|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
¿ª´ë»ó 4Àå 21Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
À¯´ÙÀÇ ¾Æµé ¼¿¶óÀÇ ÀÚ¼ÕÀº ·¹°¡ÀÇ ¾Æ¹öÁö ¿¡¸£¿Í ¸¶·¹»çÀÇ ¾Æ¹öÁö ¶ó¾Æ´Ù¿Í ¼¼¸¶Æ÷ Â¥´Â ÀÚÀÇ Áý °ð ¾Æ½ºº£¾ßÀÇ Áý Á¾Á·°ú |
KJV |
The sons of Shelah the son of Judah were, Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of them that wrought fine linen, of the house of Ashbea, |
NIV |
The sons of Shelah son of Judah: Er the father of Lecah, Laadah the father of Mareshah and the clans of the linen workers at Beth Ashbea, |
°øµ¿¹ø¿ª |
À¯´ÙÀÇ ¾Æµé ¼¿¶ó´Â ¿¡¸£¿Í ¶ó¾Æ´Ù¶ó´Â ¾ÆµéÀ» µÎ¾ú´Âµ¥, ¿¡¸£´Â ·¹Ä«¸¦ ¼¼¿ü°í ¶ó¾Æ´Ù´Â ¸¶·¹»ç¸¦ ¼¼¿ü´Ù. º£´Ù½ºº£¾Æ¿¡ ¸é»ç¸¦ Â¥´Â ÀÏÁ·ÀÌ ÀÖ¾ú´Âµ¥ ±×µéµµ ±×ÀÇ ÈļÕÀÌ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
À¯´ÙÀÇ ¾Æµé ¼¿¶ó´Â ¿¡¸£¿Í ¶ó¾Æ´Ù¶ó´Â ¾ÆµéÀ» µÎ¾ú´Âµ¥ ¿¡¸£´Â ·¹°¡¸¦ ¼¼¿ü°í ¶ó¾Æ´Ù´Â ¸¶¼¼¶ó¸¦ ¼¼¿ü´Ù. ¾Æ½ºº£¾Æ¿¡ ¸é»ç¸¦ Â¥´Â ÀÏÁ·ÀÌ ÀÖ¾ú´Âµ¥ ±×µéµµ ±×ÀÇ ÈļÕÀÌ´Ù. |
Afr1953 |
Die seuns van Sela, die seun van Juda was: Er, die vader van Lega, en L?eda, die vader van Mar?sa, en die geslagte van die huis van die linnewewers van die huis van Asb?a; |
BulVeren |
¬³¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬º¬Ö¬Ý¬Ñ, ¬ã¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬À¬Õ¬Ñ: ¬ª¬â, ¬Ò¬Ñ¬ë¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¬Ú¬ç¬Ñ, ¬Ú ¬¬Ñ¬Ñ¬Õ¬Ñ, ¬Ò¬Ñ¬ë¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬®¬Ñ¬â¬Ú¬ã¬Ñ, ¬Ú ¬â¬à¬Õ¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬à¬ä ¬Õ¬à¬Þ¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ä¬Ö¬Ù¬Ú, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬â¬Ñ¬Ò¬à¬ä¬Ö¬ç¬Ñ ¬Ó¬Ú¬ã¬à¬ß, ¬à¬ä ¬Õ¬à¬Þ¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¡¬ã¬Ó¬Ö¬ñ, |
Dan |
Judas S©ªn Sjelas S©ªnner: Er, Lekas Fader, Lada, Maresjas Fader Linnedv©¡veriets Sl©¡gter af Asjbeas Hus, |
GerElb1871 |
Die S?hne Schelas, des Sohnes Judas: Gher, der Vater Lekas, und Laeda, der Vater Mareschas; und die Geschlechter des Hauses der Byssusarbeiter vom Hause Aschbea; |
GerElb1905 |
Die S?hne Schelas, des Sohnes Judas: Gher, der Vater Lekas, und Laeda, der Vater Mareschas; und die Geschlechter des Hauses der Byssusarbeiter vom Hause Aschbea; |
GerLut1545 |
Die Kinder aber Selas, des Sohns Judas, waren: Er, der Vater Lechas, Laeda, der Vater Maresas, und die Freundschaft der Leinweber unter dem Hause Asbea; |
GerSch |
Die S?hne Schelas, des Sohnes Judas, sind: Er, der Vater Lechas, und Lada, der Vater Mareschas, und die Geschlechter des Hauses der Baumwollweber vom Hause Aschbeas |
UMGreek |
¥Ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô ¥Ò¥ç¥ë¥á, ¥ô¥é¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ï¥ô¥ä¥á, ¥ç¥ò¥á¥í ¥Ç¥ñ ¥ï ¥ð¥á¥ó¥ç¥ñ ¥Ë¥ç¥ö¥á ¥ê¥á¥é ¥Ë¥á¥á¥ä¥á ¥ï ¥ð¥á¥ó¥ç¥ñ ¥Ì¥á¥ñ¥ç¥ò¥á, ¥ê¥á¥é ¥á¥é ¥ò¥ô¥ã¥ã¥å¥í¥å¥é¥á¥é ¥ó¥ï¥ô ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô ¥ó¥ø¥í ¥å¥ñ¥ã¥á¥æ¥ï¥ì¥å¥í¥ø¥í ¥ó¥ç¥í ¥â¥ô¥ò¥ò¥ï¥í, ¥ó¥ï¥ô ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥ò¥â¥å¥á, |
ACV |
The sons of Shelah the son of Judah: Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of those who worked fine linen, of the house of Ashbea; |
AKJV |
The sons of Shelah the son of Judah were, Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of them that worked fine linen, of the house of Ashbea, |
ASV |
The sons of Shelah the son of Judah: Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of them that wrought fine linen, of the house of Ashbea; |
BBE |
The sons of Shelah, the son of Judah: Er, the father of Lecah, and Laadah, the father of Mareshah, and the families of those who made delicate linen, of the family of Ashbea; |
DRC |
The sons of h Sela the son of Juda: Her the father of Lecha, and Laada the father of Maresa, and the families of the house of them that wrought fine linen in the House of oath. |
Darby |
The sons of Shelah the son of Judah: Er the father of Lechah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of byssus-workers, of the house of Ashbea, |
ESV |
The sons of (ch. 2:3; Gen. 38:1, 5; 46:12; Num. 26:20) Shelah the son of Judah: Er the father of Lecah, Laadah the father of Mareshah, and the clans of the house of linen workers at Beth-ashbea; |
Geneva1599 |
The sonnes of Shelah, the sonne of Iudah were Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the householdes of them that wrought fine linnen in the house of Ashbea. |
GodsWord |
The descendants of Shelah, son of Judah, were Er, who first settled Lecah, Laadah, who first settled Mareshah, families of the guild of linen workers at Beth Ashbea, |
HNV |
The sons of Shelah the son of Judah: Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house ofthose who worked fine linen, of the house of Ashbea; |
JPS |
The sons of Shelah the son of Judah: Er the father of Lecah, and Ladah the father of Mareshah, and the families of the house of them that wrought fine linen, of the house of Ashbea; |
Jubilee2000 |
The sons of Shelah, the son of Judah: Er, the father of Lecah, and Laadah, the father of Mareshah, and the families of the house of those that wrought fine linen, of the house of Ashbea, |
LITV |
The sons of Shelah the son of Judah: Er, the father of Lecah; and Laadah the father of Mareshah; and the families of the house of those who worked fine linen, from the house of Ashbea; |
MKJV |
The sons of Shelah the son of Judah: Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of those who worked fine linen, from the house of Ashbea, |
RNKJV |
The sons of Shelah the son of Judah were, Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of them that wrought fine linen, of the house of Ashbea, |
RWebster |
The sons of Shelah the son of Judah were , Er the father of Lecah , and Laadah the father of Mareshah , and the families of the house of them that wrought fine linen , of the house of Ashbea , |
Rotherham |
the sons of Shelah, the son of Judah, Er, the father of Lecah, and Laadah, the father of Mareshah,?and the families of the house of them that wrought fine linen, of the house of Ashbea; |
UKJV |
The sons of Shelah the son of Judah were, Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of them that wrought fine linen, of the house of Ashbea, |
WEB |
The sons of Shelah the son of Judah: Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house ofthose who worked fine linen, of the house of Ashbea; |
Webster |
The sons of Shelah the son of Judah [were], Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of them that wrought fine linen, of the house of Ashbea, |
YLT |
Sons of Shelah son of Judah: Er father of Lecah, and Laadah father of Mareshah, and the families of the house of the service of fine linen, of the house of Ashbea; |
Esperanto |
La filoj de SXela, filo de Jehuda:Er, patro de Lehxa, kaj Lada, patro de Maresxa, kaj la familioj de la tolfaristoj el la domo de Asxbea; |
LXX(o) |
¥ô¥é¥ï¥é ¥ò¥ç¥ë¥ø¥ì ¥ô¥é¥ï¥ô ¥é¥ï¥ô¥ä¥á ¥ç¥ñ ¥ð¥á¥ó¥ç¥ñ ¥ë¥ç¥ö¥á ¥ê¥á¥é ¥ë¥á¥á¥ä¥á ¥ð¥á¥ó¥ç¥ñ ¥ì¥á¥ñ¥ç¥ò¥á ¥ê¥á¥é ¥ã¥å¥í¥å¥ò¥å¥é? ¥ï¥é¥ê¥é¥ø¥í ¥å¥õ¥ñ¥á¥è ¥á¥â¥á¥ê ¥ó¥ø ¥ï¥é¥ê¥ø ¥å¥ò¥ï¥â¥á |
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|