Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 15Àå 21Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×ÀÇ ±Í¿¡´Â ¹«¼­¿î ¼Ò¸®°¡ µé¸®°í ±×°¡ Æò¾ÈÇÒ ¶§¿¡ ¸ê¸Á½ÃŰ´Â ÀÚ°¡ ±×¿¡°Ô À̸£¸®´Ï
 KJV A dreadful sound is in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.
 NIV Terrifying sounds fill his ears; when all seems well, marauders attack him.
 °øµ¿¹ø¿ª À§Çè½ÅÈ£°¡ ±Ó°¡¿¡¼­ ¸Éµ¹¾Æµµ ±¦Âú°ÚÁö ÇÏ´Ù°¡ Á¹Áö¿¡ ¸Â¾Æ Á×¾î °¡´Â±¸³ª.
 ºÏÇѼº°æ À§Çè½ÅÈ£°¡ ±Í°¡¿¡¼­ ¸Éµ¹¾Æµµ ±¦Âú°ÚÁö ÇÏ´Ù°¡ Á¹Áö¿¡ ¸Â¾ÆÁ׿© °¡´Â±¸³ª.
 Afr1953 Skrikgeluide is in sy ore; in volle vrede oorval die verwoester hom.
 BulVeren ¬¤¬Ý¬Ñ¬ã ¬ß¬Ñ ¬å¬Ø¬Ñ¬ã¬Ú ¬Ù¬Ó¬å¬é¬Ú ¬Ó ¬å¬ê¬Ú¬ä¬Ö ¬Þ¬å ¬Ú ¬Ó ¬Þ¬Ú¬â ¬å¬ß¬Ú¬ë¬à¬Ø¬Ú¬ä¬Ö¬Ý¬ñ¬ä ¬Ô¬à ¬Ó¬â¬ì¬ç¬Ý¬Ö¬ä¬ñ¬Ó¬Ñ.
 Dan R©¡dselslyde fylder hans ¨ªrer, midt under Fred er H©¡rgeren over ham;
 GerElb1871 Die Stimme von Schrecknissen ist in seinen Ohren, im Frieden kommt der Verw?ster ?ber ihn;
 GerElb1905 Die Stimme von Schrecknissen ist in seinen Ohren, im Frieden kommt der Verw?ster ?ber ihn;
 GerLut1545 Was er h?ret, das schrecket ihn; und wenn's gleich Friede ist, f?rchtet er sich, der Verderber komme;
 GerSch ein Schreckensget?n ist in seinen Ohren, und der Verderber ?berf?llt ihn in seinem Gl?ck.
 UMGreek ¥Ç¥ö¥ï? ¥õ¥ï¥â¥ï¥ô ¥å¥é¥í¥á¥é ¥å¥é? ¥ó¥á ¥ø¥ó¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥í ¥ì¥å¥ò¥ø ¥å¥é¥ñ¥ç¥í¥ç? ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥ð¥å¥ë¥è¥å¥é ¥å¥ð ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ï ¥å¥î¥ï¥ë¥ï¥è¥ñ¥å¥ô¥ó¥ç?.
 ACV A sound of terrors is in his ears. In prosperity the destroyer shall come upon him.
 AKJV A dreadful sound is in his ears: in prosperity the destroyer shall come on him.
 ASV A sound of terrors is in his ears; In prosperity the destroyer shall come upon him.
 BBE A sound of fear is in his ears; in time of peace destruction will come on him:
 DRC The sound of dread is always in his ears: and when there is peace, he always suspecteth treason.
 Darby The sound of terrors is in his ears: in prosperity the destroyer cometh upon him.
 ESV (See ch. 18:11) Dreadful sounds are in his ears;in ([1 Thess. 5:3]) prosperity the destroyer will come upon him.
 Geneva1599 A sounde of feare is in his eares, and in his prosperitie the destroyer shall come vpon him.
 GodsWord Terrifying sounds are in his ears. While he enjoys peace, the destroyer comes to him.
 HNV A sound of terrors is in his ears.In prosperity the destroyer shall come on him.
 JPS A sound of terrors is in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.
 Jubilee2000 Fearful sounds are in his ears; in peace the destroyer shall come upon him.
 LITV A dreadful sound of things is in his ears; the destroyer shall come on him in peace.
 MKJV A dreadful sound of things is in his ears; the destroyer shall come to him in peace.
 RNKJV A dreadful sound is in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.
 RWebster A dreadful sound is in his ears : in prosperity the destroyer shall come upon him. {A dreadful...: Heb. A sound of fears}
 Rotherham A noise of dreadful things, is in his ears, In prosperity, the destroyer cometh upon him;
 UKJV A dreadful sound is in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.
 WEB A sound of terrors is in his ears.In prosperity the destroyer shall come on him.
 Webster A dreadful sound [is] in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.
 YLT A fearful voice is in his ears, In peace doth a destroyer come to him.
 Esperanto Teruroj sonas en liaj oreloj; Meze de paco venas sur lin rabisto.
 LXX(o) ¥ï ¥ä¥å ¥õ¥ï¥â¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥í ¥ø¥ò¥é¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ó¥á¥í ¥ä¥ï¥ê¥ç ¥ç¥ä¥ç ¥å¥é¥ñ¥ç¥í¥å¥ô¥å¥é¥í ¥ç¥î¥å¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ç ¥ê¥á¥ó¥á¥ò¥ó¥ñ¥ï¥õ¥ç


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø