Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 12Àå 5Àý
 °³¿ª°³Á¤ Æò¾ÈÇÑ ÀÚÀÇ ¸¶À½Àº Àç¾ÓÀ» ¸ê½ÃÇϳª Àç¾ÓÀÌ ½ÇÁ·ÇÏ´Â ÀÚ¸¦ ±â´Ù¸®´Â±¸³ª
 KJV He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease.
 NIV Men at ease have contempt for misfortune as the fate of those whose feet are slipping.
 °øµ¿¹ø¿ª ÅÂÆò¹«»çÇÑ ÀÚÀÇ ´«¿¡´Â Àç³­¿¡ ºüÁø ÀÚ°¡ õ´õ±â·Î º¸ÀÌ°í ¹Ì²ô·¯Áö´Â ÀÚ´Â ¹ÐÃĵµ ±¦ÂúÀº ÀÚ·Î º¸ÀÌ´Â ¹ýÀÌÁö.
 ºÏÇѼº°æ ÅÂÆò¹«»çÇÑ ÀÚÀÇ ´«¿¡´Â Àç³­¿¡ ºüÁø ÀÚ°¡ ¸ê½Ã ´çÇÏ´Â ÀÚ·Î º¸ÀÌ°í ¹Ì²ô·¯Áö´Â ÀÚ´Â ¹ÐÃĵµ ±¦ÂúÀº ÀÚ·Î º¸ÀÌ´Â ¹ýÀÌÁö.
 Afr1953 Vir die ongeluk is daar veragting volgens die gedagte van hom wat lekker lewe; dit staan klaar vir hulle wie se voet wankel.
 BulVeren ¬¢¬Ö¬Õ¬ã¬ä¬Ó¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬Ö ¬á¬â¬Ö¬Ù¬â¬ñ¬ß¬à ¬Ó ¬Þ¬Ú¬ã¬Ý¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬à¬ß¬Ù¬Ú, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Ö ¬Ó ¬Ò¬Ö¬Ù¬à¬á¬Ñ¬ã¬ß¬à¬ã¬ä; ¬ä¬à ¬Ö ¬Ô¬à¬ä¬à¬Ó¬à ¬Ù¬Ñ ¬à¬ß¬Ö¬Ù¬Ú, ¬é¬Ú¬Û¬ä¬à ¬Ü¬â¬Ñ¬Ü ¬ã¬Ö ¬á¬à¬Õ¬ç¬Ý¬ì¬Ù¬Ó¬Ñ.
 Dan I Ulykke falder de fromme, den sorgl©ªse spotter Faren, hans Fod st?r fast, mens Fristen varer.
 GerElb1871 Dem Ungl?ck geb?hrt Verachtung nach den Gedanken des Sorglosen; sie ist bereit f?r die, welche mit dem Fu©¬e wanken.
 GerElb1905 Dem Ungl?ck geb?hrt Verachtung nach den Gedanken des Sorglosen; sie ist bereit f?r die, welche mit dem Fu©¬e wanken.
 GerLut1545 und ist ein verachtet Lichtlein vor den Gedanken der Stolzen, stehet aber, da©¬ sie sich dran ?rgern.
 GerSch Dem Ungl?ck Verachtung! das ist die Ansicht des Sicheren; sie ist bereit f?r die, deren Fu©¬ ins Wanken kommt.
 UMGreek ¥Ï ¥ê¥é¥í¥ä¥ô¥í¥å¥ô¥ø¥í ¥í¥á ¥ï¥ë¥é¥ò¥è¥ç¥ò¥ç ¥ì¥å ¥ó¥ï¥ô? ¥ð¥ï¥ä¥á? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥ò¥ó¥ï¥ö¥á¥ò¥ì¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥å¥ô¥ó¥ô¥ö¥ï¥ô¥í¥ó¥ï? ¥ø? ¥ë¥ô¥ö¥í¥ï? ¥ê¥á¥ó¥á¥ð¥å¥õ¥ñ¥ï¥í¥ç¥ì¥å¥í¥ï?.
 ACV In the thought of him who is at ease there is contempt for misfortune. It is ready for those whose foot slips.
 AKJV He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease.
 ASV In the thought of him that is at ease there is contempt for misfortune; It is ready for them whose foot slippeth.
 BBE In the thought of him who is in comfort there is no respect for one who is in trouble; such is the fate of those whose feet are slipping.
 DRC The lamp despised in the thoughts of the rich, is ready for the time appointed.
 Darby He that is ready to stumble with the foot is a lamp despised in the thought of him that is at ease.
 ESV In the thought of one who is (ch. 3:18) at ease there is contempt for misfortune;it is ready for those whose feet slip.
 Geneva1599 Hee that is readie to fall, is as a lampe despised in the opinion of the riche.
 GodsWord "A person who has an easy life has no appreciation for misfortune. He thinks it is the fate of those who slip up.
 HNV In the thought of him who is at ease there is contempt for misfortune.It is ready for them whose foot slips.
 JPS A contemptible brand in the thought of him that is at ease, a thing ready for them whose foot slippeth.
 Jubilee2000 The torch is held in low esteem in the thought of him that is prosperous, which was prepared to guard against a slip of the feet.
 LITV a flame is despised in the thoughts of him who feels secure; it is ready for those with slipping feet.
 MKJV a flaming brand despised in the thoughts of him who feels secure; it is ready for those with slipping feet.
 RNKJV He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease.
 RWebster He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease .
 Rotherham For ruin, there is contempt, in the thought of the man at ease,?ready, for such as are of faltering foot!
 UKJV He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease.
 WEB In the thought of him who is at ease there is contempt for misfortune.It is ready for them whose foot slips.
 Webster He that is ready to slip with [his] feet [is as] a lamp despised in the thought of him that is at ease.
 YLT A torch--despised in the thoughts of the secure Is prepared for those sliding with the feet.
 Esperanto Malestimata lucerneto li estas antaux la pensoj de felicxuloj, Pretigita por migrantoj.
 LXX(o) ¥å¥é? ¥ö¥ñ¥ï¥í¥ï¥í ¥ã¥á¥ñ ¥ó¥á¥ê¥ó¥ï¥í ¥ç¥ó¥ï¥é¥ì¥á¥ò¥ó¥ï ¥ð¥å¥ò¥å¥é¥í ¥ô¥ð¥ï ¥á¥ë¥ë¥ï¥ô? ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô? ¥ó¥å ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥ê¥ð¥ï¥ñ¥è¥å¥é¥ò¥è¥á¥é ¥ô¥ð¥ï ¥á¥í¥ï¥ì¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882166


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø