Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 35Àå 21Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¶Ç ±×µéÀÌ ³ª¸¦ ÇâÇÏ¿© ÀÔÀ» Å©°Ô ¹ú¸®°í ÇÏÇÏ ¿ì¸®°¡ ¸ñ°ÝÇÏ¿´´Ù ÇϳªÀÌ´Ù
 KJV Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.
 NIV They gape at me and say, "Aha! Aha! With our own eyes we have seen it."
 °øµ¿¹ø¿ª ±×µéÀº ÀÔÀ» Å©°Ô ¹ú¸®°í´Â "ÇÏÇÏ" ¿ôÀ¸¸é¼­ "³× ÇÑ ÁþÀ» ¿ì¸®°¡ º¸¾Ò´Ù" ÇÏ¸ç °í¼ÒÇØ ÇÕ´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×µéÀº ÀÔÀ» Å©°Ô ¹ú¸®°í´Â "ÇÏÇÏ" ¿ôÀ¸¸é¼­ "³× ÇÑÁþÀ» ¿ì¸®°¡ º¸¾Ò´Ù." ÇÏ¸ç °í¼ÒÇØ ÇÕ´Ï´Ù.
 Afr1953 En hulle maak hul mond wyd oop teen my, hulle s?: Ha, ha, ons oog het dit gesien!
 BulVeren ¬°¬ä¬Ó¬Ñ¬â¬ñ¬ä ¬á¬â¬à¬ä¬Ú¬Ó ¬Þ¬Ö¬ß ¬å¬ã¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ó¬Ñ¬ä: ¬°¬ç¬à, ¬à¬ç¬à, ¬à¬é¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ú ¬Ó¬Ú¬Õ¬ñ¬ç¬Ñ!
 Dan de sp©¡rrer Munden op imod mig og siger: "Ha, ha! Vi s? det med egne ¨ªjne!"
 GerElb1871 Und sie haben ihr Maul wider mich aufgesperrt; sie haben gesagt: Haha! Haha! unser Auge hat?s gesehen!
 GerElb1905 Und sie haben ihr Maul wider mich aufgesperrt; sie haben gesagt: Haha! Haha! Unser Auge hat's gesehen!
 GerLut1545 und sperren ihr Maul weit auf wider mich und sprechen: Da, da! das sehen wir gerne.
 GerSch Sie sperren ihr Maul weit ?ber mich auf und rufen: ?Ha, ha, unser Auge hat's gesehen!?
 UMGreek ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥ë¥á¥ó¥ô¥í¥á¥í ¥ê¥á¥ó ¥å¥ì¥ï¥ô ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á ¥á¥ô¥ó¥ø¥í, ¥Ë¥å¥ã¥ï¥í¥ó¥å?, ¥Å¥ô¥ã¥å, ¥å¥ô¥ã¥å ¥å¥é¥ä¥å¥í ¥ï ¥ï¥õ¥è¥á¥ë¥ì¥ï? ¥ç¥ì¥ø¥í.
 ACV Yea, they opened their mouth wide against me. They said, Aha, aha, our eye has seen it.
 AKJV Yes, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye has seen it.
 ASV Yea, they opened their mouth wide against me; They said, Aha, aha, our eye hath seen it.
 BBE Their mouths were open wide against me, and they said, Aha, aha, our eyes have seen it.
 DRC And they opened their mouth wide against me; they said : Well done, well done, our eyes have seen it.
 Darby And they opened their mouth wide against me; they said, Aha! aha! our eye hath seen it .
 ESV They (See Ps. 22:13) open wide their mouths against me;they say, (ver. 25; Ps. 40:15; 70:3) Aha, Aha!our eyes have seen it!
 Geneva1599 And they gaped on mee with their mouthes, saying, Aha, aha, our eye hath seene.
 GodsWord They open their big mouths and say about me, "Aha! Aha! Our own eyes have seen it."
 HNV Yes, they opened their mouth wide against me.They said, ¡°Aha! Aha! Our eye has seen it!¡±
 JPS Yea, they open their mouth wide against me; they say: 'Aha, aha, our eye hath seen it.'
 Jubilee2000 [Yea], they opened their mouth wide against me [and] said, Aha, aha, our eye has seen [it].
 LITV And they open their mouth wide against me; they say, Aha! Aha! Our eyes have seen.
 MKJV And they widen their mouths against me; they say, Aha, aha! Our eyes have seen.
 RNKJV Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.
 RWebster Yea, they opened their mouth wide against me, and said , Aha , aha , our eye hath seen it .
 Rotherham Yea they have opened wide against me their mouth, They have said, Aha! Aha! our own eye, hath seen!
 UKJV Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye has seen it.
 WEB Yes, they opened their mouth wide against me.They said, ¡°Aha! Aha! Our eye has seen it!¡±
 Webster Yes, they opened their mouth wide against me, [and] said, Aha, aha, our eye hath seen [it].
 YLT And they enlarge against me their mouth, They said, `Aha, aha, our eye hath seen.'
 Esperanto Ili largxe malfermis kontraux mi sian busxon, Kaj diris:Ha, ha! nia okulo vidis.
 LXX(o) (34:21) ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥ë¥á¥ó¥ô¥í¥á¥í ¥å¥ð ¥å¥ì¥å ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥å¥é¥ð¥á¥í ¥å¥ô¥ã¥å ¥å¥ô¥ã¥å ¥å¥é¥ä¥á¥í ¥ï¥é ¥ï¥õ¥è¥á¥ë¥ì¥ï¥é ¥ç¥ì¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø