Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ´ÀÇì¹Ì¾ß 4Àå 3Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¾Ï¸ó »ç¶÷ µµºñ¾ß´Â °ç¿¡ ÀÖ´Ù°¡ À̸£µÇ ±×µéÀÌ °ÇÃàÇÏ´Â µ¹ ¼ºº®Àº ¿©¿ì°¡ ¿Ã¶ó°¡µµ °ð ¹«³ÊÁö¸®¶ó ÇÏ´õ¶ó
 KJV Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.
 NIV Tobiah the Ammonite, who was at his side, said, "What they are building--if even a fox climbed up on it, he would break down their wall of stones!"
 °øµ¿¹ø¿ª ¿ì¸®´Â ¿ì¸® Çϳª´Ô²² ±âµµ¸¦ ¿Ã¸®´Â ÇÑÆí, º¸Ãʸ¦ ¼¼¿ö ÀûÀÌ Ãĵé¾î ¿ÀÁö ¾Ê´Â°¡ ¹ã³·À¸·Î »ìÇÇ°Ô ÇÏ¿´´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¾Ï¸ó »ç¶÷ µµºñ¾ß°¡ ¿·¿¡ ÀÖ´Ù°¡ ¸ÂÀ屸¸¦ ÃÆ´Ù. "¾Æ¹«¸® ¼ºÀ» ½×¾Æ º¸¾Æ¶ó. ¿©¿ì¸¸ ¿Ã¶ó°¡µµ ¿Í¸£¸£ ¹«³ÊÁú °ÍÀÔ´Ï´Ù."
 Afr1953 En Tob¢®a, die Ammoniet, het langs hom gestaan en ges?: Wat hulle ook al bou -- as 'n jakkals daarteen opspring, sal hy hulle klipmuur omgooi!
 BulVeren ¬¡ ¬Ñ¬Þ¬à¬ß¬Ö¬è¬ì¬ä ¬´¬à¬Ó¬Ú¬ñ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬Õ¬à ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ: ¬¬¬Ñ¬Ü¬Ó¬à¬ä¬à ¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬ã¬ä¬â¬à¬ñ¬ä, ¬Õ¬à¬â¬Ú ¬Ý¬Ú¬ã¬Ú¬è¬Ñ ¬Ñ¬Ü¬à ¬ã¬Ö ¬á¬à¬Ü¬Ñ¬é¬Ú ¬á¬à ¬ß¬Ö¬Ô¬à, ¬ë¬Ö ¬ã¬ì¬Ò¬à¬â¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Þ¬Ö¬ß¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ú¬Þ ¬ã¬ä¬Ö¬ß¬Ñ!
 Dan Og Ammoniten Tobija, der stod ved siden af ham, sagde: "Lad dem bygge, s? meget de vil; en R©¡v kan rive deres Stenmur ned, blot den springer derop!"
 GerElb1871 Und Tobija, der Ammoniter, stand neben ihm und sprach: Was sie auch bauen; wenn ein Fuchs hinaufstiege, so w?rde er ihre steinerne Mauer auseinander rei©¬en! -
 GerElb1905 Und Tobija, der Ammoniter, stand neben ihm und sprach: Was sie auch bauen; wenn ein Fuchs hinaufstiege, so w?rde er ihre steinerne Mauer auseinander rei©¬en! -
 GerLut1545 Aber Tobia, der Ammoniter, neben ihm sprach: La©¬ sie nur bauen! Wenn F?chse hinaufz?gen, die zerrissen wohl ihre steinerne Mauer.
 GerSch Aber Tobija, der Ammoniter, war bei ihm und sprach: Sie m?gen bauen, was sie wollen; wenn ein Fuchs hinaufginge, w?rde er ihre steinernen Mauern zerrei©¬en!
 UMGreek ¥Ð¥ë¥ç¥ò¥é¥ï¥í ¥ä¥å ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ç¥ó¥ï ¥Ó¥ø¥â¥é¥á? ¥ï ¥Á¥ì¥ì¥ø¥í¥é¥ó¥ç? ¥ê¥á¥é ¥å¥é¥ð¥å, ¥Ê¥á¥é ¥á¥í ¥ê¥ó¥é¥ò¥ø¥ò¥é¥í, ¥á¥ë¥ø¥ð¥ç¥î ¥á¥í¥á¥â¥á¥é¥í¥ï¥ô¥ò¥á ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ê¥á¥è¥á¥é¥ñ¥å¥ò¥å¥é ¥ó¥ï ¥ë¥é¥è¥é¥í¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ó¥å¥é¥ö¥ï?.
 ACV Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they are building, if a fox goes up he shall break down their stone wall.
 AKJV Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.
 ASV Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they are building, if a (1) fox go up, he shall break down their stone wall. (1) Or jackal )
 BBE Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Such is their building that if a fox goes up it, their stone wall will be broken down.
 DRC Tobias also the Ammonite who was by him said : Let them build: if a fox go up, he will leap over their stone wall.
 Darby And Tobijah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox went up, it would break down their stone wall. --
 ESV ([See ver. 1 above]) Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, Yes, what they are building? ([Lam. 5:18]) if a fox goes up on it he will break down their stone wall!
 Geneva1599 And Tobiah the Ammonite was beside him, and said, Although they buylde, yet if a foxe goe vp, he shall euen breake downe their stonie wall.
 GodsWord Tobiah the Ammonite, who was beside Sanballat, said, "Even a fox would make their stone wall collapse if it walked on top of what they're building!"
 HNV Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, ¡°What they are building, if a fox climbed up it, he would break down their stonewall.¡±
 JPS Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said: 'Even that which they build, if a fox go up, he shall break down their stone wall.'
 Jubilee2000 Now Tobiah, the Ammonite, [was] by him, and he said, Even that which they build, if a fox [were to] go up [it], he would break down their stone wall.
 LITV And Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, Even that which they build, if a fox goes up, he will even break down their stone wall.
 MKJV And Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, Even that which they build, if a fox goes up, he shall even break down their stone wall.
 RNKJV Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.
 RWebster Now Tobiah the Ammonite was by him , and he said , Even that which they build , if a fox should go up , he would even break down their stone wall .
 Rotherham Now, Tobiah the Ammonite, was beside him,?so he said, Even that which they are building, if a fox should go up, he would break down their stone wall!
 UKJV Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.
 WEB Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, ¡°What they are building, if a fox climbed up it, he would break down their stonewall.¡±
 Webster Now Tobiah the Ammonite [was] by him, and he said, Even that which they build, if a fox should go up, he would even break down their stone wall.
 YLT And Tobiah the Ammonite is by him and saith, `Also, that which they are building--if a fox doth go up, then it hath broken down their stone wall.'
 Esperanto Kaj Tobija, la Amonido, kiu estis apud li, diris:Ecx tio, kion ili konstruas, estas tia, ke se venos vulpo, gxi detruos ilian sxtonan muregon.
 LXX(o) (3:35) ¥ê¥á¥é ¥ó¥ø¥â¥é¥á? ¥ï ¥á¥ì¥ì¥á¥í¥é¥ó¥ç? ¥å¥ö¥ï¥ì¥å¥í¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ç¥ë¥è¥å¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥é¥ð¥á¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥å¥á¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥ì¥ç ¥è¥ô¥ò¥é¥á¥ò¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥ç ¥õ¥á¥ã¥ï¥í¥ó¥á¥é ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ð¥ï¥ô ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ï¥ô¥ö¥é ¥á¥í¥á¥â¥ç¥ò¥å¥ó¥á¥é ¥á¥ë¥ø¥ð¥ç¥î ¥ê¥á¥é ¥ê¥á¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ó¥ï ¥ó¥å¥é¥ö¥ï? ¥ë¥é¥è¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505767
±³È¸  1376882
¼±±³  1336308
¿¹¼ö  1262696
¼³±³  1048431
¾Æ½Ã¾Æ  954069
¼¼°è  934014
¼±±³È¸  899945
»ç¶û  889099
¹Ù¿ï  882169


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø