¼º°æÀåÀý |
¿¹·¹¹Ì¾ß 12Àå 17Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±×µéÀÌ ¼øÁ¾ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ³»°¡ ¹Ýµå½Ã ±× ³ª¶ó¸¦ »ÌÀ¸¸®¶ó »Ì¾Æ ¸êÇϸ®¶ó ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸À̴϶ó |
KJV |
But if they will not obey, I will utterly pluck up and destroy that nation, saith the LORD. |
NIV |
But if any nation does not listen, I will completely uproot and destroy it," declares the LORD. |
°øµ¿¹ø¿ª |
±×·¯³ª ³ªÀÇ ¸»À» µèÁö ¾ÊÀ¸¸é, ±× ¹ÎÁ·µéÀ» »Ñ¸®»Ì¾Æ ¾ÆÁÖ ¾ø¾Ö ¹ö¸®¸®¶ó. ÀÌ´Â ³» ¸»À̶ó, ¾î±èÀÌ ¾ø´Ù." |
ºÏÇѼº°æ |
±×·¯³ª ³ªÀÇ ¸»À» µèÁö ¾ÊÀ¸¸é ±× ¹ÎÁ·µéÀ» »Ñ¸®»Ì¾Æ ¾ÆÁÖ ¾ø¾Ö ¹ö¸®¸®¶ó. ÀÌ´Â ³» ¸»À̶ó ¾î±èÀÌ ¾ø´Ù." |
Afr1953 |
Maar as hulle nie luister nie, dan sal Ek die nasie heeltemal uitruk en tot niet maak, spreek die HERE. |
BulVeren |
¬¯¬à ¬Ñ¬Ü¬à ¬ß¬Ö ¬á¬à¬ã¬Ý¬å¬ê¬Ñ¬ä, ¬ë¬Ö ¬Ú¬Ù¬ä¬â¬ì¬Ô¬ß¬Ñ ¬à¬ß¬Ù¬Ú ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Õ, ¬ë¬Ö ¬Ú¬Ù¬ä¬â¬ì¬Ô¬ß¬Ñ ¬Ú ¬Ú¬Ù¬ä¬â¬Ö¬Ò¬ñ, ¬Ù¬Ñ¬ñ¬Ó¬ñ¬Ó¬Ñ ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥. |
Dan |
Men h©ªrer de ikke, rykker jeg et s?dant Folk helt op og tilintetg©ªr det, lyder det fra HERREN. |
GerElb1871 |
Wenn sie aber nicht h?ren, so werde ich selbige Nation ausrei©¬en, ausrei©¬en und vertilgen, spricht Jehova. |
GerElb1905 |
Wenn sie aber nicht h?ren, so werde ich selbige Nation ausrei©¬en, ausrei©¬en und vertilgen, spricht Jehova. |
GerLut1545 |
Wo sie aber nicht h?ren wollen, so will ich solches Volk ausrei©¬en und umbringen, spricht der HERR. |
GerSch |
wenn sie aber nicht gehorchen wollen, so will ich ein solches Volk g?nzlich ausrotten und vertilgen, spricht der HERR. |
UMGreek |
¥Á¥ë¥ë ¥å¥á¥í ¥ä¥å¥í ¥ô¥ð¥á¥ê¥ï¥ô¥ò¥ø¥ò¥é, ¥è¥å¥ë¥ø ¥á¥ð¥ï¥ò¥ð¥á¥ò¥å¥é ¥ï¥ë¥ï¥ó¥å¥ë¥ø? ¥ê¥á¥é ¥å¥î¥ï¥ë¥ï¥è¥ñ¥å¥ô¥ò¥å¥é ¥ó¥ï ¥å¥è¥í¥ï? ¥å¥ê¥å¥é¥í¥ï, ¥ë¥å¥ã¥å¥é ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï?. |
ACV |
But if they will not hear, then I will pluck up that nation, plucking up and destroying it, says LORD. |
AKJV |
But if they will not obey, I will utterly pluck up and destroy that nation, said the LORD. |
ASV |
But if they will not hear, then will I pluck up that nation, plucking up and destroying it, saith Jehovah. |
BBE |
But if they will not give ear, then I will have that nation uprooted, and given to destruction, says the Lord. |
DRC |
But if they will not hear, I will utterly pluck out and destroy that nation, saith the Lord. |
Darby |
And if they will not obey, I will utterly pluck up and destroy that nation, saith Jehovah. |
ESV |
([Isa. 60:12]) But if any nation will not listen, then I will utterly pluck it up and destroy it, declares the Lord. |
Geneva1599 |
But if they will not obey, then will I vtterly plucke vp, and destroy that nation, sayeth the Lord. |
GodsWord |
But suppose they don't listen. Then I will uproot that nation and destroy it," declares the LORD. |
HNV |
But if they will not hear, then will I pluck up that nation, plucking up and destroying it, says the LORD. |
JPS |
But if they will not hearken, then will I pluck up that nation, plucking up and destroying it, saith the LORD. |
Jubilee2000 |
But if they will not hear, I will utterly pluck up and destroy that nation, saith the LORD.: |
LITV |
But if they will not obey, then I will tear and destroy that nation, says Jehovah. |
MKJV |
But if they will not obey, I will uproot and destroy that nation, says the LORD. |
RNKJV |
But if they will not obey, I will utterly pluck up and destroy that nation, saith ????. |
RWebster |
But if they will not obey , I will utterly pluck up and destroy that nation , saith the LORD . |
Rotherham |
But if they will not hearken, Then will I Uproot that nation, Uproot, that I may destroy,?Declareth Yahweh. |
UKJV |
But if they will not obey, I will utterly pluck up and destroy that nation, says the LORD. |
WEB |
But if they will not hear, then will I pluck up that nation, plucking up and destroying it, says Yahweh. |
Webster |
But if they will not obey, I will utterly pluck up and destroy that nation, saith the LORD. |
YLT |
And if they do not hearken, Then I have plucked up that nation, Plucking up and destroying, An affirmation of Jehovah!' |
Esperanto |
Sed se ili ne auxskultos, tiam Mi tute elsxiros tiun popolon kaj ekstermos gxin, diras la Eternulo. |
LXX(o) |
¥å¥á¥í ¥ä¥å ¥ì¥ç ¥å¥ð¥é¥ò¥ó¥ñ¥å¥÷¥ø¥ò¥é¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥î¥á¥ñ¥ø ¥ó¥ï ¥å¥è¥í¥ï? ¥å¥ê¥å¥é¥í¥ï ¥å¥î¥á¥ñ¥ò¥å¥é ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ø¥ë¥å¥é¥á |