Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 21Àå 5Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³ÊÈñ°¡ ³ª¸¦ º¸¸é ³î¶ó¸®¶ó ¼ÕÀ¸·Î ÀÔÀ» °¡¸®¸®¶ó
 KJV Mark me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth.
 NIV Look at me and be astonished; clap your hand over your mouth.
 °øµ¿¹ø¿ª ³ª¸¦ ÃÄ´Ùº¸°Ô³ª. ±â°¡ ¸·Çô ¿­¸° ÀÔÀÌ ´ÝÈ÷Áö ¾ÊÀ» °ÍÀϼ¼.
 ºÏÇѼº°æ ³ª¸¦ ÃÄ´Ù º¸°Ô³ª. ±â°¡ ¸·Çô ¿­¸° ÀÔÀÌ ´ÝÈ÷Áö ¾ÊÀ» °ÍÀϼ¼.
 Afr1953 Kyk my aan, en wees verskrik; en l? die hand op die mond.
 BulVeren ¬°¬Ò¬ì¬â¬ß¬Ö¬ä¬Ö ¬ã¬Ö ¬Ü¬ì¬Þ ¬Þ¬Ö¬ß ¬Ú ¬à¬ß¬Ö¬Þ¬Ö¬Û¬ä¬Ö, ¬Ú ¬ã¬Ý¬à¬Ø¬Ö¬ä¬Ö ¬â¬ì¬Ü¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬å¬ã¬ä¬Ñ!
 Dan Vend jer til mig og stivn af R©¡dsel, l©¡g H?nd p? Mund!
 GerElb1871 Wendet euch zu mir und entsetzet euch, und leget die Hand auf den Mund!
 GerElb1905 Wendet euch zu mir und entsetzet euch, und leget die Hand auf den Mund!
 GerLut1545 Kehret euch her zu mir; ihr werdet sauer sehen und die Hand aufs Maul legen m?ssen.
 GerSch Wendet euch zu mir und erstaunet und leget die Hand auf den Mund!
 UMGreek ¥Å¥ì¥â¥ë¥å¥÷¥á¥ó¥å ¥å¥é? ¥å¥ì¥å ¥ê¥á¥é ¥è¥á¥ô¥ì¥á¥ò¥á¥ó¥å, ¥ê¥á¥é ¥â¥á¥ë¥å¥ó¥å ¥ö¥å¥é¥ñ¥á ¥å¥ð¥é ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á¥ó¥ï?.
 ACV Mark me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth.
 AKJV Mark me, and be astonished, and lay your hand on your mouth.
 ASV (1) Mark me, and be astonished, And lay your hand upon your mouth. (1) Heb Look unto me )
 BBE Take note of me and be full of wonder, put your hand on your mouth.
 DRC Hearken to me and be astonished, and lay your finger on your mouth.
 Darby Mark me, and be astonished, and lay the hand upon the mouth.
 ESV Look at me and be appalled,and (ch. 29:9; 40:4; Judg. 18:19) lay your hand over your mouth.
 Geneva1599 Marke mee, and be abashed, and lay your hand vpon your mouth.
 GodsWord Look at me, and be shocked, and put [your] hand over [your] mouth.
 HNV Look at me, and be astonished.Lay your hand on your mouth.
 JPS Turn unto me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth.
 Jubilee2000 Look upon me and be astonished and lay [your] hand upon [your] mouth.
 LITV Turn toward me and be astonished, and put your hand on your mouth.
 MKJV Turn to me and be amazed, and lay your hand on your mouth.
 RNKJV Mark me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth.
 RWebster Mark me, and be astonished , and lay your hand upon your mouth . {Mark...: Heb. Look unto me}
 Rotherham Turn round to me, and be astonished, and lay hand on mouth!
 UKJV Mark me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth.
 WEB Look at me, and be astonished.Lay your hand on your mouth.
 Webster Mark me, and be astonished, and lay [your] hand upon [your] mouth.
 YLT Turn unto me, and be astonished, And put hand to mouth.
 Esperanto Turnu vin al mi, kaj vi eksentos teruron, Kaj vi metos la manon sur la busxon.
 LXX(o) ¥å¥é¥ò¥â¥ë¥å¥÷¥á¥í¥ó¥å? ¥å¥é? ¥å¥ì¥å ¥è¥á¥ô¥ì¥á¥ò¥á¥ó¥å ¥ö¥å¥é¥ñ¥á ¥è¥å¥í¥ó¥å? ¥å¥ð¥é ¥ò¥é¥á¥ã¥ï¥í¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505786
±³È¸  1376895
¼±±³  1336319
¿¹¼ö  1262707
¼³±³  1048438
¾Æ½Ã¾Æ  954077
¼¼°è  934022
¼±±³È¸  899956
»ç¶û  889109
¹Ù¿ï  882179


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø