Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ëÇÏ 19Àå 5Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¶Ç À¯´Ù ¿Â ³ª¶óÀÇ °ß°íÇÑ ¼ºÀ¾¿¡ ÀçÆÇ°üÀ» ¼¼¿ìµÇ ¼ºÀ¾¸¶´Ù ÀÖ°Ô Çϰí
 KJV And he set judges in the land throughout all the fenced cities of Judah, city by city,
 NIV He appointed judges in the land, in each of the fortified cities of Judah.
 °øµ¿¹ø¿ª ¶Ç À¯´Ù Àü±¹ ¿ä»õÁöÀÇ µµ¼º¸¶´Ù¿¡ ÀçÆÇ°üÀ» ÀÓ¸íÇÏ¿´´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¶Ç À¯´ë Àü±¹ ¿ä»õÁöÀÇ µµ¼º¸¶´Ù¿¡ ÀçÆÇ°üÀ» ÀÓ¸íÇÏ¿´´Ù.
 Afr1953 En hy het regters aangestel in die land, in al die versterkte stede van Juda, in elke stad.
 BulVeren ¬ª ¬ä¬à¬Û ¬á¬à¬ã¬ä¬Ñ¬Ó¬Ú ¬ã¬ì¬Õ¬Ú¬Ú ¬Ó ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ¬ä¬Ñ, ¬á¬à ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬å¬Ü¬â¬Ö¬á¬Ö¬ß¬Ú ¬Ô¬â¬Ñ¬Õ¬à¬Ó¬Ö ¬ß¬Ñ ¬À¬Õ¬Ñ, ¬Ô¬â¬Ñ¬Õ ¬á¬à ¬Ô¬â¬Ñ¬Õ.
 Dan Og han indsatte Dommere i Landet i hver enkelt af de bef©¡sfede Byer i Juda.
 GerElb1871 Und er bestellte Richter im Lande, in allen festen St?dten Judas, Stadt f?r Stadt.
 GerElb1905 Und er bestellte Richter im Lande, in allen festen St?dten Judas, Stadt f?r Stadt.
 GerLut1545 Und er bestellete Richter im Lande in allen festen St?dten Judas, in einer jeglichen Stadt etliche,
 GerSch Und er bestellte Richter im Lande, in allen festen St?dten Judas, in einer jeden Stadt besonders.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ê¥á¥ó¥å¥ò¥ó¥ç¥ò¥å ¥ê¥ñ¥é¥ó¥á? ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ã¥ç, ¥å¥í ¥ð¥á¥ò¥á¥é? ¥ó¥á¥é? ¥ï¥ö¥ô¥ñ¥á¥é? ¥ð¥ï¥ë¥å¥ò¥é ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ï¥ô¥ä¥á, ¥å¥í ¥å¥ê¥á¥ò¥ó¥ç ¥ð¥ï¥ë¥å¥é.
 ACV And he set judges in the land throughout all the fortified cities of Judah, city by city,
 AKJV And he set judges in the land throughout all the fenced cities of Judah, city by city,
 ASV And he set judges in the land throughout all the fortified cities of Judah, city by city,
 BBE And he put judges through all the land, in every walled town of Judah,
 DRC And he set judges of the land in all the fenced cities of Juda, in every place.
 Darby And he set judges in the land throughout the fortified cities of Judah, city by city.
 ESV He appointed ([Deut. 16:18]) judges in the land in all (See ch. 11:5) the fortified cities of Judah, city by city,
 Geneva1599 And hee set iudges in the lande throughout all the strong cities of Iudah, citie by citie,
 GodsWord He appointed judges in the country, in each fortified city of Judah.
 HNV He set judges in the land throughout all the fortified cities of Judah, city by city,
 JPS And he set judges in the land throughout all the fortified cities of Judah, city by city,
 Jubilee2000 And he set judges in the land throughout all the fenced cities of Judah, city by city,
 LITV And he placed judges in the land, in all the fortified cities of Judah, for every city;
 MKJV And he set judges in the land, in all the fortified cities of Judah, city by city.
 RNKJV And he set judges in the land throughout all the fenced cities of Judah, city by city,
 RWebster And he set judges in the land throughout all the fortified cities of Judah , city by city ,
 Rotherham And he stationed judges in the land, throughout all the fortified cities of Judah, city by city;
 UKJV And he set judges in the land throughout all the fenced cities of Judah, city by city,
 WEB He set judges in the land throughout all the fortified cities of Judah, city by city,
 Webster And he set judges in the land throughout all the fortified cities of Judah, city by city,
 YLT And he establisheth judges in the land, in all the fenced cities of Judah, for every city,
 Esperanto Li starigis jugxistojn en la lando, en cxiuj fortikigitaj urboj de Judujo, en cxiu urbo aparte.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ê¥á¥ó¥å¥ò¥ó¥ç¥ò¥å¥í ¥ê¥ñ¥é¥ó¥á? ¥å¥í ¥ð¥á¥ò¥á¥é? ¥ó¥á¥é? ¥ð¥ï¥ë¥å¥ò¥é¥í ¥é¥ï¥ô¥ä¥á ¥ó¥á¥é? ¥ï¥ö¥ô¥ñ¥á¥é? ¥å¥í ¥ð¥ï¥ë¥å¥é ¥ê¥á¥é ¥ð¥ï¥ë¥å¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505763
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø