ô¥ì¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ì¥ç ¥å¥ë¥å¥ç¥ò¥ç¥ó¥å


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø