Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ëÇÏ 29Àå 33Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¶Ç ±¸º°ÇÏ¿© µå¸° ¼Ò°¡ À°¹é ¸¶¸®¿ä ¾çÀÌ »ïõ ¸¶¸®¶ó
 KJV And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
 NIV The animals consecrated as sacrifices amounted to six hundred bulls and three thousand sheep and goats.
 °øµ¿¹ø¿ª °Å·èÇÑ ¿¹¹°·Î ¹ÙÄ£ °ÍÀº ¼Ò À°¹é ¸¶¸®, ¾ç »ïõ ¸¶¸®¿´´Ù.
 ºÏÇѼº°æ °Å·èÇÑ ·Ê¹°·Î ¹ÙÄ£ °ÍÀº ¼Ò 600¸¶¸®, ¾ç 3õ ¸¶¸®¿´´Ù.
 Afr1953 En die heilige gawes was ses honderd beeste en drie duisend stuks kleinvee.
 BulVeren ¬¡ ¬á¬à¬ã¬Ó¬Ö¬ä¬Ö¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Õ¬Ñ¬â¬à¬Ó¬Ö ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬ê¬Ö¬ã¬ä¬ã¬ä¬à¬ä¬Ú¬ß ¬Ô¬à¬Ó¬Ö¬Õ¬Ñ ¬Ú ¬ä¬â¬Ú ¬ç¬Ú¬Ý¬ñ¬Õ¬Ú ¬à¬Ó¬è¬Ö.
 Dan og Helligofrene udgjorde 600 Stykker Hornkv©¡g og 3000 Stykker Sm?kv©¡g.
 GerElb1871 Und der Geheiligten (Anderswo: geheiligte Dinge) waren: sechshundert Rinder und dreitausend Schafe. (Eig. St?ck Kleinvieh)
 GerElb1905 Und der Geheiligten (Anderswo: geheiligte Dinge) waren: sechshundert Rinder und dreitausend Schafe. (Eig. St?ck Kleinvieh)
 GerLut1545 Und sie heiligten sechshundert Rinder und dreitausend Schafe.
 GerSch Zudem heiligten sie sechshundert Rinder und dreitausend Schafe.
 UMGreek ¥Ó¥á ¥ä¥å ¥á¥õ¥é¥å¥ñ¥ø¥ì¥á¥ó¥á ¥ç¥ò¥á¥í ¥å¥î¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥é ¥â¥ï¥å? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ñ¥é¥ò¥ö¥é¥ë¥é¥á ¥ð¥ñ¥ï¥â¥á¥ó¥á.
 ACV And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
 AKJV And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
 ASV And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
 BBE And the holy things were six hundred oxen and three thousand sheep.
 DRC And they consecrated to the Lord six hundred oxen, and three thousand sheep.
 Darby And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
 ESV And the consecrated offerings were 600 bulls and 3,000 sheep.
 Geneva1599 And for sanctification sixe hundreth bullockes, and three thousand sheepe.
 GodsWord The animals dedicated as holy sacrifices were 600 bulls and 3,000 sheep.
 HNV The consecrated things were six hundred head of cattle and three thousand sheep.
 JPS And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
 Jubilee2000 And the consecrated things [were] six hundred oxen and three thousand sheep.
 LITV And the dedicated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
 MKJV And the things consecrated were six hundred oxen and three thousand sheep.
 RNKJV And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
 RWebster And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep .
 Rotherham But, the hallowed beasts, were six hundred bullocks, and three thousand sheep.
 UKJV And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
 WEB The consecrated things were six hundred head of cattle and three thousand sheep.
 Webster And the consecrated things [were] six hundred oxen and three thousand sheep.
 YLT And the sanctified things are oxen six hundred, and sheep three thousand.
 Esperanto Da konsekritaj estis:sescent bovoj kaj tri mil sxafoj.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥ç¥ã¥é¥á¥ò¥ì¥å¥í¥ï¥é ¥ì¥ï¥ò¥ö¥ï¥é ¥å¥î¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥é ¥ð¥ñ¥ï¥â¥á¥ó¥á ¥ó¥ñ¥é¥ò¥ö¥é¥ë¥é¥á


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882166


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø