¼º°æÀåÀý |
¿¡½º´õ 1Àå 1Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
ÀÌ ÀÏÀº ¾ÆÇϼö¿¡·Î ¿Õ ¶§¿¡ ÀÖ¾ú´ø ÀÏÀÌ´Ï ¾ÆÇϼö¿¡·Î´Â Àεµ·ÎºÎÅÍ ±¸½º±îÁö ¹éÀ̽ÊÄ¥ Áö¹æÀ» ´Ù½º¸®´Â ¿ÕÀ̶ó |
KJV |
Now it came to pass in the days of Ahasuerus, (this is Ahasuerus which reigned, from India even unto Ethiopia, over an hundred and seven and twenty provinces:) |
NIV |
This is what happened during the time of Xerxes, the Xerxes who ruled over 127 provinces stretching from India to Cush: |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾ÆÇϽº¿¡·Î½º ½Ã´ëÀÇ ÀÏÀ̾ú´Ù. ¾ÆÇϽº¿¡·Î½º´Â Àεµ¿¡¼ ¿¡Æ¼¿ÀÇǾƿ¡ À̸£´Â ¹é ÀÌ½Ê Ä¥ Áö¹æÀ» ´Ù½º¸®°í ÀÖ¾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¾ÆÇϼö¿¡·Î½Ã´ëÀÇ ÀÏÀ̾ú´Ù. ¾ÆÇϼö¿¡·Î´Â Àεµ¿¡¼ ¿¡Æ¼¿ÀÇǾ߿¡ À̸£´Â 127°³ÀÇ Áö¹æÀ» ´Ù½º¸®°í ÀÖ¾ú´Ù. |
Afr1953 |
En in die dae van Ahasv?ros -- dit is die Ahasv?ros wat geregeer het van Indi? af tot by Kus, honderd sewe en twintig provinsies -- |
BulVeren |
¬¡ ¬Ó ¬Õ¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬¡¬ã¬å¬Ú¬â (¬¬¬ã¬Ö¬â¬Ü¬ã, ¬ã¬Ú¬ß¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬¥¬Ñ¬â¬Ú¬Û ¬«) ? ¬à¬ß¬Ù¬Ú ¬¡¬ã¬å¬Ú¬â, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬è¬Ñ¬â¬å¬Ó¬Ñ¬ê¬Ö ¬à¬ä ¬ª¬ß¬Õ¬Ú¬ñ ¬é¬Ñ¬Ü ¬Õ¬à ¬¦¬ä¬Ú¬à¬á¬Ú¬ñ ¬ß¬Ñ¬Õ ¬ã¬ä¬à ¬Õ¬Ó¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ú ¬ã¬Ö¬Õ¬Ö¬Þ ¬à¬Ò¬Ý¬Ñ¬ã¬ä¬Ú ? |
Dan |
I Ahasverus's Dage - den Ahasverus, der herskede over Landene fra Indien til ¨¡tiopien, 127 Lande - |
GerElb1871 |
Und es geschah in den Tagen des Ahasveros (das ist der Ahasveros, der von Indien bis ?thiopien ?ber 127 Landschaften regierte), (In der Geschichte unter dem Namen "Xerxes" (Sohn Darius? I.) bekannt) |
GerElb1905 |
Und es geschah in den Tagen des Ahasveros (das ist der Ahasveros, der von Indien bis ?thiopien ?ber hundertsiebenundzwanzig Landschaften regierte), (In der Geschichte unter dem Namen "Xerxes" (Sohn Darius' I.) bekannt) |
GerLut1545 |
Zu den Zeiten Ahasveros, der da K?nig war von Indien bis an die Mohren, ?ber hundertundsiebenundzwanzig L?nder, |
GerSch |
Und es begab sich in den Tagen des Ahasveros (des Ahasveros, welcher von Indien bis ?thiopien ?ber hundertsiebenundzwanzig Provinzen regierte), |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥í ¥ó¥á¥é? ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á¥é? ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥ò¥ò¥ï¥ô¥ç¥ñ¥ï¥ô, ¥ï¥ô¥ó¥ï? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï ¥Á¥ò¥ò¥ï¥ô¥ç¥ñ¥ç?, ¥ï ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô¥ø¥í ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ç? ¥É¥í¥ä¥é¥á? ¥å¥ø? ¥ó¥ç? ¥Á¥é¥è¥é¥ï¥ð¥é¥á?, ¥å¥ð¥é ¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥í ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥é¥å¥ð¥ó¥á ¥å¥ð¥á¥ñ¥ö¥é¥ø¥í |
ACV |
Now it came to pass in the days of Ahasuerus (this is Ahasuerus who reigned from India even to Ethiopia over a hundred and twenty-seven provinces), |
AKJV |
Now it came to pass in the days of Ahasuerus, (this is Ahasuerus which reigned, from India even to Ethiopia, over an hundred and seven and twenty provinces:) |
ASV |
Now it came to pass in the days of (1) Ahasuerus (this is Ahasuerus who reigned from India even unto Ethiopia, over a hundred and seven and twenty provinces), (1) Or Xerxes ; Heb Ahashverosh ) |
BBE |
Now it came about in the days of Ahasuerus, (that Ahasuerus who was ruler of a hundred and twenty-seven divisions of the kingdom, from India as far as Ethiopia:) |
DRC |
In the days of Assuerus, who reigned from India to Ethiopia over a hundred and twenty-seven provinces: |
Darby |
And it came to pass in the days of Ahasuerus (that is, the Ahasuerus that reigned from India even to Ethiopia, over a hundred and twenty-seven provinces), |
ESV |
The King's BanquetsNow in the days of Ahasuerus, the Ahasuerus who reigned (ch. 8:9) from India to Ethiopia over (ch. 8:9; 9:30; [Dan. 6:1]) 127 provinces, |
Geneva1599 |
In the dayes of Ahashuerosh (this is Ahashuerosh that reigned, from India euen vnto Ethiopia, ouer an hundreth, and seuen and twentie prouinces) |
GodsWord |
In the days of Xerxes the following events took place. This was the same Xerxes who ruled over 127 provinces from India to Sudan. |
HNV |
Now it happened in the days of Ahasuerus (this is Ahasuerus who reigned from India even to Ethiopia, over one hundredtwenty-seven provinces), |
JPS |
NOW IT came to pass in the days of Ahasuerus--this is Ahasuerus who reigned, from India even unto Ethiopia, over a hundred and seven and twenty provinces-- |
Jubilee2000 |
Now it came to pass in the days of Ahasuerus (this [is] Ahasuerus who reigned from India even unto Ethiopia [over] one hundred and twenty-seven provinces) |
LITV |
And it happened, in the days of Ahasuerus (he is Ahasuerus who reigned from India even to Ethiopia, over a hundred and twenty seven provinces) |
MKJV |
And it happened in the days of Ahasuerus (this is the Ahasuerus who reigned from India even to Ethiopia, over a hundred and twenty-seven provinces). |
RNKJV |
Now it came to pass in the days of Ahasuerus, (this is Ahasuerus which reigned, from India even unto Ethiopia, over an hundred and seven and twenty provinces:) |
RWebster |
Now it came to pass in the days of Ahasuerus , (this is Ahasuerus who reigned , from India even to Cush , over an hundred and seven and twenty provinces :) |
Rotherham |
And it came to pass, in the days of Ahasuerus,?the same, Ahasuerus that reigned from India even unto Ethiopia, a hundred and twenty-seven provinces: |
UKJV |
Now it came to pass in the days of Ahasuerus, (this is Ahasuerus which reigned, from India even unto Ethiopia, over an hundred and seven and twenty provinces:) |
WEB |
Now it happened in the days of Ahasuerus (this is Ahasuerus who reigned from India even to Ethiopia, over one hundredtwenty-seven provinces), |
Webster |
Now it came to pass in the days of Ahasuerus, (this [is] Ahasuerus who reigned from India even to Cush, [over] a hundred and seven and twenty provinces:) |
YLT |
And it cometh to pass, in the days of Ahasuerus--he is Ahasuerus who is reigning from Hodu even unto Cush, seven and twenty and a hundred provinces-- |
Esperanto |
Tio estis en la tempo de Ahxasxverosx, de tiu Ahxasxverosx, kiu regxis de Hindujo gxis Etiopujo, super cent dudek sep landoj. |
LXX(o) |
(1:1¥ò) ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥å¥ó¥ï ¥ì¥å¥ó¥á ¥ó¥ï¥ô? ¥ë¥ï¥ã¥ï¥ô? ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥å¥í ¥ó¥á¥é? ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á¥é? ¥á¥ñ¥ó¥á¥î¥å¥ñ¥î¥ï¥ô ¥ï¥ô¥ó¥ï? ¥ï ¥á¥ñ¥ó¥á¥î¥å¥ñ¥î¥ç? ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ç? ¥é¥í¥ä¥é¥ê¥ç? ¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥í ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥é ¥å¥ð¥ó¥á ¥ö¥ø¥ñ¥ø¥í ¥å¥ê¥ñ¥á¥ó¥ç¥ò¥å¥í |