Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 89Àå 28Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×¸¦ À§ÇÏ¿© ³ªÀÇ ÀÎÀÚÇÔÀ» ¿µ¿øÈ÷ ÁöŰ°í ±×¿Í ¸ÎÀº ³ªÀÇ ¾ð¾àÀ» ±»°Ô ¼¼¿ì¸ç
 KJV My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him.
 NIV I will maintain my love to him forever, and my covenant with him will never fail.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×¿¡ ´ëÇÑ ³ªÀÇ »ç¶û, ¿µ¿øÈ÷ °£Á÷ÇÏ°Ú°í ±×¿Í ¸ÎÀº ³ªÀÇ °è¾à, ¼º½ÇÇÏ°Ô Áö۸®¶ó.
 ºÏÇѼº°æ ±×¿¡ ´ëÇÑ ³ªÀÇ »ç¶û ¿µ¿øÈ÷ °£Á÷ÇÏ°Ú°í ±×¿Í ¸ÎÀº °è¾à ¼º½ÇÇÏ°Ô Áö۸®¶ó.
 Afr1953 Ja, ?k sal hom 'n eersgeborene maak, die hoogste onder die konings van die aarde.
 BulVeren ¬»¬Ö ¬Ù¬Ñ¬á¬Ñ¬Ù¬ñ ¬Ó¬Ö¬é¬ß¬à ¬Þ¬Ú¬Ý¬à¬ã¬ä¬ä¬Ñ ¬³¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬Ú ¬Ù¬Ñ¬Ó¬Ö¬ä¬ì¬ä ¬®¬Ú ¬ã ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬ë¬Ö ¬à¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ö ¬ä¬Ó¬ì¬â¬Õ.
 Dan jeg bevarer for evigt min Miskundhed mod ham, min Pagt skal holdes ham troligt;
 GerElb1871 Ewig will ich ihm meine G?te bewahren, und mein Bund soll ihm fest bleiben.
 GerElb1905 Ewig will ich ihm meine G?te bewahren, und mein Bund soll ihm fest bleiben.
 GerLut1545 Und ich will ihn zum ersten Sohn machen, allerh?chst unter den K?nigen auf Erden.
 GerSch Auf ewig bewahre ich ihm meine Gnade, und mein Bund soll ihm festbleiben.
 UMGreek ¥Ä¥é¥á¥ð¥á¥í¥ó¥ï? ¥è¥å¥ë¥ø ¥õ¥ô¥ë¥á¥ó¥ó¥å¥é ¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ó¥ï ¥å¥ë¥å¥ï? ¥ì¥ï¥ô, ¥ê¥á¥é ¥ç ¥ä¥é¥á¥è¥ç¥ê¥ç ¥ì¥ï¥ô ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥é¥ò¥è¥á¥é ¥ò¥ó¥å¥ñ¥å¥á ¥ì¥å¥ó ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô.
 ACV I will keep my loving kindness for him for evermore. And my covenant shall stand fast with him.
 AKJV My mercy will I keep for him for ever more, and my covenant shall stand fast with him.
 ASV My lovingkindness will I keep for him for evermore; And my covenant shall (1) stand fast with him. (1) Or be faithful )
 BBE I will keep my mercy for him for ever; my agreement with him will not be changed.
 DRC I will keep my mercy for him for ever: and my covenant faithful to him.
 Darby My loving-kindness will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him;
 ESV My steadfast love I will keep for him forever,and my (See ver. 3) covenant will stand firm (Or will remain faithful) for him.
 Geneva1599 My mercie will I keepe for him for euermore, and my couenant shall stande fast with him.
 GodsWord My mercy will stay with him forever. My promise to him is unbreakable.
 HNV I will keep my loving kindness for him forevermore.My covenant will stand firm with him.
 JPS For ever will I keep for him My mercy, and My covenant shall stand fast with him.
 Jubilee2000 I will keep my mercy for him for ever, and my covenant shall stand fast with him.
 LITV I will keep My mercy for Him forever, and My covenant shall hold fast with Him.
 MKJV I will keep My mercy for him forever, and My covenant shall stand fast with him.
 RNKJV My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him.
 RWebster My mercy will I keep for him for evermore , and my covenant shall stand fast with him.
 Rotherham Age-abidingly, will I keep for him my lovingkindness, And, my covenant, hath been made steadfast for him;
 UKJV My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him.
 WEB I will keep my loving kindness for him forevermore.My covenant will stand firm with him.
 Webster My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him.
 YLT To the age I keep for him My kindness, And My covenant is stedfast with him.
 Esperanto Por cxiam Mi konservos al li Mian favoron; Kaj Mia interligo kun li estos fidela.
 LXX(o) (88:29) ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥á¥é¥ø¥í¥á ¥õ¥ô¥ë¥á¥î¥ø ¥á¥ô¥ó¥ø ¥ó¥ï ¥å¥ë¥å¥ï? ¥ì¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ç ¥ä¥é¥á¥è¥ç¥ê¥ç ¥ì¥ï¥ô ¥ð¥é¥ò¥ó¥ç ¥á¥ô¥ó¥ø


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø