Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¹·¹¹Ì¾ß 25Àå 23Àý
 °³¿ª°³Á¤ µå´Ü°ú µ¥¸¶¿Í ºÎ½º¿Í »ì½À» ±ðÀº ¸ðµç ÀÚ¿Í
 KJV Dedan, and Tema, and Buz, and all that are in the utmost corners,
 NIV Dedan, Tema, Buz and all who are in distant places;
 °øµ¿¹ø¿ª µå´Ü°ú ¿¡¸¶¿Í ºÎÁ ½Ã¹Îµé°ú ±¸·¹³ª·íÀ» ±ðÀº ¸ðµç Á·¼Óµé,
 ºÏÇѼº°æ µå´Ü°ú µ¥¸¶¿Í ºÎ½º¼º ½Ã¹Îµé°ú ±¸·¹³ª·íÀ» ±ïÀº ¸ðµç Á·¼Óµé,
 Afr1953 Dedan en Tema en Bus en almal wat die rand van hulle hare wegskeer;
 BulVeren ¬Ú ¬¥¬Ö¬Õ¬Ñ¬ß ¬Ú ¬´¬Ö¬Þ¬Ñ, ¬Ú ¬£¬å¬Ù, ¬Ú ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬ã¬Ú ¬ã¬ä¬â¬Ú¬Ø¬Ñ¬ä ¬Ü¬â¬Ñ¬Ú¬ë¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ü¬à¬ã¬Ñ¬ä¬Ñ;
 Dan Dedan, Tema og Buz og alle dem med rundklippet H?r;
 GerElb1871 Dedan und Tema und Bus, und alle mit geschorenen Haarr?ndern (Vergl. 3. Mose 19,27;)
 GerElb1905 Dedan und Tema und Bus, und alle mit geschorenen Haarr?ndern;
 GerLut1545 denen von Dedan, denen von Thema, denen von Bus und allen F?rsten in den ?rtern;
 GerSch Dedan, Thema und Bus und alle, die den Bart stutzen,
 UMGreek ¥ó¥ç¥í ¥Ä¥á¥é¥ä¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥È¥á¥é¥ì¥á ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥Â¥ï¥ô¥æ ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥á? ¥ó¥ï¥ô? ¥ð¥å¥ñ¥é¥ê¥å¥é¥ñ¥ï¥í¥ó¥á? ¥ó¥ç¥í ¥ê¥ï¥ì¥ç¥í
 ACV Dedan, and Tema, and Buz, and all who have the corners of their hair cut off,
 AKJV Dedan, and Tema, and Buz, and all that are in the utmost corners,
 ASV Dedan, and Tema, and Buz, and all that have the corners of their hair cut off;
 BBE Dedan and Tema and Buz, and all who have the ends of their hair cut;
 DRC And Dedan, and Thema, and Buz, and all that have their hair cut round.
 Darby Dedan, and Tema, and Buz, and all that have the corners of their beard cut off;
 ESV (ch. 49:8; Isa. 21:13) Dedan, (Job 6:19) Tema, ([Job 32:2, 6]) Buz, and all who cut (See ch. 9:26) the corners of their hair;
 Geneva1599 And Dedan, and Tema, and Buz, and all that dwell in the vttermost corners,
 GodsWord Dedan, Tema, Buz, and all who shave the hair on their foreheads;
 HNV Dedan, and Tema, and Buz, and all who have the corners of their hair cut off;
 JPS Dedan, and Tema, and Buz, and all that have the corners of their hair polled;
 Jubilee2000 and to Dedan, and [to] Tema and [to] Buz and to all [that are] in the utmost corners,
 LITV Dedan, and Tema, and Buz, and all who cut the corners of their beards ,
 MKJV Dedan, and Tema, and Buz, and trim the edges of their beards ,
 RNKJV Dedan, and Tema, and Buz, and all that are in the utmost corners,
 RWebster Dedan , and Tema , and Buz , and all that are in the utmost corners , {that...: Heb. cut off into corners, or, having the corners of the hair polled}
 Rotherham Dedan, and Tema, and Buz, and all the clipt-beards;
 UKJV Dedan, and Tema, and Buz, and all that are in the utmost corners,
 WEB Dedan, and Tema, and Buz, and all who have the corners of their hair cut off;
 Webster Dedan, and Tema, and Buz, and all [that are] in the utmost corners,
 YLT Dedan, and Tema, and Buz, And all cutting the corners of the beard ,
 Esperanto al Dedan, al Tema, al Buz, kaj al cxiuj, kiuj tondas la harojn sur la tempioj;
 LXX(o) (32:23) ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥ä¥á¥é¥ä¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥è¥á¥é¥ì¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥ñ¥ø? ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥í ¥ð¥å¥ñ¥é¥ê¥å¥ê¥á¥ñ¥ì¥å¥í¥ï¥í ¥ê¥á¥ó¥á ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ø¥ð¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505767
±³È¸  1376882
¼±±³  1336307
¿¹¼ö  1262696
¼³±³  1048431
¾Æ½Ã¾Æ  954069
¼¼°è  934013
¼±±³È¸  899944
»ç¶û  889099
¹Ù¿ï  882169


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø