Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿©È£¼ö¾Æ 15Àå 13Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿©È£¿Í²²¼­ ¿©È£¼ö¾Æ¿¡°Ô ¸í·ÉÇϽŠ´ë·Î ¿©È£¼ö¾Æ°¡ ±â·­ ¾Æ¸£¹Ù °ð Çìºê·ÐÀ» À¯´Ù ÀÚ¼Õ Áß¿¡¼­ ºÐ±êÀ¸·Î ¿©ºÐ³×ÀÇ ¾Æµé °¥·¾¿¡°Ô ÁÖ¾úÀ¸´Ï ¾Æ¸£¹Ù´Â ¾Æ³«ÀÇ ¾Æ¹öÁö¿´´õ¶ó
 KJV And unto Caleb the son of Jephunneh he gave a part among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, even the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron.
 NIV In accordance with the LORD'S command to him, Joshua gave to Caleb son of Jephunneh a portion in Judah--Kiriath Arba, that is, Hebron. (Arba was the forefather of Anak.)
 °øµ¿¹ø¿ª ¿©ºÐ³×ÀÇ ¾Æµé °¥·¾Àº ¾ßÈѲ²¼­ ¿©È£¼ö¾Æ¿¡°Ô ³»¸° ¸í·ÉÀ» µû¶ó À¯´Ù ÈÄ¼Õ Æ´¿¡¼­ ÇÑ ¸òÀ» Â÷ÁöÇÏ°Ô µÇ¾ú´Âµ¥ ¿©È£¼ö¾Æ´Â ±×¿¡°Ô Çìºê·ÐÀ̶ó°í Çϴ Ű·­¾ß¸£¹Ù¸¦ ÁÖ¾ú´Ù. ¾Æ¸£¹Ù´Â ¾Æ³«ÀÎÀÇ Á¶»óÀ̾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¿©ºÐ³×ÀÇ ¾Æµé °¥·¾Àº ¿©È£¿Í²²¼­ ¿©È£¼ö¾Æ¿¡°Ô ³»¸° ¸í·ÉÀ» µû¶ó À¯´Ù ÈÄ¼Õ Æ´¿¡¼­ ÇÑ ¸òÀ» Â÷ÁöÇÏ°Ô µÇ¾ú´Âµ¥ ¿©È£¼ö¾Æ´Â ±×¿¡°Ô Çìºê·ÐÀ̶ó°í ÇÏ´Â ±â·Ç¾Æ¸£¹Ù¸¦ ÁÖ¾ú´Ù. ¾Æ¸£¹Ù´Â ¾Æ³« »ç¶÷ÀÇ Á¶»óÀ̾ú´Ù.
 Afr1953 Maar aan Kaleb, die seun van Jefunne, het hy 'n aandeel onder die kinders van Juda gegee, volgens die bevel van die HERE aan Josua: die stad van Arba, die vader van Enak, dit is Hebron.
 BulVeren ¬¡ ¬ß¬Ñ ¬·¬Ñ¬Ý¬Ö¬Ó, ¬ã¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¦¬æ¬à¬ß¬Ú¬Û, ¬ä¬à¬Û ¬Õ¬Ñ¬Õ¬Ö ¬Õ¬ñ¬Ý ¬Þ¬Ö¬Ø¬Õ¬å ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬À¬Õ¬Ñ, ¬ã¬á¬à¬â¬Ö¬Õ ¬Ù¬Ñ¬á¬à¬Ó¬Ö¬Õ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡ ¬Ü¬ì¬Þ ¬ª¬Ú¬ã¬å¬ã: ¬¬¬Ú¬â¬Ú¬Ñ¬ä-¬¡¬â¬Ó¬Ñ, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Ö ¬·¬Ö¬Ó¬â¬à¬ß ? ¬Ñ ¬¡¬â¬Ó¬Ñ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬Ò¬Ñ¬ë¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¦¬ß¬Ñ¬Ü.
 Dan Men Kaleb, Jefunnes S©ªn, gav han et Stykke Land imellem Jud©¡erne efter HERRENs Befaling til Josua: Anaks Stamfader Arbas By, det er Hebron;
 GerElb1871 Und Kaleb, dem Sohne Jephunnes, gab er ein Teil inmitten der Kinder Juda, nach dem Befehle Jehovas an Josua: Die Stadt Arbas, (H. Kirjath-Arba; vergl. 1. Mose 23,2;35,27) des Vaters Enaks, das ist Hebron.
 GerElb1905 Und Kaleb, dem Sohne Jephunnes, gab er ein Teil inmitten der Kinder Juda, nach dem Befehle Jehovas an Josua: Die Stadt Arbas, (H. Kirjath-Arba; vergl. 1. Mose 23, 2; 35, 27) des Vaters Enaks, dasist Hebron.
 GerLut1545 Kaleb aber, dem Sohn Jephunnes, wurde sein Teil gegeben unter den Kindern Juda, nach dem der HERR Josua befahl, n?mlich die Kiriath-Arba, des Vaters Enaks, das ist Hebron.
 GerSch Aber Kaleb, dem Sohn Jephunnes, gab er sein Teil unter den Kindern Juda nach dem Befehl des HERRN an Josua, n?mlich die Stadt Arba, des Vaters Enaks, das ist Hebron.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥Ö¥á¥ë¥å¥â ¥ó¥ï¥í ¥ô¥é¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥É¥å¥õ¥ï¥í¥í¥ç ¥å¥ä¥ø¥ê¥å ¥ì¥å¥ñ¥é¥ä¥é¥ï¥í ¥ì¥å¥ó¥á¥î¥ô ¥ó¥ø¥í ¥ô¥é¥ø¥í ¥É¥ï¥ô¥ä¥á, ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ç¥í ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ó¥á¥ã¥ç¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ó¥ç¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥í ¥É¥ç¥ò¥ï¥ô¥í, ¥ó¥ç¥í ¥ð¥ï¥ë¥é¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥ñ¥â¥á ¥ð¥á¥ó¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥í¥á¥ê, ¥ç¥ó¥é? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ç ¥Ö¥å¥â¥ñ¥ø¥í.
 ACV And to Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the sons of Judah, according to the commandment of LORD to Joshua, even Kiriath-arba. Arba was the father of Anak (the same is Hebron).
 AKJV And to Caleb the son of Jephunneh he gave a part among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, even the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron.
 ASV And unto Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the children of Judah, according to the commandment of Jehovah to Joshua, even (1) Kiriath-arba, which Arba was the father of Anak (the same is Hebron). (1) That is The city of Arba )
 BBE And to Caleb, the son of Jephunneh, he gave a part among the children of Judah, as the Lord had given orders to Joshua, that is, Kiriath-arba, named after Arba, the father of Anak which is Hebron.
 DRC But to Caleb the son of Jephone he gave a portion in the midst of the children of Juda, as the Lord had commanded him: Cariath-Arbe the father of Enac. which is Hebron.
 Darby And to Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the children of Judah according to the commandment of Jehovah to Joshua, the city of Arba, the father of Anak, that is, Hebron.
 ESV According to the commandment of the Lord to Joshua, he gave to Caleb the son of Jephunneh a portion among the people of Judah, (ver. 54; See ch. 14:13-15) Kiriath-arba, that is, (ver. 54; See ch. 14:13-15) Hebron (Arba was the father of Anak).
 Geneva1599 And vnto Caleb the sonne of Iephunneh did Ioshua giue a part among the children of Iudah, as the Lord commanded him, euen Kiriath-arba of the father of Anak, which is Hebron.
 GodsWord Joshua gave Caleb, son of Jephunneh, a share of land among the people of Judah as the LORD had told them. It was Kiriath Arba (now called Hebron). Arba was the father of Anak.
 HNV To Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua,even Kiriath Arba, named after the father of Anak (the same is Hebron).
 JPS And unto Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, even Kiriath-arba, which Arba was the father of Anak--the same is Hebron.
 Jubilee2000 And unto Caleb, the son of Jephunneh, he gave a part among the sons of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, [even] the city of Arba, the father of Anak, which [city is] Hebron.
 LITV And he gave a portion to Caleb the son of Jephunneh among the sons of Judah, according to the command of Jehovah to Joshua: the City of Arba, the father of Anak; it is Hebron.
 MKJV And he gave a part among the sons of Judah to Caleb the son of Jephunneh, according to the command of the LORD to Joshua, even the city of Arba the father of Anak; it is Hebron.
 RNKJV And unto Caleb the son of Jephunneh he gave a part among the children of Judah, according to the commandment of ???? to Joshua, even the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron.
 RWebster And to Caleb the son of Jephunneh he gave a part among the children of Judah , according to the commandment of the LORD to Joshua , even the city of Arba the father of Anak , which city is Hebron . {the city...: or, Kirjatharba}
 Rotherham And, to Caleb, son of Jephunneh, gave he a portion, in the midst of the sons of Judah, at the bidding of Yahweh, by Joshua,?even the City of Arba, father of Anak, the same, is Hebron.
 UKJV And unto Caleb the son of Jephunneh he gave a part among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, even the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron.
 WEB To Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the children of Judah, according to the commandment of Yahweh to Joshua, evenKiriath Arba, named after the father of Anak (the same is Hebron).
 Webster And to Caleb the son of Jephunneh he gave a part among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, [even] the city of Arba the father of Anak, which [city is] Hebron.
 YLT And to Caleb son of Jephunneh hath he given a portion in the midst of the sons of Judah, according to the command of Jehovah to Joshua, even the city of Arba, father of Anak--it is Hebron.
 Esperanto Kaj al Kaleb, filo de Jefune, estis donita parto meze de la Jehudaidoj, laux la diro de la Eternulo al Josuo, la urbo de Arba, patro de Anak (tio estas HXebron).
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ó¥ø ¥ö¥á¥ë¥å¥â ¥ô¥é¥ø ¥é¥å¥õ¥ï¥í¥í¥ç ¥å¥ä¥ø¥ê¥å¥í ¥ì¥å¥ñ¥é¥ä¥á ¥å¥í ¥ì¥å¥ò¥ø ¥ô¥é¥ø¥í ¥é¥ï¥ô¥ä¥á ¥ä¥é¥á ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ó¥á¥ã¥ì¥á¥ó¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥è¥å¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥å¥ä¥ø¥ê¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ø ¥é¥ç¥ò¥ï¥ô? ¥ó¥ç¥í ¥ð¥ï¥ë¥é¥í ¥á¥ñ¥â¥ï¥ê ¥ì¥ç¥ó¥ñ¥ï¥ð¥ï¥ë¥é¥í ¥å¥í¥á¥ê ¥á¥ô¥ó¥ç ¥å¥ò¥ó¥é¥í ¥ö¥å¥â¥ñ¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882166


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø