Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¡½º´õ 5Àå 3Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿ÕÀÌ À̸£µÇ ¿ÕÈÄ ¿¡½º´õ¿© ±×´ëÀÇ ¼Ò¿øÀÌ ¹«¾ùÀÌ¸ç ¿ä±¸°¡ ¹«¾ùÀÌ³Ä ³ª¶óÀÇ Àý¹ÝÀÌ¶óµµ ±×´ë¿¡°Ô ÁÖ°Ú³ë¶ó ÇÏ´Ï
 KJV The said the king unto her, What wilt thou, Queen Esther? And what is thy request? It shall be even given thee to the half of the kingdom.
 NIV Then the king asked, "What is it, Queen Esther? What is your request? Even up to half the kingdom, it will be given you."
 °øµ¿¹ø¿ª ¿ÕÀÌ ¹°¾ú´Ù. "¿¡½ºµ¨ ¿ÕÈÄ, À¢ÀÏÀÌ¿À ? ¹«½¼ °£Ã»ÀÌ¶óµµ ÀÖ¼Ò ? ÀÌ ³ª¶ó ¹ÝÀÌ¶óµµ ÁÖ¸®´Ù."
 ºÏÇѼº°æ ¿ÕÀÌ ¹°¾ú´Ù. "¿¡½º´õ ¿ÕÈÄ À¢ÀÏÀÌ¿ä? ¹«½¼ °£Ã»ÀÌ¶óµµ ÀÖ¼Ò? ÀÌ ³ª¶ó ¹ÝÀÌ¶óµµ ÁÖ¸®¶ó."
 Afr1953 Toe s? die koning vir haar: Wat wil jy h?, koningin Ester, of wat is jou versoek? Al was dit ook die helfte van die koninkryk -- dit sal jou gegee word.
 BulVeren ¬ª ¬è¬Ñ¬â¬ñ¬ä ¬Û ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ: ¬¬¬Ñ¬Ü¬Ó¬à ¬ä¬Ú ¬Ö, ¬è¬Ñ¬â¬Ú¬è¬Ö ¬¦¬ã¬ä¬Ú¬â? ¬ª ¬Ü¬Ñ¬Ü¬Ó¬à ¬Ö ¬Ø¬Ö¬Ý¬Ñ¬ß¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬ä¬Ú? ¬ª ¬Õ¬à ¬á¬à¬Ý¬à¬Ó¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬à¬ä ¬è¬Ñ¬â¬ã¬ä¬Ó¬à¬ä¬à ¬ë¬Ö ¬ä¬Ú ¬ã¬Ö ¬Õ¬Ñ¬Õ¬Ö!
 Dan og Kongen sagde til hende: "Hvad fattes dig, Dronning Ester, og hvad er dit ¨ªnske? Om det s? er Halvdelen af Riget, skal du f? det!
 GerElb1871 Und der K?nig sprach zu ihr: Was ist dir, K?nigin Esther? Und was ist dein Begehr? Bis zur H?lfte des K?nigreiches, und sie soll dir gegeben werden!
 GerElb1905 Und der K?nig sprach zu ihr: Was ist dir, K?nigin Esther? Und was ist dein Begehr? Bis zur H?lfte des K?nigreiches, und sie soll dir gegeben werden!
 GerLut1545 Da sprach der K?nig zu ihr: Was ist dir, Esther, K?nigin? und was forderst du? Auch die H?lfte des K?nigreichs soll dir gegeben werden.
 GerSch Da sprach der K?nig zu ihr: Was hast du, K?nigin Esther, und was forderst du? Es soll dir gew?hrt werden, und w?re es auch die H?lfte des K?nigreichs!
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥é¥ð¥å ¥ð¥ñ¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥ï ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô?, ¥Ó¥é ¥è¥å¥ë¥å¥é?, ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥é¥ò¥ò¥á ¥Å¥ò¥è¥ç¥ñ; ¥ê¥á¥é ¥ó¥é? ¥ç ¥á¥é¥ó¥ç¥ò¥é? ¥ò¥ï¥ô; ¥ê¥á¥é ¥å¥ø? ¥ó¥ï¥ô ¥ç¥ì¥é¥ò¥å¥ï? ¥ó¥ç? ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é¥á? ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ä¥ï¥è¥ç ¥å¥é? ¥ò¥å.
 ACV Then the king said to her, What will thou, queen Esther? And what is thy request? It shall be given thee even to the half of the kingdom.
 AKJV Then said the king to her, What will you, queen Esther? and what is your request? it shall be even given you to the half of the kingdom.
 ASV Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be given thee even to the half of the kingdom.
 BBE Then the king said, What is your desire, Queen Esther, and what is your request? I will give it to you, even to the half of my kingdom.
 DRC And the king said to her: What wilt then, queen Esther? what is thy request? if thou shouldst even ask one half of the kingdom, it shall be given to thee.
 Darby And the king said to her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be given thee even to the half of the kingdom.
 ESV And the king said to her, What is it, Queen Esther? What is your request? It shall be given you, even (ch. 7:2; [Mark 6:23]) to the half of my kingdom.
 Geneva1599 Then saide the King vnto her, What wilt thou, Queene Ester? and what is thy request? it shall be euen giuen thee to the halfe of ye kingdome.
 GodsWord Then the king asked her, "What is troubling you, Queen Esther? What would you like? Even if it is up to half of the kingdom, it will be granted to you."
 HNV Then the king asked her, ¡°What would you like, queen Esther? What is your request? It shall be given you even to the half of thekingdom.¡±
 JPS Then said the king unto her: 'What wilt thou, queen Esther? for whatever thy request, even to the half of the kingdom, it shall be given thee.'
 Jubilee2000 Then the king said unto her, What wilt thou, Queen Esther? And what [is] thy request? It shall be given thee, even to the half of the kingdom.
 LITV And the king said to her. What shall be done to you, O queen Esther, and what is your wish? It will be given to you also, even to half of the kingdom.
 MKJV And the king said to her, What do you desire , queen Esther? And what is your wish? It shall be given to you even to half of the kingdom.
 RNKJV Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom.
 RWebster Then said the king to her, What wilt thou, queen Esther ? and what is thy request ? it shall be even given thee to the half of the kingdom .
 Rotherham Then said the king unto her, What aileth thee, Queen Esther? and what is thy request? Unto the half of the kingdom, shall it be given thee.
 UKJV Then said the king unto her, What will you, queen Esther? and what is your request? it shall be even given you to the half of the kingdom.
 WEB Then the king asked her, ¡°What would you like, queen Esther? What is your request? It shall be given you even to the half of thekingdom.¡±
 Webster Then said the king to her, What wilt thou, queen Esther? and what [is] thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom.
 YLT And the king saith to her, `What--to thee Esther, O queen? and what thy request? unto the half of the kingdom--and it is given to thee.'
 Esperanto Kaj la regxo diris al sxi:Kio estas al vi, ho regxino Ester, kaj kia estas via peto? se tio estas ecx duono de la regno, gxi estos donita al vi.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥é¥ð¥å¥í ¥ï ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô? ¥ó¥é ¥è¥å¥ë¥å¥é? ¥å¥ò¥è¥ç¥ñ ¥ê¥á¥é ¥ó¥é ¥ò¥ï¥ô ¥å¥ò¥ó¥é¥í ¥ó¥ï ¥á¥î¥é¥ø¥ì¥á ¥å¥ø? ¥ó¥ï¥ô ¥ç¥ì¥é¥ò¥ï¥ô? ¥ó¥ç? ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é¥á? ¥ì¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥å¥ò¥ó¥á¥é ¥ò¥ï¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899941
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø