Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 77Àå 8Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×ÀÇ ÀÎÀÚÇϽÉÀº ¿µ¿øÈ÷ ³¡³µ´Â°¡, ±×ÀÇ ¾à¼ÓÇϽɵµ ¿µ±¸È÷ ÆóÇÏ¿´´Â°¡,
 KJV Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?
 NIV Has his unfailing love vanished forever? Has his promise failed for all time?
 °øµ¿¹ø¿ª ÇѰᰰÀº ±× »ç¶û, ÀÌÁ¦´Â ±×¸¸Àΰ¡ ? ±× ¾ð¾àÀ» ¿µ¿øÈ÷ Àú¹ö¸®¼Ì´Â°¡ ?
 ºÏÇѼº°æ ÇÑ°á °°Àº ±× »ç¶û, ÀÌÁ¦´Â ±×¸¸Àΰ¡ ±× ¾ð¾àÀ» ¿µ¿øÈ÷ Àú ¹ö¸®¼Ì´Â°¡.
 Afr1953 Sal die Here vir altyd verstoot en verder nie meer goedgunstig wees nie?
 BulVeren ¬®¬Ú¬Ý¬à¬ã¬ä¬ä¬Ñ ¬®¬å ¬á¬â¬Ö¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ¬Ý¬Ñ ¬Ý¬Ú ¬Ö ¬ß¬Ñ¬Ó¬Ö¬Ü¬Ú? ¬±¬â¬Ö¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ¬Ý¬à ¬Ý¬Ú ¬Ö ¬ã¬Ý¬à¬Ó¬à¬ä¬à ¬®¬å ¬à¬ä ¬á¬à¬Ü¬à¬Ý¬Ö¬ß¬Ú¬Ö ¬Ó ¬á¬à¬Ü¬à¬Ý¬Ö¬ß¬Ú¬Ö?
 Dan er hans Miskundhed ude for stedse, hans Trofasthed omme for evigt og altid,
 GerElb1871 Ist zu Ende seine G?te f?r immer? Hat das Wort (d. h. die Zusage (Verhei©¬ung)) aufgeh?rt von Geschlecht zu Geschlecht?
 GerElb1905 Ist zu Ende seine G?te f?r immer? Hat das Wort (dh. die Zusage, Verhei©¬ung) aufgeh?rt von Geschlecht zu Geschlecht?
 GerLut1545 Wird denn der HERR ewiglich versto©¬en und keine Gnade mehr erzeigen?
 GerSch Ist's denn ganz und gar aus mit seiner Gnade, und hat sein Reden f?r immer aufgeh?rt?
 UMGreek ¥ç ¥å¥î¥å¥ë¥é¥ð¥å ¥ä¥é¥á¥ð¥á¥í¥ó¥ï? ¥ó¥ï ¥å¥ë¥å¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô; ¥å¥ð¥á¥ô¥ò¥å¥í ¥ï ¥ë¥ï¥ã¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥é? ¥ã¥å¥í¥å¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥ã¥å¥í¥å¥á¥í;
 ACV Has his loving kindness entirely gone forever? Does his promise fail for evermore?
 AKJV Is his mercy clean gone for ever? does his promise fail for ever more?
 ASV Is his lovingkindness clean gone for ever? Doth his promise fail for evermore?
 BBE Is his mercy quite gone for ever? has his word come to nothing?
 DRC Or will he cut off his mercy for ever, from generation to generation?
 Darby Hath his loving-kindness ceased for ever? hath his word come to an end from generation to generation?
 ESV Has his steadfast love forever ceased?Are his ([Rom. 9:6]) promises at an end for all time?
 Geneva1599 Is his mercie cleane gone for euer? doeth his promise faile for euermore?
 GodsWord Has his mercy come to an end forever? Has his promise been canceled throughout every generation?
 HNV Has his loving kindness vanished forever?Does his promise fail for generations?
 JPS Is His mercy clean gone for ever? Is His promise come to an end for evermore?
 Jubilee2000 Is his mercy gone for ever? does [his] word fail from generation to generation?
 LITV Is His mercy gone forever? Has His word failed for all generations?
 MKJV Is His mercy gone forever? Has His word failed for all generations?
 RNKJV Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?
 RWebster Is his mercy wholly gone for ever ? doth his promise fail for evermore ? {for evermore: Heb. to generation and generation?}
 Rotherham Hath his lovingkindness, come to a perpetual end? Hath his word failed to generation after generation?
 UKJV Is his mercy clean gone for ever? does his promise fail for evermore?
 WEB Has his loving kindness vanished forever?Does his promise fail for generations?
 Webster Is his mercy wholly gone for ever? doth [his] promise fail for evermore?
 YLT Hath His kindness ceased for ever? The saying failed to all generations?
 Esperanto CXu por eterne cxesigxis Lia boneco? CXu Lia promeso ne plenumigxos por cxiuj generacioj?
 LXX(o) (76:9) ¥ç ¥å¥é? ¥ó¥å¥ë¥ï? ¥ó¥ï ¥å¥ë¥å¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥á¥ð¥ï¥ê¥ï¥÷¥å¥é ¥á¥ð¥ï ¥ã¥å¥í¥å¥á? ¥å¥é? ¥ã¥å¥í¥å¥á¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø