¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 92Àå 5Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿©È£¿Í¿© ÁÖ²²¼ ÇàÇϽŠÀÏÀÌ ¾îÂî ±×¸® Å©½ÅÁö¿ä ÁÖÀÇ »ý°¢ÀÌ ¸Å¿ì ±íÀ¸½Ã´ÏÀÌ´Ù |
KJV |
O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep. |
NIV |
How great are your works, O LORD, how profound your thoughts! |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾ßÈÑ¿©, ÇϽŠÀÏÀÌ ¾îÀÌ À̸® Å©½Ã¿É´Ï±î ? »ý°¢ÇÏ½É ¶ÇÇÑ ¾îÀÌ À̸® ±íÀ¸½Ã¿É´Ï±î ? |
ºÏÇѼº°æ |
¿©È£¿Í¿©. ÇϽŠÀÏÀÌ ¾îÀÌ À̸® Å©½Ã¿É´Ï±î »ý°¢ÇÏ½É ¶ÇÇÑ ¾îÀÌ À̸® ±íÀ¸½Ã¿É´Ï±î. |
Afr1953 |
Want U het my bly gemaak, HERE, deur u dade; ek jubel oor die werke van u hande. |
BulVeren |
¬¬¬à¬Ý¬Ü¬à ¬ã¬Ñ ¬Ó¬Ö¬Ý¬Ú¬Ü¬Ú ¬Õ¬Ö¬Ý¬Ñ¬ä¬Ñ ¬´¬Ú, ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬ª! ¬´¬Ó¬à¬Ú¬ä¬Ö ¬Þ¬Ú¬ã¬Ý¬Ú ¬ã¬Ñ ¬Þ¬ß¬à¬Ô¬à ¬Õ¬ì¬Ý¬Ò¬à¬Ü¬Ú. |
Dan |
Hvor store er dine Gerninger, HERRE, dine Tanker s?re dybe! |
GerElb1871 |
Wie gro©¬ sind deine Werke, Jehova! sehr tief sind deine Gedanken. |
GerElb1905 |
Wie gro©¬ sind deine Werke, Jehova! Sehr tief sind deine Gedanken. |
GerLut1545 |
Denn, HERR, du l?ssest mich fr?hlich singen von deinen Werken, und ich r?hme die Gesch?fte deiner H?nde. |
GerSch |
HERR, wie sind deine Werke so gro©¬, deine Gedanken sind sehr tief! |
UMGreek |
¥Ð¥ï¥ò¥ï¥í ¥ì¥å¥ã¥á¥ë¥á ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ó¥á ¥å¥ñ¥ã¥á ¥ò¥ï¥ô, ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥å ¥â¥á¥è¥å¥é? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï¥é ¥ä¥é¥á¥ë¥ï¥ã¥é¥ò¥ì¥ï¥é ¥ò¥ï¥ô ¥ò¥õ¥ï¥ä¥ñ¥á. |
ACV |
How great are thy works, O LORD! Thy thoughts are very deep. |
AKJV |
O LORD, how great are your works! and your thoughts are very deep. |
ASV |
How great are thy works, O Jehovah! Thy thoughts are very deep. |
BBE |
O Lord, how great are your works! and your thoughts are very deep. |
DRC |
O Lord, how great are thy works! thy thoughts are exceeding deep. |
Darby |
Jehovah, how great are thy works! Thy thoughts are very deep: |
ESV |
How (Ps. 111:2; Rev. 15:3) great are your works, O Lord!Your (Ps. 40:5; 139:17) thoughts are very ([Rom. 11:33]; See Ps. 36:6) deep! |
Geneva1599 |
O Lord, how glorious are thy workes! and thy thoughtes are very deepe. |
GodsWord |
How spectacular are your works, O LORD! How very deep are your thoughts! |
HNV |
How great are your works, LORD!Your thoughts are very deep. |
JPS |
How great are Thy works, O LORD! Thy thoughts are very deep. |
Jubilee2000 |
O LORD, how great are thy works! [and] thy thoughts are very deep. |
LITV |
O Jehovah, Your purposes are very deep. How great are Your works! |
MKJV |
O LORD, how great are Your works; Your purposes are very deep. |
RNKJV |
O ????, how great are thy works! and thy thoughts are very deep. |
RWebster |
O LORD , how great are thy works ! and thy thoughts are very deep . |
Rotherham |
How great have grown thy works, Yahweh, How very deep are laid thy plans! |
UKJV |
O LORD, how great are your works! and your thoughts are very deep. |
WEB |
How great are your works, Yahweh!Your thoughts are very deep. |
Webster |
O LORD, how great are thy works! [and] thy thoughts are very deep. |
YLT |
How great have been Thy works, O Jehovah, Very deep have been Thy thoughts. |
Esperanto |
Kiel grandaj estas Viaj faroj, ho Eternulo! Tre profundaj estas Viaj pensoj. |
LXX(o) |
(91:6) ¥ø? ¥å¥ì¥å¥ã¥á¥ë¥ô¥í¥è¥ç ¥ó¥á ¥å¥ñ¥ã¥á ¥ò¥ï¥ô ¥ê¥ô¥ñ¥é¥å ¥ò¥õ¥ï¥ä¥ñ¥á ¥å¥â¥á¥è¥ô¥í¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥ï¥é ¥ä¥é¥á¥ë¥ï¥ã¥é¥ò¥ì¥ï¥é ¥ò¥ï¥ô |