Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 18Àå 41Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×µéÀÌ ºÎ¸£Â¢À¸³ª ±¸¿øÇÒ ÀÚ°¡ ¾ø¾ú°í ¿©È£¿Í²² ºÎ¸£Â¢¾îµµ ±×µé¿¡°Ô ´ë´äÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϼ̳ªÀÌ´Ù
 KJV They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.
 NIV They cried for help, but there was no one to save them--to the LORD, but he did not answer.
 °øµ¿¹ø¿ª »ì·Á ´Þ¶ó°í ¿ïºÎ¢¾îµµ µé¾î ÁÖ´Â ÀÌ ¾ø¾ú´Ù. ¾ßÈѲ² ºÎ¸£Â¢¾îµµ µéÀº üµµ ¾ÊÀ¸¼Ì´Ù.
 ºÏÇѼº°æ »ì·Á´Þ¶ó°í ¿ïºÎ¢¾îµµ µé¾îÁÖ´Â ÀÌ ¾ø¾ú´Ù. ¿©È£¿Í²² ºÎ¸£Â¢¾îµµ µéÀºÃ¼µµ ¾ÊÀ¸¼Ì´Ù.
 Afr1953 En U het my vyande vir my laat vlug; en my haters, die het ek vernietig.
 BulVeren ¬ª¬Ù¬Ó¬Ú¬Ü¬Ñ¬ç¬Ñ, ¬ß¬à ¬ß¬ñ¬Þ¬Ñ¬ê¬Ö ¬Ü¬à¬Û ¬Õ¬Ñ ¬Ô¬Ú ¬ã¬á¬Ñ¬ã¬Ú, ¬Ü¬ì¬Þ ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡, ¬ß¬à ¬ß¬Ö ¬Ú¬Þ ¬à¬ä¬Ô¬à¬Ó¬à¬â¬Ú.
 Dan De r?bte, men ingen hjalp, til HERREN, han svared dem ikke.
 GerElb1871 Sie schrieen, und kein Retter war da-zu Jehova, und er antwortete ihnen nicht.
 GerElb1905 Sie schrieen, und kein Retter war da zu Jehova, und er antwortete ihnen nicht.
 GerLut1545 Du gibst mir meine Feinde in die Flucht, da©¬ ich meine Hasser verst?re.
 GerSch Sie schrieen, aber da war kein Retter; zum HERRN, aber er antwortete ihnen nicht.
 UMGreek ¥Å¥â¥ï¥ç¥ò¥á¥í, ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô¥ä¥å¥é? ¥ï ¥ò¥ø¥æ¥ø¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥í ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í, ¥ê¥á¥é ¥ä¥å¥í ¥å¥é¥ò¥ç¥ê¥ï¥ô¥ò¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ø¥í.
 ACV They cried, but there was none to save, even to LORD, but he answered them not.
 AKJV They cried, but there was none to save them: even to the LORD, but he answered them not.
 ASV They cried, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not.
 BBE They were crying out, but there was no one to come to their help: even to the Lord, but he gave them no answer.
 DRC They cried, but there was none to save them, to the Lord: but he heard them not.
 Darby They cried, and there was none to save; --unto Jehovah, and he answered them not.
 ESV (See Job 27:9) They cried for help, but there was none to save;they cried to the Lord, but he did not answer them.
 Geneva1599 They cryed but there was none to saue them, euen vnto the Lord, but hee answered them not.
 GodsWord They cried out for help, but there was no one to save them. They cried out to the LORD, but he did not answer them.
 HNV They cried, but there was none to save;even to the LORD, but he didn¡¯t answer them.
 JPS They cried, but there was none to save; even unto the LORD, but He answered them not.
 Jubilee2000 They cried out, but [there was] no one to save [them]: [even] unto the LORD, but he did not answer them.
 LITV They cried, but no one is there to save; to Jehovah, but He did not answer them.
 MKJV They cried, but there was none to save; even to the LORD, but He did not answer them.
 RNKJV They cried, but there was none to save them: even unto ????, but he answered them not.
 RWebster They cried , but there was none to save them: even to the LORD , but he answered them not.
 Rotherham They cried out, but there was none to save, unto Yahweh, but he answered them not.
 UKJV They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.
 WEB They cried, but there was none to save;even to Yahweh, but he didn¡¯t answer them.
 Webster They cried, but [there was] none to save [them]: [even] to the LORD, but he answered them not.
 YLT They cry, and there is no saviour, On Jehovah, and He doth not answer them.
 Esperanto Ili krias, sed ne venas helpanto; Al la Eternulo, sed Li ne respondas al ili.
 LXX(o) (17:42) ¥å¥ê¥å¥ê¥ñ¥á¥î¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô¥ê ¥ç¥í ¥ï ¥ò¥ø¥æ¥ø¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô¥ê ¥å¥é¥ò¥ç¥ê¥ï¥ô¥ò¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505764
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø