¼º°æÀåÀý |
¿¡½º¶ó 10Àå 9Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
À¯´Ù¿Í º£³Ä¹Î ¸ðµç »ç¶÷µéÀÌ »ï ÀÏ ³»¿¡ ¿¹·ç»ì·½¿¡ ¸ðÀÌ´Ï ¶§´Â ¾ÆÈ©Â° ´Þ À̽ÊÀÏÀÌ¶ó ¹«¸®°¡ Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÀü ¾Õ ±¤Àå¿¡ ¾É¾Æ¼ ÀÌ Àϰú Å« ºñ ¶§¹®¿¡ ¶³°í ÀÖ´õ´Ï |
KJV |
Then all the men of Judah and Benjamin gathered themselves together unto Jerusalem within three days. It was the ninth month, on the twentieth day of the month; and all the people sat in the street of the house of God, trembling because of this matter, and for the great rain. |
NIV |
Within the three days, all the men of Judah and Benjamin had gathered in Jerusalem. And on the twentieth day of the ninth month, all the people were sitting in the square before the house of God, greatly distressed by the occasion and because of the rain. |
°øµ¿¹ø¿ª |
±×¸®ÇÏ¿© À¯´Ù¿Í º£³Ä¹Î »ç¶÷µéÀº ¸ðµÎ »çÈê ¾È¿¡ ¿¹·ç»ì·½¿¡ ¸ð¿´´Ù. ¶§´Â ±¸¿ù À̽ÊÀÏÀ̾ú´Ù. ¿Â ¹é¼ºÀº ÇÏ´À´ÔÀÇ ¼ºÀü ¾Õ¸¶´ç¿¡ ¿õÅ©¸®°í ¾É¾Æ ¶³°í ÀÖ¾ú´Ù. °ÞÀ» Àϵµ µÎ·Á¿îµ¥´Ù°¡ °Ü¿ïºñ¸¶Àú ³»·È´ø °ÍÀÌ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±×¸®ÇÏ¿© À¯´ë¿Í º£³Ä¹Î »ç¶÷µéÀº »çÈê¾È¿¡ ¿¹·ç»ì·½¿¡ ¸ð¿´´Ù. ¶§´Â 9¿ù 20ÀÏÀ̾ú´Ù. ¿Â ¹é¼ºÀº ÇÏ´À´ÔÀÇ ¼ºÀü ¾Õ ¸¶´ç¿¡ ¿òÅ©¸®°í ¾É¾Æ ¶³°í ÀÖ¾ú´Ù. °ÝÀ» Àϵµ µÎ·Á¿îµ¥´Ù°¡ °Ü¿ïºñ¸¶Àú ³»·È´ø °ÍÀÌ´Ù. |
Afr1953 |
Daarop het al die manne van Juda en Benjamin binne drie dae in Jerusalem saamgekom; dit was die negende maand, op die twintigste van die maand; en die hele volk het op die plein van die huis van God gesit en bewe vanwe? die saak self en vanwe? die re?nbuie. |
BulVeren |
¬´¬à¬Ô¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú ¬Þ¬ì¬Ø¬Ö ¬à¬ä ¬À¬Õ¬Ñ ¬Ú ¬£¬Ö¬ß¬Ú¬Ñ¬Þ¬Ú¬ß ¬ã¬Ö ¬ã¬ì¬Ò¬â¬Ñ¬ç¬Ñ ¬Õ¬à ¬ä¬â¬Ú ¬Õ¬ß¬Ú ¬Ó ¬¦¬â¬å¬ã¬Ñ¬Ý¬Ú¬Þ. ¬¢¬Ö¬ê¬Ö ¬Õ¬Ö¬Ó¬Ö¬ä¬Ú¬ñ¬ä ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è, ¬ß¬Ñ ¬Õ¬Ó¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä¬Ú¬ñ ¬Õ¬Ö¬ß ¬à¬ä ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è¬Ñ. ¬ª ¬è¬Ö¬Ý¬Ú¬ñ¬ä ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Õ ¬ã¬Ö¬Õ¬Ö¬ê¬Ö ¬ß¬Ñ ¬á¬Ý¬à¬ë¬Ñ¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¢¬à¬Ø¬Ú¬ñ ¬Õ¬à¬Þ ¬Ú ¬ä¬â¬Ö¬á¬Ö¬â¬Ö¬ê¬Ö ¬Ù¬Ñ¬â¬Ñ¬Õ¬Ú ¬ä¬à¬Ó¬Ñ ¬ß¬Ö¬ë¬à ¬Ú ¬à¬ä ¬á¬à¬â¬à¬Û¬ß¬Ú¬ñ ¬Õ¬ì¬Ø¬Õ. |
Dan |
S? samledes alle M©¡nd af Juda og Benjamin p? Tredjedagen i Jerusalem; det var den tyvende Dag i den niende M?ned; og alt Folket stillede sig op p? den ?bne Plads ved Guds Hus, sk©¡lvende b?de for Sagens Skyld og som F©ªlge af Regnskyllene. |
GerElb1871 |
Da versammelten sich alle M?nner von Juda und Benjamin binnen drei Tagen nach Jerusalem? das war der neunte Monat, am Zwanzigsten des Monats. Und das ganze Volk sa©¬ auf dem Platze des Hauses Gottes, zitternd um der Sache willen und infolge der Regeng?sse. |
GerElb1905 |
Da versammelten sich alle M?nner von Juda und Benjamin binnen drei Tagen nach Jerusalem... das war der neunte Monat, am Zwanzigsten des Monats. Und das ganze Volk sa©¬ auf dem Platze des Hauses Gottes, zitternd um der Sache willen und infolge der Regeng?sse. |
GerLut1545 |
Da versammelten sich alle M?nner Judas und Benjamins gen Jerusalem in dreien Tagen, das ist, im zwanzigsten Tage des neunten Monden. Und alles Volk sa©¬ auf der Stra©¬e vor dem Hause Gottes und zitterten um der Sache willen und vom Regen. |
GerSch |
Da versammelten sich alle M?nner von Juda und Benjamin in Jerusalem auf den dritten Tag, das war der zwanzigste Tag des neunten Monats. Und alles Volk sa©¬ auf dem Platze vor dem Hause Gottes, zitternd um der Sache willen und wegen des Regens. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ò¥ô¥í¥ç¥ö¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥å? ¥ï¥é ¥á¥í¥ä¥ñ¥å? ¥É¥ï¥ô¥ä¥á ¥ê¥á¥é ¥Â¥å¥í¥é¥á¥ì¥é¥í ¥å¥é? ¥É¥å¥ñ¥ï¥ô¥ò¥á¥ë¥ç¥ì ¥å¥í¥ó¥ï? ¥ó¥ñ¥é¥ø¥í ¥ç¥ì¥å¥ñ¥ø¥í. ¥Ç¥ó¥ï ¥ï ¥å¥í¥á¥ó¥ï? ¥ì¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥ç ¥å¥é¥ê¥ï¥ò¥ó¥ç ¥ó¥ï¥ô ¥ì¥ç¥í¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ð¥á? ¥ï ¥ë¥á¥ï? ¥å¥ê¥á¥è¥ç¥ò¥å¥í ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ð¥ë¥á¥ó¥å¥é¥á ¥ó¥ï¥ô ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥È¥å¥ï¥ô, ¥ó¥ñ¥å¥ì¥ø¥í ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï ¥ð¥ñ¥á¥ã¥ì¥á ¥ê¥á¥é ¥ä¥é¥á ¥ó¥ç¥í ¥ì¥å¥ã¥á¥ë¥ç¥í ¥â¥ñ¥ï¥ö¥ç¥í. |
ACV |
Then all the men of Judah and Benjamin gathered themselves together to Jerusalem within the three days. It was the ninth month, on the twentieth day of the month, and all the people sat in the broad place before the house of God, trembling because of this matter, and for the great rain. |
AKJV |
Then all the men of Judah and Benjamin gathered themselves together to Jerusalem within three days. It was the ninth month, on the twentieth day of the month; and all the people sat in the street of the house of God, trembling because of this matter, and for the great rain. |
ASV |
Then all the men of Judah and Benjamin gathered themselves together unto Jerusalem within the three days; it was the ninth month, on the twentieth day of the month: and all the people sat in the broad place before the house of God, trembling because of this matter, and for (1) the great rain. (1) Heb the rains ) |
BBE |
Then all the men of Judah and Benjamin came together to Jerusalem before three days were past; it was the ninth month, on the twentieth day of the month; and all the people were seated in the wide square in front of the house of God, shaking with fear because of this business and because of the great rain. |
DRC |
Then all the men of Juda, and Benjamin gathered themselves together to Jerusalem within three days, in the ninth month, the twentieth day of the month: and all the people sat in the street of the house of God, trembling because of the sin, and the rain. |
Darby |
Then were all the men of Judah and Benjamin gathered together at Jerusalem within three days. It was the ninth month, on the twentieth of the month; and all the people sat in the open space of the house of God, trembling because of the matter, and because of the pouring rain. |
ESV |
Then all the men of Judah and Benjamin assembled at Jerusalem within the three days. It was the ninth month, on the twentieth day of the month. And all the people sat in the open square before the house of God, trembling because of this matter and because of the ([1 Sam. 12:18]) heavy rain. |
Geneva1599 |
Then all the men of Iudah and Beniamin assembled theselues vnto Ierusalem within three dayes, which was the twentieth day of the ninth moneth, and all the people sate in the streete of the house of God, trembling for this matter, and for the raine. |
GodsWord |
Then all the men of Judah and Benjamin gathered within three days in Jerusalem. On the twentieth day of the ninth month, all the people sat in the courtyard of God's temple. They were trembling because of this matter and shivering because of the heavy rain. |
HNV |
Then all the men of Judah and Benjamin gathered themselves together to Jerusalem within the three days; it was the ninth month, onthe twentieth day of the month: and all the people sat in the broad place before the house of God, trembling because of thismatter, and for the great rain. |
JPS |
Then all the men of Judah and Benjamin gathered themselves together unto Jerusalem within the three days; it was the ninth month, on the twentieth day of the month; and all the people sat in the broad place before the house of God, trembling because of this matter, and for the great rain. |
Jubilee2000 |
Thus were all the men of Judah and Benjamin gathered together unto Jerusalem within three days. It [was] the ninth month, on the twentieth of the month; and all the people sat in the plaza of the house of God, trembling because of [this] matter and because of the rains. |
LITV |
Then all the men of Judah and Benjamin gathered to Jerusalem within three days. It was the ninth month, on the twentieth of the month. And all the people sat in the plaza of the house of God, trembling because of the matter, and because of the heavy rain. |
MKJV |
Then all the men of Judah and Benjamin gathered themselves to Jerusalem within three days. It was the ninth month, on the twentieth of the month. And all the people sat in the street of the house of God, trembling because of this matter, and for the great rain. |
RNKJV |
Then all the men of Judah and Benjamin gathered themselves together unto Jerusalem within three days. It was the ninth month, on the twentieth day of the month; and all the people sat in the street of the house of Elohim, trembling because of this matter, and for the great rain. |
RWebster |
Then all the men of Judah and Benjamin gathered at Jerusalem within three days . It was the ninth month , and the twentieth day of the month ; and all the people sat in the street of the house of God , trembling because of this matter , and for the great rain . {the great...: Heb. the showers} |
Rotherham |
Then were gathered together all the men of Judah and Benjamin unto Jerusalem, within three days, the same, was the ninth month, on the twentieth of the month,?and all the people remained in the broadway of the house of God, trembling concerning the thing, and because of the heavy rains. |
UKJV |
Then all the men of Judah and Benjamin gathered themselves together unto Jerusalem within three days. It was the ninth month, on the twentieth day of the month; and all the people sat in the street of the house of God, trembling because of this matter, and for the great rain. |
WEB |
Then all the men of Judah and Benjamin gathered themselves together to Jerusalem within the three days; it was the ninth month, onthe twentieth day of the month: and all the people sat in the broad place before the house of God, trembling because of thismatter, and for the great rain. |
Webster |
Then all the men of Judah and Benjamin assembled at Jerusalem within three days. It [was] the ninth month, and the twentieth [day] of the month; and all the people sat in the street of the house of God, trembling because of [this] matter, and for the great rain. |
YLT |
And gathered are all the men of Judah and Benjamin to Jerusalem by the third day, it is the ninth month, on the twentieth of the month, and all the people sit in the broad place of the house of God, trembling on account of the matter and of the showers. |
Esperanto |
Kaj kolektigxis cxiuj idoj de Jehuda kaj de Benjamen en Jerusalem post tri tagoj. Tio estis en la nauxa monato, en la dudeka tago de la monato. Kaj la tuta popolo sidis sur la placo antaux la domo de Dio, tremante pro cxi tiu afero kaj pro pluvo. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ò¥ô¥í¥ç¥ö¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥å? ¥á¥í¥ä¥ñ¥å? ¥é¥ï¥ô¥ä¥á ¥ê¥á¥é ¥â¥å¥í¥é¥á¥ì¥é¥í ¥å¥é? ¥é¥å¥ñ¥ï¥ô¥ò¥á¥ë¥ç¥ì ¥å¥é? ¥ó¥á? ¥ó¥ñ¥å¥é? ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á? ¥ï¥ô¥ó¥ï? ¥ï ¥ì¥ç¥í ¥ï ¥å¥í¥á¥ó¥ï? ¥å¥í ¥å¥é¥ê¥á¥ä¥é ¥ó¥ï¥ô ¥ì¥ç¥í¥ï? ¥å¥ê¥á¥è¥é¥ò¥å¥í ¥ð¥á? ¥ï ¥ë¥á¥ï? ¥å¥í ¥ð¥ë¥á¥ó¥å¥é¥á ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥è¥å¥ï¥ô ¥á¥ð¥ï ¥è¥ï¥ñ¥ô¥â¥ï¥ô ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ð¥å¥ñ¥é ¥ó¥ï¥ô ¥ñ¥ç¥ì¥á¥ó¥ï? ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ï¥ô ¥ö¥å¥é¥ì¥ø¥í¥ï? |