Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ÀÌ»ç¾ß 10Àå 10Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³» ¼ÕÀÌ ÀÌ¹Ì ¿ì»óÀ» ¼¶±â´Â ³ª¶óµé¿¡ ¹ÌÃÆ³ª´Ï ±×µéÀÌ Á¶°¢ÇÑ ½Å»óµéÀÌ ¿¹·ç»ì·½°ú »ç¸¶¸®¾ÆÀÇ ½Å»óµéº¸´Ù ¶Ù¾î³µ´À´Ï¶ó
 KJV As my hand hath found the kingdoms of the idols, and whose graven images did excel them of Jerusalem and of Samaria;
 NIV As my hand seized the kingdoms of the idols, kingdoms whose images excelled those of Jerusalem and Samaria--
 °øµ¿¹ø¿ª ¿¹·ç»ì·½°ú »ç¸¶¸®¾Æº¸´Ùµµ ¸¹Àº ½Å»óÀ» ¸¸µé¾î ³õ°í ±× ½ÅµéÀ» ¼¶±â´Â ³ª¶óµéÀ» ³»°¡ ÀÌ¹Ì ¼Õ¿¡ ³Ö¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¿¹·ç»ì·½°ú »ç¸¶¸®¾Æº¸´Ùµµ ¸¹Àº ½Å»óÀ» ¸¸µé¾î ³õ°í ±× ½ÅµéÀ» ¼¶±â´Â ³ª¶óµéÀ» ³»°¡ ÀÌ¹Ì ¼Õ¿¡ ³Ö¾ú´Ù.
 Afr1953 Soos my hand die koninkryke van die afgode bereik het, alhoewel hulle gesnede beelde meer was as die van Jerusalem en Samar¢®a,
 BulVeren ¬¬¬Ñ¬Ü¬ä¬à ¬â¬ì¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬Ú ¬ã¬ä¬Ú¬Ô¬ß¬Ñ ¬è¬Ñ¬â¬ã¬ä¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ú¬Õ¬à¬Ý¬Ú¬ä¬Ö, ¬Ñ ¬ä¬Ö¬ç¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Ú¬Ù¬Ó¬Ñ¬ñ¬ß¬Ú ¬Ú¬Õ¬à¬Ý¬Ú ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬á¬à¬Ó¬Ö¬é¬Ö ¬à¬ä ¬Ö¬â¬å¬ã¬Ñ¬Ý¬Ú¬Þ¬ã¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬Ú ¬ã¬Ñ¬Þ¬Ñ¬â¬Ú¬Û¬ã¬Ü¬Ú¬ä¬Ö,
 Dan Som min H?nd fandt hen til Afgudernes Riger, der dog havde flere Gudebilleder end Jerusalem og Samaria
 GerElb1871 So wie meine Hand die K?nigreiche der G?tzen erreicht hat, -und ihre geschnitzten Bilder waren mehr (d. h. m?chtiger) als die von Jerusalem und von Samaria-
 GerElb1905 So wie meine Hand die K?nigreiche der G?tzen erreicht hat und ihre geschnitzten Bilder waren mehr (dh. m?chtiger) als die von Jerusalem und von Samaria-
 GerLut1545 Wie meine Hand funden hat die K?nigreiche der G?tzen, so doch ihre G?tzen st?rker waren, denn die zu Jerusalem und Samaria sind:
 GerSch Wie meine Hand sich der K?nigreiche der G?tzen bem?chtigt hat, deren Bilder doch m?chtiger waren als die zu Jerusalem und Samaria,
 UMGreek ¥Ê¥á¥è¥ø? ¥ç ¥ö¥å¥é¥ñ ¥ì¥ï¥ô ¥ê¥á¥ó¥å¥ê¥ñ¥á¥ó¥ç¥ò¥å ¥ó¥á ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é¥á ¥ó¥ø¥í ¥å¥é¥ä¥ø¥ë¥ø¥í, ¥ó¥ø¥í ¥ï¥ð¥ï¥é¥ø¥í ¥ó¥á ¥ã¥ë¥ô¥ð¥ó¥á ¥é¥ò¥ö¥ô¥ï¥í ¥ì¥á¥ë¥ë¥ï¥í ¥ð¥á¥ñ¥á ¥ó¥á ¥ó¥ç? ¥É¥å¥ñ¥ï¥ô¥ò¥á¥ë¥ç¥ì ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç? ¥Ò¥á¥ì¥á¥ñ¥å¥é¥á?,
 ACV As my hand has found the kingdoms of the idols, whose graven images excelled those of Jerusalem and of Samaria,
 AKJV As my hand has found the kingdoms of the idols, and whose graven images did excel them of Jerusalem and of Samaria;
 ASV As my hand hath (1) found the kingdoms of the idols, whose graven images did excel them of Jerusalem and of Samaria; (1) Or reached )
 BBE As my hand has come on the kingdoms of the images, whose pictured images were more in number than those of Jerusalem and Samaria;
 DRC As my hand hath found the king- dome of the idol, so also their idols of Jerusalem, and of Samaria.
 Darby As my hand hath found the kingdoms of the idols, --and their graven images exceeded those of Jerusalem and Samaria,
 ESV As my hand has reached to ([2 Kgs. 19:17, 18]) the kingdoms of the idols,whose carved images were greater than those of Jerusalem and Samaria,
 Geneva1599 Like as mine hand hath founde the kingdomes of the idoles, seeing their idoles were aboue Ierusalem, and aboue Samaria:
 GodsWord My power has reached kingdoms which have idols. They had more carved statues than Jerusalem or Samaria.
 HNV As my hand has found the kingdoms of the idols, whose engraved images exceeded those of Jerusalem and of Samaria;
 JPS As my hand hath reached the kingdoms of the idols, whose graven images did exceed them of Jerusalem and of Samaria;
 Jubilee2000 As my hand has found the kingdoms of the idols, and whose graven images did excel those of Jerusalem and of Samaria;
 LITV As my hand has found the kingdoms of the idols (for their carved images excelled Jerusalem's and Samaria's);
 MKJV As my hand has reached to the kingdoms of the idols, and their graven images more than Jerusalem's and Samaria's;
 RNKJV As my hand hath found the kingdoms of the idols, and whose graven images did excel them of Jerusalem and of Samaria;
 RWebster As my hand hath found the kingdoms of the idols , and whose graven images excelled them of Jerusalem and of Samaria ;
 Rotherham As my hand hath reached unto the kingdoms of idols,?whose images did excel them of Jerusalem and Samaria,
 UKJV As my hand has found the kingdoms of the idols, and whose graven images did excel them of Jerusalem and of Samaria;
 WEB As my hand has found the kingdoms of the idols, whose engraved images exceeded those of Jerusalem and of Samaria;
 Webster As my hand hath found the kingdoms of the idols, and whose graven images excelled them of Jerusalem and of Samaria;
 YLT As my hand hath got to the kingdoms of a worthless thing, and their graven images, Greater than Jerusalem and than Samaria,
 Esperanto CXar mia mano trafis la regnojn idolistajn, kies idoloj estas pli multaj ol en Jerusalem kaj en Samario,
 LXX(o) ¥ï¥í ¥ó¥ñ¥ï¥ð¥ï¥í ¥ó¥á¥ô¥ó¥á? ¥å¥ë¥á¥â¥ï¥í ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ö¥å¥é¥ñ¥é ¥ì¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥ò¥á? ¥ó¥á? ¥á¥ñ¥ö¥á? ¥ë¥ç¥ì¥÷¥ï¥ì¥á¥é ¥ï¥ë¥ï¥ë¥ô¥î¥á¥ó¥å ¥ó¥á ¥ã¥ë¥ô¥ð¥ó¥á ¥å¥í ¥é¥å¥ñ¥ï¥ô¥ò¥á¥ë¥ç¥ì ¥ê¥á¥é ¥å¥í ¥ò¥á¥ì¥á¥ñ¥å¥é¥á


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505764
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø