Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ëÇÏ 9Àå 15Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¼Ö·Î¸ó ¿ÕÀÌ Ãļ­ ´ÃÀÎ ±ÝÀ¸·Î Å« ¹æÆÐ ÀÌ¹é °³¸¦ ¸¸µé¾úÀ¸´Ï ¹æÆÐ Çϳª¿¡ µç ±ÝÀÌ À°¹é ¼¼°ÖÀ̸ç
 KJV And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of beaten gold went to one target.
 NIV King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; six hundred bekas of hammered gold went into each shield.
 °øµ¿¹ø¿ª ¼Ö·Î¸ó¿ÕÀº ±ÝÀ» ÀÔÈù ´ëÇü ¹æÆÐ¸¦ ÀÌ¹é °³ ¸¸µé¾ú´Âµ¥ ¹æÆÐ Çϳª¿¡ ±Ý À°¹é ¼¼°ÖÀÌ µé¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¼Ö·Î¸ó¿ÕÀº ±ÝÀ» ÀÔÈù ´ëÇü ¹æÆÐ 200°³¸¦ ¸¸µé¾ú´Âµ¥ ¹æÆÐ Çϳª¿¡ ±Ý 600¼¼°ÖÀÌ µé¾ú´Ù.
 Afr1953 En koning Salomo het twee honderd groot skilde van geslae goud gemaak; ses honderd sikkels geslae goud het hy op elke groot skild gebruik;
 BulVeren ¬ª ¬è¬Ñ¬â ¬³¬à¬Ý¬à¬Þ¬à¬ß ¬ß¬Ñ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú ¬Õ¬Ó¬Ö¬ã¬ä¬Ñ ¬ë¬Ú¬ä¬Ñ ¬à¬ä ¬Ü¬à¬Ó¬Ñ¬ß¬à ¬Ù¬Ý¬Ñ¬ä¬à ? ¬ã ¬ê¬Ö¬ã¬ä¬ã¬ä¬à¬ä¬Ú¬ß ¬ã¬Ú¬Ü¬ì¬Ý¬Ñ ¬Ù¬Ý¬Ñ¬ä¬à ¬ã¬Ö ¬á¬à¬Ü¬â¬Ú¬Ó¬Ñ¬ê¬Ö ¬Ó¬ã¬Ö¬Ü¬Ú ¬ë¬Ú¬ä ?
 Dan Kong Salomo lod hamre 200 Guldskjolde, hvert p? 600 Sekel Guld,
 GerElb1871 Und der K?nig Salomo machte zweihundert Schilde (Hier der gro©¬e Schild, der den ganzen Mann deckte) von getriebenem Golde: sechshundert Sekel getriebenes Gold zog er ?ber jeden Schild;
 GerElb1905 Und der K?nig Salomo machte zweihundert Schilde (Hier der gro©¬e Schild, der den ganzen Mann deckte) von getriebenem Golde: sechshundert Sekel getriebenes Gold zog er ?ber jeden Schild;
 GerLut1545 Daher machte der K?nig Salomo zweihundert Schilde vom besten Golde, da©¬ sechshundert St?ck Goldes auf einen Schild kam,
 GerSch Und der K?nig Salomo machte zweihundert Schilde von geschlagenem Gold, wobei sechshundert Schekel geschlagenen Goldes auf einen Schild kamen.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥ê¥á¥ì¥å¥í ¥ï ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô? ¥Ò¥ï¥ë¥ï¥ì¥ø¥í ¥ä¥é¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥ô? ¥è¥ô¥ñ¥å¥ï¥ô? ¥å¥ê ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥é¥ï¥ô ¥ò¥õ¥ô¥ñ¥ç¥ë¥á¥ó¥ï¥ô ¥å¥î¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥é ¥ò¥é¥ê¥ë¥ï¥é ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥é¥ï¥ô ¥ò¥õ¥ô¥ñ¥ç¥ë¥á¥ó¥ï¥ô ¥å¥î¥ø¥ä¥å¥ô¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥å¥é? ¥å¥ê¥á¥ò¥ó¥ï¥í ¥è¥ô¥ñ¥å¥ï¥í
 ACV And king Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went to one buckler.
 AKJV And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of beaten gold went to one target.
 ASV And king Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went to one buckler.
 BBE And King Solomon made two hundred body-covers of hammered gold, every one having six hundred shekels of gold in it.
 DRC And king Solomon made two hundred golden spears, of the sum of six hundred pieces of gold, which went to every spear:
 Darby And king Solomon made two hundred targets of beaten gold, --he applied six hundred shekels of beaten gold to one target;
 ESV King Solomon made 200 large shields of beaten gold; 600 shekels (A shekel was about 2/5 ounce or 11 grams) of beaten gold went into each shield.
 Geneva1599 And King Salomon made two hundreth targets of beaten golde, and sixe hundreth shekels of beaten golde went to one target,
 GodsWord King Solomon made 200 large shields of hammered gold, using 15 pounds of gold on each shield.
 HNV King Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went to one buckler.
 JPS And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of beaten gold went to one target;
 Jubilee2000 And King Solomon made two hundred bucklers [of] beaten gold; six hundred [shekels] of beaten gold went to each buckler.
 LITV And king Solomon made two hundred targets of beaten gold; he put six hundred of beaten gold on the one target;
 MKJV And king Solomon made two hundred targets of beaten gold. Six hundred shekels of gold went to one target.
 RNKJV And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of beaten gold went to one target.
 RWebster And king Solomon made two hundred shields of beaten gold : six hundred shekels of beaten gold went to one shield .
 Rotherham And King Solomon made two hundred shields of beaten gold,?six hundred shekels of beaten gold, overlay one shield;
 UKJV And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of beaten gold went to one target.
 WEB King Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went to one buckler.
 Webster And king Solomon made two hundred targets [of] beaten gold: six hundred [shekels] of beaten gold went to one target.
 YLT And king Solomon maketh two hundred targets of alloyed gold, six hundred shekels of alloyed gold he causeth to go up on the one target;
 Esperanto Kaj la regxo Salomono faris ducent grandajn sxildojn el forgxita oro (sescent sikloj da forgxita oro estis uzitaj por cxiu sxildo),
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥ï¥é¥ç¥ò¥å¥í ¥ï ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô? ¥ò¥á¥ë¥ø¥ì¥ø¥í ¥ä¥é¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥ô? ¥è¥ô¥ñ¥å¥ï¥ô? ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥ï¥ô? ¥å¥ë¥á¥ó¥ï¥ô? ¥å¥î¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥é ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥ï¥é ¥ê¥á¥è¥á¥ñ¥ï¥é ¥ó¥ø ¥å¥í¥é ¥è¥ô¥ñ¥å¥ø ¥å¥î¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥ï¥é ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥ï¥é ¥å¥ð¥ç¥ò¥á¥í ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï¥í ¥å¥í¥á ¥è¥ô¥ñ¥å¥ï¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505772
±³È¸  1376885
¼±±³  1336311
¿¹¼ö  1262699
¼³±³  1048432
¾Æ½Ã¾Æ  954071
¼¼°è  934015
¼±±³È¸  899947
»ç¶û  889103
¹Ù¿ï  882172


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø