Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 51Àå 14Àý
 °³¿ª°³Á¤ Çϳª´ÔÀÌ¿© ³ªÀÇ ±¸¿øÀÇ Çϳª´ÔÀÌ¿© ÇÇ È기 ÁË¿¡¼­ ³ª¸¦ °ÇÁö¼Ò¼­ ³» Çô°¡ ÁÖÀÇ ÀǸ¦ ³ôÀÌ ³ë·¡Çϸ®ÀÌ´Ù
 KJV Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
 NIV Save me from bloodguilt, O God, the God who saves me, and my tongue will sing of your righteousness.
 °øµ¿¹ø¿ª ÇÏ´À´Ô, ³» ±¸¿øÀÇ ÇÏ´À´Ô, Á×À½ÀÇ Çü¹ú¿¡¼­ ÀÌ ¸öÀ» °ÇÁ® ÁÖ¼Ò¼­. ÀÌ Çô·Î ´ç½ÅÀÇ Á¤ÀǸ¦ ³ôÀÌ Âù¾çÇϸ®ÀÌ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ÇÏ´À´Ô, ³» ±¸¿øÀÇ ÇÏ´À´Ô, Á×À½ÀÇ Çü¹ú¿¡¼­ ÀÌ ¸öÀ» °ÇÁ®ÁÖ¼Ò¼­. ÀÌ Çô·Î ´ç½ÅÀÇ Á¤ÀǸ¦ ³ôÀÌ Âù¾çÇϸ®ÀÌ´Ù.
 Afr1953 Gee my weer die vreugde van u heil, en ondersteun my deur 'n gewillige gees.
 BulVeren ¬ª¬Ù¬Ò¬Ñ¬Ó¬Ú ¬Þ¬Ö ¬à¬ä ¬Ó¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬Ü¬â¬ì¬Ó¬ä¬Ñ, ¬à, ¬¢¬à¬Ø¬Ö, ¬¢¬à¬Ø¬Ö ¬ß¬Ñ ¬ã¬á¬Ñ¬ã¬Ö¬ß¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬Þ¬Ú, ¬Ú ¬Ö¬Ù¬Ú¬Ü¬ì¬ä ¬Þ¬Ú ¬ã ¬â¬Ñ¬Õ¬à¬ã¬ä ¬ë¬Ö ¬á¬Ö¬Ö ¬Ù¬Ñ ¬´¬Ó¬à¬ñ¬ä¬Ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Õ¬Ñ.
 Dan Fri mig fra Blodskyld, Gud, min Frelses Gud, s? skal min Tunge lovsynge din Retf©¡rd;
 GerElb1871 Errette mich von Blutschuld, Gott, du Gott meiner Rettung, so wird meine Zunge jubelnd preisen deine Gerechtigkeit.
 GerElb1905 Errette mich von Blutschuld, Gott, du Gott meiner Rettung, so wird meine Zunge jubelnd preisen deine Gerechtigkeit.
 GerLut1545 Tr?ste mich wieder mit deiner Hilfe, und der freudige Geist enthalte mich.
 GerSch Errette mich von den Blutschulden, o Gott, du Gott meines Heils, so wird meine Zunge deine Gerechtigkeit r?hmen.
 UMGreek ¥Å¥ë¥å¥ô¥è¥å¥ñ¥ø¥ò¥ï¥í ¥ì¥å ¥á¥ð¥ï ¥á¥é¥ì¥á¥ó¥ø¥í, ¥È¥å¥å, ¥È¥å¥å ¥ó¥ç? ¥ò¥ø¥ó¥ç¥ñ¥é¥á? ¥ì¥ï¥ô ¥ç ¥ã¥ë¥ø¥ò¥ò¥á ¥ì¥ï¥ô ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥÷¥á¥ë¥ë¥å¥é ¥å¥í ¥á¥ã¥á¥ë¥ë¥é¥á¥ò¥å¥é ¥ó¥ç¥í ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç¥í ¥ò¥ï¥ô.
 ACV Deliver me from blood guiltiness, O God, thou God of my salvation. And my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
 AKJV Deliver me from bloodguiltiness, O God, you God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of your righteousness.
 ASV Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation; And my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
 BBE Be my saviour from violent death, O God, the God of my salvation; and my tongue will give praise to your righteousness.
 DRC Deliver me from blood, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall extol thy justice.
 Darby Deliver me from blood-guiltiness, O God, thou God of my salvation: my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
 ESV Deliver me from (2 Sam. 11:17; 12:9) bloodguiltiness, O God,O (Ps. 24:5) God of my salvation,and (Ps. 35:28; 71:8, 15, 24) my tongue will sing aloud of your ([1 John 1:9]) righteousness.
 Geneva1599 Deliuer me from blood, O God, which art the God of my saluation, and my tongue shall sing ioyfully of thy righteousnes.
 GodsWord Rescue me from the guilt of murder, O God, my savior. Let my tongue sing joyfully about your righteousness!
 HNV Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation.My tongue shall sing aloud of your righteousness.
 JPS Deliver me from bloodguiltiness, O God, Thou God of my salvation; so shall my tongue sing aloud of Thy righteousness.
 Jubilee2000 Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation, [and] my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
 LITV Deliver me from the guilt of shedding blood, O God, O God of my salvation; my tongue shall sing aloud of Your righteousness.
 MKJV Deliver me from the guilt of shedding blood, O God, O God of my salvation, and my tongue shall sing aloud of Your righteousness.
 RNKJV Deliver me from bloodguiltiness, O Elohim, thou Elohim of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
 RWebster Deliver me from blood guiltiness , O God , thou God of my salvation : and my tongue shall sing aloud of thy righteousness . {bloodguiltiness: Heb. bloods}
 Rotherham Rescue me from shed-blood, O God, the God of my salvation, My tongue should shout thy righteousness;
 UKJV Deliver me from blood guiltiness, O God, you God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of your righteousness.
 WEB Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation.My tongue shall sing aloud of your righteousness.
 Webster Deliver me from blood-guiltiness, O God, thou God of my salvation: [and] my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
 YLT Deliver me from blood, O God, God of my salvation, My tongue singeth of Thy righteousness.
 Esperanto Liberigu min de sango, ho Dio, Dio de mia savo; Mia lango kantos Vian justecon.
 LXX(o) (50:16) ¥ñ¥ô¥ò¥á¥é ¥ì¥å ¥å¥î ¥á¥é¥ì¥á¥ó¥ø¥í ¥ï ¥è¥å¥ï? ¥ï ¥è¥å¥ï? ¥ó¥ç? ¥ò¥ø¥ó¥ç¥ñ¥é¥á? ¥ì¥ï¥ô ¥á¥ã¥á¥ë¥ë¥é¥á¥ò¥å¥ó¥á¥é ¥ç ¥ã¥ë¥ø¥ò¥ò¥á ¥ì¥ï¥ô ¥ó¥ç¥í ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç¥í ¥ò¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899941
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø