Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 35Àå 9Àý
 °³¿ª°³Á¤ »ç¶÷Àº Çд밡 ¸¹À¸¹Ç·Î ºÎ¸£Â¢À¸¸ç ±ºÁÖµéÀÇ Èû¿¡ ´­·Á ¼Ò¸®Ä¡³ª
 KJV By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty.
 NIV "Men cry out under a load of oppression; they plead for relief from the arm of the powerful.
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ°Ç ³Ê¹« ¾ï¿ïÇÏ´Ù°í ¾Æ¿ì¼ºÄ¡°í ¾ï¼¾ ¼Õ¾Æ±Í¿¡¼­ »©³» ´Þ¶ó°í ¼Ò¸®Ä¡¸é¼­
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ°Ç ³Ê¹« ¾ï¿ïÇÏ´Ù°í ¾Æ¿ì¼ºÄ¡°í ¾ï¼¾ ¼Õ¾Æ±Í¿¡¼­ »©³»´Þ¶ó°í ¼Ò¸®Ä¡¸é¼­
 Afr1953 Vanwe? die menigte van verdrukkinge skreeu hulle; hulle roep om hulp oor die geweld van die grotes.
 BulVeren ¬±¬à¬â¬Ñ¬Õ¬Ú ¬Þ¬ß¬à¬Ø¬Ö¬ã¬ä¬Ó¬à¬ä¬à ¬å¬Ô¬ß¬Ö¬ä¬Ö¬ß¬Ú¬ñ ¬Ó¬Ú¬Ü¬Ñ¬ä ¬ã¬ä¬â¬Ñ¬Õ¬Ñ¬ë¬Ú¬ä¬Ö, ¬Ó¬Ú¬Ü¬Ñ¬ä ¬Ù¬Ñ ¬á¬à¬Þ¬à¬ë ¬á¬à¬â¬Ñ¬Õ¬Ú ¬â¬ì¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Þ¬à¬Ô¬ì¬ë¬Ú¬ä¬Ö.
 Dan Man skriger over den megen Vold, r?ber om Hj©¡lp mod de m©¡gtiges Arm,
 GerElb1871 Wegen der Menge der Bedr?ckungen schreit man; man ruft um H?lfe wegen des Armes der Gro©¬en.
 GerElb1905 Wegen der Menge der Bedr?ckungen schreit man; man ruft um Hilfe wegen des Armes der Gro©¬en.
 GerLut1545 Dieselbigen m?gen schreien, wenn ihnen viel Gewalt geschieht, und rufen ?ber den Arm der Gro©¬en,
 GerSch Sie seufzen unter den vielen Bedr?ckungen, sie schreien vor dem Arm des Gewaltigen.
 UMGreek ¥Å¥ê ¥ó¥ï¥ô ¥ð¥ë¥ç¥è¥ï¥ô? ¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥ó¥á¥è¥ë¥é¥â¥ï¥í¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥ó¥á¥â¥ï¥ø¥ò¥é ¥ê¥ñ¥á¥ô¥ã¥á¥æ¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥å¥í¥å¥ê¥å¥í ¥ó¥ï¥ô ¥â¥ñ¥á¥ö¥é¥ï¥í¥ï? ¥ó¥ø¥í ¥é¥ò¥ö¥ô¥ñ¥ø¥í
 ACV Because of the multitude of oppressions they cry out. They cry for help because of the arm of the mighty.
 AKJV By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty.
 ASV By reason of the multitude of oppressions they cry out; They cry for help by reason of the arm of the mighty.
 BBE Because the hand of the cruel is hard on them, men are making sounds of grief; they are crying out for help because of the arm of the strong.
 DRC By reason of the multitude of oppressions they shall cry out : and shall wail for the violence of the arm of tyrants.
 Darby By reason of the multitude of oppressions they cry; they cry out by reason of the arm of the mighty:
 ESV Because of the multitude of (Amos 3:9) oppressions people (Ex. 2:23; [ch. 34:28]) cry out;they call for help because of the arm of ([ch. 22:8]) the mighty. (Or the many)
 Geneva1599 They cause many that are oppressed, to crye, which crye out for ye violence of the mightie.
 GodsWord The weight of oppression makes them cry out. The power of mighty people makes them call for help.
 HNV ¡°By reason of the multitude of oppressions they cry out.They cry for help by reason of the arm of the mighty.
 JPS By reason of the multitude of oppressions they cry out; they cry for help by reason of the arm of the mighty.
 Jubilee2000 By reason of the great violence they shall call out; they cry out because of the strength of the many.
 LITV From the host of tyrannies, they cry out; they cry because of the arm of the multitude.
 MKJV From the host of tyrannies they cry out; they cry out because of the arm of the multitude.
 RNKJV By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty.
 RWebster By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry : they cry out by reason of the arm of the mighty .
 Rotherham By reason of the multitude of oppressions, men make outcry, They cry for help, by reason of the arm of the mighty;
 UKJV By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty.
 WEB ¡°By reason of the multitude of oppressions they cry out.They cry for help by reason of the arm of the mighty.
 Webster By reason of the multitude of oppressions they make [the oppressed] to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty.
 YLT Because of the multitude of oppressions They cause to cry out, They cry because of the arm of the mighty.
 Esperanto Pro multe da premado oni krias; Oni gxemas pro la brako de potenculoj.
 LXX(o) ¥á¥ð¥ï ¥ð¥ë¥ç¥è¥ï¥ô? ¥ò¥ô¥ê¥ï¥õ¥á¥í¥ó¥ï¥ô¥ì¥å¥í¥ï¥é ¥ê¥å¥ê¥ñ¥á¥î¥ï¥í¥ó¥á¥é ¥â¥ï¥ç¥ò¥ï¥í¥ó¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥â¥ñ¥á¥ö¥é¥ï¥í¥ï? ¥ð¥ï¥ë¥ë¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505772
±³È¸  1376885
¼±±³  1336311
¿¹¼ö  1262698
¼³±³  1048432
¾Æ½Ã¾Æ  954070
¼¼°è  934015
¼±±³È¸  899946
»ç¶û  889103
¹Ù¿ï  882172


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø