Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ëÇÏ 17Àå 8Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¶Ç ±×µé°ú ÇÔ²² ·¹À§ »ç¶÷ ½º¸¶¾ß¿Í ´À´Ù³Ä¿Í ½º¹Ù´ô¿Í ¾Æ»çÇï°ú ½º¹Ì¶ó¸ø°ú ¿©È£³ª´Ü°ú ¾Æµµ´Ï¾ß¿Í µµºñ¾ß¿Í µµ¹Ùµµ´Ï¾ß µî ·¹À§ »ç¶÷µéÀ» º¸³»°í ¶Ç ÀúÈñ¿Í ÇÔ²² Á¦»çÀå ¿¤¸®»ç¸¶¿Í ¿©È£¶÷À» º¸³»¾ú´õ´Ï
 KJV And with them he sent Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tobadonijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, priests.
 NIV With them were certain Levites--Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah and Tob-Adonijah--and the priests Elishama and Jehoram.
 °øµ¿¹ø¿ª ¶Ç ±×µé°ú ´õºÒ¾î ½º¸¶¾ß, ´À´Ù´Ï¾ß, Áî¹Ùµð¾ß, ¾Æ»çÇï, ½º¹Ì¶ó¸ø, ¿©È£³ª´Ü, ¾Æµµ´Ï¾ß, Åäºñ¾ß µî ·¹À§ÀεéÀ» »çÁ¦ ¿¤¸®»ç¸¶, ¿©È£¶÷°ú ÇÔ²² ÆÄ¼ÛÇÏ¿´´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¶Ç ±×µé°ú ´õºÒ¾î ½º¸¶¾ß, ´À´Ù´Ï¾ß, ½º¹Ùµð¾ß, ¾Æ»çÇï, ½º¹Ì¶ó¸ø, ¿©È£³ª´Ü, ¾Æµµ´Ï¾ß, µµºñ¾ß µî ·¹À§ »ç¶÷µéÀ» Á¦»çÀå ¿¤¸®»ç¸¶, ¿©È£¶÷°ú ÇÔ²² ÆÄ¼ÛÇÏ¿´´Ù.
 Afr1953 en saam met hulle die Leviete Sem?ja en Net?nja en Seb?dja en Asahel en Sem¢®ramot en Jonatan en Adonia en Tob¢®a en Tob-Adonia, die Leviete; en saam met hulle die priesters Elis?ma en Joram.
 BulVeren ¬Ú ¬ã ¬ä¬ñ¬ç ¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬ä¬Ú¬ä¬Ö ¬³¬Ö¬Þ¬Ñ¬ñ ¬Ú ¬¯¬Ñ¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ¬Ú¬ñ, ¬Ú ¬©¬Ö¬Ó¬Ñ¬Õ¬Ú¬ñ, ¬Ú ¬¡¬ã¬Ñ¬Ú¬Ý, ¬Ú ¬³¬Ö¬Þ¬Ú¬â¬Ñ¬Þ¬à¬ä, ¬Ú ¬«¬à¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ¬ß, ¬Ú ¬¡¬Õ¬à¬ß¬Ú¬ñ, ¬Ú ¬´¬à¬Ó¬Ú¬ñ, ¬Ú ¬´¬à¬Ó¬Ñ¬Õ¬à¬ß¬Ú¬ñ, ¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬ä¬Ú¬ä¬Ö; ¬Ú ¬Ù¬Ñ¬Ö¬Õ¬ß¬à ¬ã ¬ä¬ñ¬ç ¬ã¬Ó¬Ö¬ë¬Ö¬ß¬Ú¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬¦¬Ý¬Ú¬ã¬Ñ¬Þ¬Ñ ¬Ú ¬«¬à¬â¬Ñ¬Þ.
 Dan ledsaget af Leviterne Sjemaja, Netanja, Zebadja, Asa'el, Sjemiramot, Jonatan, Adonija, Tobija og Tob-Adonija, Leviterne, og pr©¡sterne Elisjama og Joram.
 GerElb1871 und mit ihnen die Leviten Schemaja und Nethanja und Sebadja und Asael und Schemiramoth und Jonathan und Adonija und Tobija und Tob-Adonija, die Leviten; und mit ihnen Elischama und Joram, die Priester.
 GerElb1905 und mit ihnen die Leviten Schemaja und Nethanja und Sebadja und Asael und Schemiramoth und Jonathan und Adonija und Tobija und Tob-Adonija, die Leviten; und mit ihnen Elischama und Joram, die Priester.
 GerLut1545 und mit ihnen die Leviten Semaja, Nethanja, Sebadja, Asael, Semiramoth, Jonathan, Adonia, Tobia und Tob-Adonia; und mit ihnen die Priester Elisama und Joram.
 GerSch und mit ihnen die Leviten Semaja, Netanja, Sebadja, Asahel, Semiramot, Jonatan, Adonia, Tobia und Tob-Adonia, die Leviten; und mit ihnen Elisama und Joram, die Priester.
 UMGreek ¥ê¥á¥é ¥ì¥å¥ó ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ó¥ï¥ô? ¥Ë¥å¥ô¥é¥ó¥á?, ¥ó¥ï¥í ¥Ò¥å¥ì¥á¥é¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥Í¥á¥è¥á¥í¥é¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥Æ¥å¥â¥á¥ä¥é¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥Á¥ò¥á¥ç¥ë ¥ê¥á¥é ¥Ò¥å¥ì¥é¥ñ¥á¥ì¥ø¥è ¥ê¥á¥é ¥É¥ø¥í¥á¥è¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥Á¥ä¥ø¥í¥é¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥Ó¥ø¥â¥é¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥Ó¥ø¥â?¥á¥ä¥ø¥í¥é¥á¥í, ¥ó¥ï¥ô? ¥Ë¥å¥ô¥é¥ó¥á? ¥ê¥á¥é ¥ì¥å¥ó ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥Å¥ë¥é¥ò¥á¥ì¥á ¥ê¥á¥é ¥É¥ø¥ñ¥á¥ì, ¥ó¥ï¥ô? ¥é¥å¥ñ¥å¥é?
 ACV And with them the Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-adonijah, the Levites. And with them Elishama and Jehoram, the priests.
 AKJV And with them he sent Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tobadonijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, priests.
 ASV and with them the Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-adonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.
 BBE And with them, Shemaiah and Nethaniah and Zebadiah and Asahel and Shemiramoth and Jehonathan and Adonijah and Tobijah and Tob-adonijah, the Levites; and Elishama and Jehoram the priests.
 DRC And with them the Levites, Semeias, end Nathanias, and Zabadias, and Asael, and Semiramoth, and Jonathan, and Adonias, and Tobias, and Thobadonias Levites, and with them Elisama, and Joram priests.
 Darby and with them the Levites: Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-Adonijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.
 ESV (ch. 19:8) and with them the Levites, Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, and Tobadonijah; and with these Levites, the priests Elishama and Jehoram.
 Geneva1599 And with them Leuites, Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Iehonathan, and Adoniiah, and Tobiiah, and Tob-adoniiah, Leuites, and with the Elishama and Iehoram Priestes.
 GodsWord With them were the Levites Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, Tob Adonijah, and the priests Elishama and Jehoram.
 HNV and with them the Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah,and Tobijah, and Tobadonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.
 JPS and with them the Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-adonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.
 Jubilee2000 And with them [he sent] the Levites, Shemaiah, Nethaniah, Zebadiah, Asahel, Shemiramoth, Jehonathan, Adonijah, Tobijah, and Tobadonijah, Levites, and with them Elishama and Jehoram, priests.
 LITV And with them were the Levites: Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-adonijah, the Levites. And with them were Elishama and Jehoram, the priests.
 MKJV And with them he sent Levites, Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-adonijah, Levites. And with them he sent Elishama and Jehoram the priests.
 RNKJV And with them he sent Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-adonijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, priests.
 RWebster And with them he sent Levites , even Shemaiah , and Nethaniah , and Zebadiah , and Asahel , and Shemiramoth , and Jehonathan , and Adonijah , and Tobijah , and Tobadonijah , Levites ; and with them Elishama and Jehoram , priests .
 Rotherham and, with them, Levites, Shemaiah and Nethaniah and Zebadiah and Asahel and Shemiramoth and Jehonathan, and Adonijah and Tobijah and Tob-adonijah, Levites,?and, with them, Elishama and Jehoram, priests;
 UKJV And with them he sent Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tobadonijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, priests.
 WEB and with them the Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah,and Tobijah, and Tobadonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.
 Webster And with them [he sent] Levites, [even] Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-adonijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, priests.
 YLT and with them the Levites, Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijath, and Tob-Adonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests.
 Esperanto kaj kun ili la Levidojn SXemaja, Netanja, Zebadja, Asahel, SXemiramot, Jehonatan, Adonija, Tobija, kaj Tob-Adonija, la Levidojn, kaj kun ili la pastrojn Elisxama kaj Jehoram.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ì¥å¥ó ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ï¥é ¥ë¥å¥ô¥é¥ó¥á¥é ¥ò¥á¥ì¥ï¥ô¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥í¥á¥è¥á¥í¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥æ¥á¥â¥ä¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥á¥ò¥é¥ç¥ë ¥ê¥á¥é ¥ò¥å¥ì¥é¥ñ¥á¥ì¥ø¥è ¥ê¥á¥é ¥é¥ø¥í¥á¥è¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥ä¥ø¥í¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ø¥â¥é¥á? ¥ï¥é ¥ë¥å¥ô¥é¥ó¥á¥é ¥ê¥á¥é ¥ì¥å¥ó ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥å¥ë¥é¥ò¥á¥ì¥á ¥ê¥á¥é ¥é¥ø¥ñ¥á¥ì ¥ï¥é ¥é¥å¥ñ¥å¥é?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø