¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 51Àå 14Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
Çϳª´ÔÀÌ¿© ³ªÀÇ ±¸¿øÀÇ Çϳª´ÔÀÌ¿© ÇÇ È기 ÁË¿¡¼ ³ª¸¦ °ÇÁö¼Ò¼ ³» Çô°¡ ÁÖÀÇ ÀǸ¦ ³ôÀÌ ³ë·¡Çϸ®ÀÌ´Ù |
KJV |
Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness. |
NIV |
Save me from bloodguilt, O God, the God who saves me, and my tongue will sing of your righteousness. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÇÏ´À´Ô, ³» ±¸¿øÀÇ ÇÏ´À´Ô, Á×À½ÀÇ Çü¹ú¿¡¼ ÀÌ ¸öÀ» °ÇÁ® ÁÖ¼Ò¼. ÀÌ Çô·Î ´ç½ÅÀÇ Á¤ÀǸ¦ ³ôÀÌ Âù¾çÇϸ®ÀÌ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
ÇÏ´À´Ô, ³» ±¸¿øÀÇ ÇÏ´À´Ô, Á×À½ÀÇ Çü¹ú¿¡¼ ÀÌ ¸öÀ» °ÇÁ®ÁÖ¼Ò¼. ÀÌ Çô·Î ´ç½ÅÀÇ Á¤ÀǸ¦ ³ôÀÌ Âù¾çÇϸ®ÀÌ´Ù. |
Afr1953 |
Gee my weer die vreugde van u heil, en ondersteun my deur 'n gewillige gees. |
BulVeren |
¬ª¬Ù¬Ò¬Ñ¬Ó¬Ú ¬Þ¬Ö ¬à¬ä ¬Ó¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬Ü¬â¬ì¬Ó¬ä¬Ñ, ¬à, ¬¢¬à¬Ø¬Ö, ¬¢¬à¬Ø¬Ö ¬ß¬Ñ ¬ã¬á¬Ñ¬ã¬Ö¬ß¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬Þ¬Ú, ¬Ú ¬Ö¬Ù¬Ú¬Ü¬ì¬ä ¬Þ¬Ú ¬ã ¬â¬Ñ¬Õ¬à¬ã¬ä ¬ë¬Ö ¬á¬Ö¬Ö ¬Ù¬Ñ ¬´¬Ó¬à¬ñ¬ä¬Ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Õ¬Ñ. |
Dan |
Fri mig fra Blodskyld, Gud, min Frelses Gud, s? skal min Tunge lovsynge din Retf©¡rd; |
GerElb1871 |
Errette mich von Blutschuld, Gott, du Gott meiner Rettung, so wird meine Zunge jubelnd preisen deine Gerechtigkeit. |
GerElb1905 |
Errette mich von Blutschuld, Gott, du Gott meiner Rettung, so wird meine Zunge jubelnd preisen deine Gerechtigkeit. |
GerLut1545 |
Tr?ste mich wieder mit deiner Hilfe, und der freudige Geist enthalte mich. |
GerSch |
Errette mich von den Blutschulden, o Gott, du Gott meines Heils, so wird meine Zunge deine Gerechtigkeit r?hmen. |
UMGreek |
¥Å¥ë¥å¥ô¥è¥å¥ñ¥ø¥ò¥ï¥í ¥ì¥å ¥á¥ð¥ï ¥á¥é¥ì¥á¥ó¥ø¥í, ¥È¥å¥å, ¥È¥å¥å ¥ó¥ç? ¥ò¥ø¥ó¥ç¥ñ¥é¥á? ¥ì¥ï¥ô ¥ç ¥ã¥ë¥ø¥ò¥ò¥á ¥ì¥ï¥ô ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥÷¥á¥ë¥ë¥å¥é ¥å¥í ¥á¥ã¥á¥ë¥ë¥é¥á¥ò¥å¥é ¥ó¥ç¥í ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç¥í ¥ò¥ï¥ô. |
ACV |
Deliver me from blood guiltiness, O God, thou God of my salvation. And my tongue shall sing aloud of thy righteousness. |
AKJV |
Deliver me from bloodguiltiness, O God, you God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of your righteousness. |
ASV |
Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation; And my tongue shall sing aloud of thy righteousness. |
BBE |
Be my saviour from violent death, O God, the God of my salvation; and my tongue will give praise to your righteousness. |
DRC |
Deliver me from blood, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall extol thy justice. |
Darby |
Deliver me from blood-guiltiness, O God, thou God of my salvation: my tongue shall sing aloud of thy righteousness. |
ESV |
Deliver me from (2 Sam. 11:17; 12:9) bloodguiltiness, O God,O (Ps. 24:5) God of my salvation,and (Ps. 35:28; 71:8, 15, 24) my tongue will sing aloud of your ([1 John 1:9]) righteousness. |
Geneva1599 |
Deliuer me from blood, O God, which art the God of my saluation, and my tongue shall sing ioyfully of thy righteousnes. |
GodsWord |
Rescue me from the guilt of murder, O God, my savior. Let my tongue sing joyfully about your righteousness! |
HNV |
Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation.My tongue shall sing aloud of your righteousness. |
JPS |
Deliver me from bloodguiltiness, O God, Thou God of my salvation; so shall my tongue sing aloud of Thy righteousness. |
Jubilee2000 |
Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation, [and] my tongue shall sing aloud of thy righteousness. |
LITV |
Deliver me from the guilt of shedding blood, O God, O God of my salvation; my tongue shall sing aloud of Your righteousness. |
MKJV |
Deliver me from the guilt of shedding blood, O God, O God of my salvation, and my tongue shall sing aloud of Your righteousness. |
RNKJV |
Deliver me from bloodguiltiness, O Elohim, thou Elohim of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness. |
RWebster |
Deliver me from blood guiltiness , O God , thou God of my salvation : and my tongue shall sing aloud of thy righteousness . {bloodguiltiness: Heb. bloods} |
Rotherham |
Rescue me from shed-blood, O God, the God of my salvation, My tongue should shout thy righteousness; |
UKJV |
Deliver me from blood guiltiness, O God, you God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of your righteousness. |
WEB |
Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation.My tongue shall sing aloud of your righteousness. |
Webster |
Deliver me from blood-guiltiness, O God, thou God of my salvation: [and] my tongue shall sing aloud of thy righteousness. |
YLT |
Deliver me from blood, O God, God of my salvation, My tongue singeth of Thy righteousness. |
Esperanto |
Liberigu min de sango, ho Dio, Dio de mia savo; Mia lango kantos Vian justecon. |
LXX(o) |
(50:16) ¥ñ¥ô¥ò¥á¥é ¥ì¥å ¥å¥î ¥á¥é¥ì¥á¥ó¥ø¥í ¥ï ¥è¥å¥ï? ¥ï ¥è¥å¥ï? ¥ó¥ç? ¥ò¥ø¥ó¥ç¥ñ¥é¥á? ¥ì¥ï¥ô ¥á¥ã¥á¥ë¥ë¥é¥á¥ò¥å¥ó¥á¥é ¥ç ¥ã¥ë¥ø¥ò¥ò¥á ¥ì¥ï¥ô ¥ó¥ç¥í ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç¥í ¥ò¥ï¥ô |