Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¹·¹¹Ì¾ß 5Àå 30Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÀÌ ¶¥¿¡ ¹«¼·°í ³î¶ó¿î ÀÏÀÌ ÀÖµµ´Ù
 KJV A wonderful and horrible thing is committed in the land;
 NIV "A horrible and shocking thing has happened in the land:
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ ¶¥¿¡´Â ±â¸·Èù ÀÏ, ³î¶ó ±âÀýÇÒ ÀÏ»ÓÀÌ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ ¶¥¿¡´Â ±â¸·Èù ÀÏ ³î¶ó ±âÀýÇÒ ÀÏ»ÓÀÌ´Ù.
 Afr1953 'n Ontsettende en afskuwelike ding het in die land gebeur:
 BulVeren ¬µ¬Õ¬Ú¬Ó¬Ú¬ä¬Ö¬Ý¬ß¬à ¬Ú ¬å¬Ø¬Ñ¬ã¬ñ¬Ó¬Ñ¬ë¬à ¬ß¬Ö¬ë¬à ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ ¬Ó ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ¬ä¬Ñ:
 Dan Gyselige, grufulde Ting g?r i Svang i Landet;
 GerElb1871 Entsetzliches und Schauderhaftes ist im Lande geschehen:
 GerElb1905 Entsetzliches und Schauderhaftes ist im Lande geschehen:
 GerLut1545 Es stehet greulich und scheu©¬lich im Lande.
 GerSch Entsetzliches und Abscheuliches geschieht im Lande:
 UMGreek ¥Å¥ê¥ð¥ë¥ç¥î¥é? ¥ê¥á¥é ¥õ¥ñ¥é¥ê¥ç ¥å¥ã¥å¥é¥í¥á¥í ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ã¥ç.
 ACV An astonishing and horrible thing has come to pass in the land.
 AKJV A wonderful and horrible thing is committed in the land;
 ASV (1) A wonderful and horrible thing is come to pass in the land: (1) Or Astonishment and horror )
 BBE A thing of wonder and fear has come about in the land;
 DRC Astonishing and wonderful things have been done in the land.
 Darby An appalling and horrible thing is committed in the land:
 ESV An appalling and (ch. 23:14; Hos. 6:10) horrible thinghas happened in the land:
 Geneva1599 An horrible and filthie thing is committed in the land.
 GodsWord "Something horrible and disgusting is happening in the land:
 HNV ¡°An astonishing and horrible thing has happened in the land.
 JPS An appalling and horrible thing is come to pass in the land:
 Jubilee2000 A horrible and ugly thing is committed in the land:
 LITV An astounding and horrible thing has happened in the land.
 MKJV An astounding and horrible thing has happened in the land.
 RNKJV A wonderful and horrible thing is committed in the land;
 RWebster A wonderful and horrible thing is committed in the land ; {A wonderful...: or, Astonishment and filthiness}
 Rotherham An astounding and horrible thing, hath been brought to pass in the land:
 UKJV A wonderful and horrible thing is committed in the land;
 WEB ¡°An astonishing and horrible thing has happened in the land.
 Webster A wonderful and horrible thing is committed in the land;
 YLT An astonishing and horrible thing hath been in the land.
 Esperanto Io konsterna kaj terura farigxis en la lando:
 LXX(o) ¥å¥ê¥ò¥ó¥á¥ò¥é? ¥ê¥á¥é ¥õ¥ñ¥é¥ê¥ó¥á ¥å¥ã¥å¥í¥ç¥è¥ç ¥å¥ð¥é ¥ó¥ç? ¥ã¥ç?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505779
±³È¸  1376890
¼±±³  1336315
¿¹¼ö  1262702
¼³±³  1048435
¾Æ½Ã¾Æ  954074
¼¼°è  934018
¼±±³È¸  899952
»ç¶û  889106
¹Ù¿ï  882175


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø