¼º°æÀåÀý |
ÀÌ»ç¾ß 11Àå 8Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
Á¥ ¸Ô´Â ¾ÆÀ̰¡ µ¶»çÀÇ ±¸¸Û¿¡¼ Àå³Çϸç Á¥ ¶¾ ¾î¸° ¾ÆÀ̰¡ µ¶»çÀÇ ±¼¿¡ ¼ÕÀ» ³ÖÀ» °ÍÀ̶ó |
KJV |
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice' den. |
NIV |
The infant will play near the hole of the cobra, and the young child put his hand into the viper's nest. |
°øµ¿¹ø¿ª |
Á¥¸ÔÀ̰¡ »ì¸ð»çÀÇ ±¼¿¡¼ Àå³Çϰí Á¥¶¾ ¾î¸°¾Æ±â°¡ µ¶»çÀÇ ±¼¿¡ °Ì¾øÀÌ ¼ÕÀ» ³ÖÀ¸¸®¶ó. |
ºÏÇѼº°æ |
Á¥¸ÔÀ̰¡ »ì¸ð»çÀÇ ±¼¿¡¼ Àå³Çϰí Á¥¶¾ ¾î¸° ¾ÆÀ̰¡ µ¶»çÀÇ ±¼¿¡ °Ì¾øÀÌ ¼ÕÀ» ³ÖÀ¸¸®¶ó. |
Afr1953 |
en die suigling speel by die gat van 'n adder, en die gespeende kind steek sy hand uit na die kuil van 'n basilisk. |
BulVeren |
¬³¬å¬Ü¬Ñ¬Ý¬é¬Ö ¬ë¬Ö ¬Ú¬Ô¬â¬Ñ¬Ö ¬ß¬Ñ¬Õ ¬Õ¬å¬á¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬á¬Ö¬á¬Ö¬Ý¬ñ¬ß¬Ü¬Ñ ¬Ú ¬à¬ä¬Ò¬Ú¬ä¬à ¬Õ¬Ö¬ä¬Ö ¬ë¬Ö ¬ã¬Ý¬Ñ¬Ô¬Ñ ¬â¬ì¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú ¬Ó ¬Ô¬ß¬Ö¬Ù¬Õ¬à¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬å¬ã¬à¬Û¬ß¬Ú¬è¬Ñ. |
Dan |
den sp©¡de skal lege ved ¨ªglens Hul, den afvante r©¡kke sin H?nd til Giftslangens Rede. |
GerElb1871 |
Und der S?ugling wird spielen an dem Loche der Natter, und das entw?hnte Kind seine Hand ausstrecken nach der H?hle des Basilisken. |
GerElb1905 |
Und der S?ugling wird spielen an dem Loche der Natter, und das entw?hnte Kind seine Hand ausstrecken nach der H?hle des Basilisken. |
GerLut1545 |
Und ein S?ugling wird seine Lust haben am Loch der Otter, und ein Entw?hnter wird seine Hand stecken in die H?hle des Basilisken. |
GerSch |
Der S?ugling wird spielen am Loch der Otter und der Entw?hnte seine Hand nach der H?hle des Basilisken ausstrecken. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥è¥ç¥ë¥á¥æ¥ï¥í ¥ð¥á¥é¥ä¥é¥ï¥í ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ð¥á¥é¥æ¥å¥é ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥ó¥ñ¥ô¥ð¥á¥í ¥ó¥ç? ¥á¥ò¥ð¥é¥ä¥ï?, ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥á¥ð¥ï¥ã¥å¥ã¥á¥ë¥á¥ê¥ó¥é¥ò¥ì¥å¥í¥ï¥í ¥ð¥á¥é¥ä¥é¥ï¥í ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥â¥á¥ë¥ë¥å¥é ¥ó¥ç¥í ¥ö¥å¥é¥ñ¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥õ¥ø¥ë¥å¥á¥í ¥ó¥ï¥ô ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥é¥ò¥ê¥ï¥ô. |
ACV |
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the adder's den. |
AKJV |
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice' den. |
ASV |
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the adder's den. |
BBE |
And the child at the breast will be playing by the hole of the snake, and the older child will put his hand on the bright eye of the poison-snake. |
DRC |
And the sucking child shall play on the hole of the asp: and the weaned child shall thrust his hand into the den of the basilisk. |
Darby |
And the sucking child shall play on the hole of the adder, and the weaned child shall put forth its hand to the viper's den. |
ESV |
The nursing child shall play over the hole of the cobra,and the weaned child shall put his hand on the adder's den. |
Geneva1599 |
And the sucking childe shall play vpon the hole of the aspe, and the wained childe shall put his hand vpon the cockatrice hole. |
GodsWord |
Infants will play near cobras' holes. Toddlers will put their hands into vipers' nests. |
HNV |
The nursing child will play near a cobra¡¯s hole,and the weaned child will put his hand on the viper¡¯s den. |
JPS |
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the basilisk's den. |
Jubilee2000 |
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice' den. |
LITV |
And the infant shall play on the hole of the asp; yea, the weaned child shall put his hand on the viper's den. |
MKJV |
And the suckling child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the adder's den. |
RNKJV |
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice den. |
RWebster |
And the nursing child shall play on the hole of the asp , and the weaned child shall put his hand on the den of the adder . {cockatrice': or, adder's} |
Rotherham |
And the sucking child shall caress over the hole of the asp, Yea over the vipers den, hath the weaned child stretched out his hand: |
UKJV |
And the nursing infant shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice' den. |
WEB |
The nursing child will play near a cobra¡¯s hole,and the weaned child will put his hand on the viper¡¯s den. |
Webster |
And the suckling child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the den of the basilisk. |
YLT |
And played hath a suckling by the hole of an asp, And on the den of a cockatrice Hath the weaned one put his hand. |
Esperanto |
Kaj sucxinfano ludos super la truo de aspido, kaj demamigita infano metos sian manon sur la neston de vipuro. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥é¥ä¥é¥ï¥í ¥í¥ç¥ð¥é¥ï¥í ¥å¥ð¥é ¥ó¥ñ¥ø¥ã¥ë¥ç¥í ¥á¥ò¥ð¥é¥ä¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥é ¥ê¥ï¥é¥ó¥ç¥í ¥å¥ê¥ã¥ï¥í¥ø¥í ¥á¥ò¥ð¥é¥ä¥ø¥í ¥ó¥ç¥í ¥ö¥å¥é¥ñ¥á ¥å¥ð¥é¥â¥á¥ë¥å¥é |