Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿­¿Õ±âÇÏ 18Àå 35Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¹ÎÁ·ÀÇ ¸ðµç ½Åµé Áß¿¡ ´©°¡ ±×ÀÇ ¶¥À» ³» ¼Õ¿¡¼­ °ÇÁ³±â¿¡ ¿©È£¿Í°¡ ¿¹·ç»ì·½À» ³» ¼Õ¿¡¼­ °ÇÁö°Ú´À³Ä Çϼ̴À´Ï¶ó
 KJV Who are they among all the gods of the countries, that have delivered their country out of mine hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of mine hand?
 NIV Who of all the gods of these countries has been able to save his land from me? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?"
 °øµ¿¹ø¿ª ¿©·¯ ¹ÎÁ·ÀÇ ½Åµé Áß¿¡ Àڱ⠿µÅ並 ³ª¿¡°Ô¼­ ±¸ÇØ ³½ ½ÅÀÌ Çϳª¶óµµ ÀÖ¾ú´À³Ä? ¾ßÈѰ¡ ¾îÂî ¿¹·ç»ì·½À» ±¸ÇϰڴÀ³Ä?'"
 ºÏÇѼº°æ ¿©·¯ ¹ÎÁ·ÀÇ ½ÅµéÁß¿¡ Àڱ⠷ÉÅ並 ³ª¿¡°Ô¼­ ±¸Çس½ ½ÅÀÌ Çϳª¶óµµ ÀÖ¾ú´À³Ä. ¿©È£¿Í°¡ ¾îÂî ¿¹·ç»ì·½À» ±¸ÇϰڴÀ³Ä."
 Afr1953 Wie is daar onder al die gode van die lande wat hulle land uit my hand gered het, dat die HERE Jerusalem uit my hand sou red?
 BulVeren ¬¬¬à¬Ú ¬Ú¬Ù¬Þ¬Ö¬Ø¬Õ¬å ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬Ò¬à¬Ô¬à¬Ó¬Ö ¬ß¬Ñ ¬ã¬ä¬â¬Ñ¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ñ ¬Ú¬Ù¬Ò¬Ñ¬Ó¬Ú¬Ý¬Ú ¬ã¬ä¬â¬Ñ¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú ¬à¬ä ¬â¬ì¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬Ú, ¬é¬Ö ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥ ¬Õ¬Ñ ¬Ú¬Ù¬Ò¬Ñ¬Ó¬Ú ¬¦¬â¬å¬ã¬Ñ¬Ý¬Ú¬Þ ¬à¬ä ¬â¬ì¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬Ú?
 Dan Hvor er der blandt alle Landes Guder nogen, der har frelst sit Land af min H?nd? Mon da HERREN skulde kunne frelse Jerusalem?"
 GerElb1871 Welche sind es unter allen G?ttern der L?nder, die ihr Land von meiner Hand errettet haben, da©¬ Jehova Jerusalem von meiner Hand erretten sollte?
 GerElb1905 Welche sind es unter allen G?ttern der L?nder, die ihr Land von meiner Hand errettet haben, da©¬ Jehova Jerusalem von meiner Hand erretten sollte?
 GerLut1545 Wo ist ein Gott unter aller Lande G?ttern, die ihr Land haben von meiner Hand errettet, da©¬ der HERR sollte Jerusalem von meiner Hand erretten?
 GerSch Wo ist einer unter allen G?ttern der L?nder, der sein Land aus meiner Hand errettet h?tte, da©¬ der HERR Jerusalem aus meiner Hand erretten sollte!
 UMGreek ¥ó¥é¥í¥å? ¥ì¥å¥ó¥á¥î¥ô ¥ð¥á¥í¥ó¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥è¥å¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥ó¥ï¥ð¥ø¥í ¥å¥ë¥ô¥ó¥ñ¥ø¥ò¥á¥í ¥ó¥ç¥í ¥ã¥ç¥í ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥å¥ê ¥ó¥ç? ¥ö¥å¥é¥ñ¥ï? ¥ì¥ï¥ô, ¥ø¥ò¥ó¥å ¥ê¥á¥é ¥ï ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥í¥á ¥ë¥ô¥ó¥ñ¥ø¥ò¥ç ¥ó¥ç¥í ¥É¥å¥ñ¥ï¥ô¥ò¥á¥ë¥ç¥ì ¥å¥ê ¥ó¥ç? ¥ö¥å¥é¥ñ¥ï? ¥ì¥ï¥ô;
 ACV Who are they among all the gods of the countries that have delivered their country out of my hand, that LORD should deliver Jerusalem out of my hand?
 AKJV Who are they among all the gods of the countries, that have delivered their country out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?
 ASV Who are they among all the gods of the countries, that have delivered their country out of my hand, that Jehovah should deliver Jerusalem out of my hand?
 BBE Who among all the gods of these countries have kept their country from falling into my hands, to give cause for the thought that the Lord will keep Jerusalem from falling into my hands?
 DRC Who are they among all the gods of the nations, that have delivered their country out of my hand, that the Lord may deliver Jerusalem out of my hand?
 Darby Which are they among all the gods of the countries, who have delivered their country out of my hand, that Jehovah should deliver Jerusalem out of my hand?
 ESV Who among all the gods of the lands have delivered their lands out of my hand, ([Dan. 3:15]) that the Lord should deliver Jerusalem out of my hand?
 Geneva1599 Who are they among all the gods of the nations, that haue deliuered their lande out of mine hand, that the Lord should deliuer Ierusalem out of mine hand?
 GodsWord Did the gods of those countries rescue them from my control? Could the LORD then rescue Jerusalem from my control?"
 HNV Who are they among all the gods of the countries, that have delivered their country out of my hand, that the LORD should deliverJerusalem out of my hand?¡¯¡±
 JPS Who are they among all the gods of the countries, that have delivered their country out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?'
 Jubilee2000 What god out of all the gods of the lands has delivered their land out of my hand that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?
 LITV Who among all the gods of the lands have delivered their land out of my hand, that Jehovah should deliver Jerusalem out of my hand?
 MKJV Who among all the gods of the lands have delivered their land out of my hand, that Jehovah should deliver Jerusalem out of my hand?
 RNKJV Who are they among all the elohim of the countries, that have delivered their country out of mine hand, that ???? should deliver Jerusalem out of mine hand?
 RWebster Who are they among all the gods of the countries , that have delivered their country out of my hand , that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand ?
 Rotherham Who are they, among all the gods of the countries, that have delivered their country, out of my hand,?that, Yahweh, should deliver, Jerusalem, out of my hand?
 UKJV Who are they among all the gods of the countries, that have delivered their country out of mine hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of mine hand?
 WEB Who are they among all the gods of the countries, that have delivered their country out of my hand, that Yahweh should deliverJerusalem out of my hand?¡¯¡±
 Webster Who [are] they among all the gods of the countries, that have delivered their country out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?
 YLT Who are they among all the gods of the lands that have delivered their land out of my hand, that Jehovah doth deliver Jerusalem out of my hand?'
 Esperanto Kiu el cxiuj dioj de tiuj landoj savis sian landon el miaj manoj, ke la Eternulo savu Jerusalemon el miaj manoj?
 LXX(o) ¥ó¥é? ¥å¥í ¥ð¥á¥ò¥é¥í ¥ó¥ï¥é? ¥è¥å¥ï¥é? ¥ó¥ø¥í ¥ã¥á¥é¥ø¥í ¥ï¥é ¥å¥î¥å¥é¥ë¥á¥í¥ó¥ï ¥ó¥á? ¥ã¥á? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥å¥ê ¥ö¥å¥é¥ñ¥ï? ¥ì¥ï¥ô ¥ï¥ó¥é ¥å¥î¥å¥ë¥å¥é¥ó¥á¥é ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ó¥ç¥í ¥é¥å¥ñ¥ï¥ô¥ò¥á¥ë¥ç¥ì ¥å¥ê ¥ö¥å¥é¥ñ¥ï? ¥ì¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882166


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø