¼º°æÀåÀý |
¹Î¼ö±â 10Àå 15Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
Àջ簥 ÀÚ¼Õ ÁöÆÄÀÇ ±º´ë´Â ¼ö¾ËÀÇ ¾Æµé ´À´Ù³ÚÀÌ À̲ø¾ú°í |
KJV |
And over the host of the tribe of the children of Issachar was Nethaneel the son of Zuar. |
NIV |
Nethanel son of Zuar was over the division of the tribe of Issachar, |
°øµ¿¹ø¿ª |
À̽ΰ¥ ÁöÆÄÀÇ ºÎ´ë »ç·É°üÀº ¼ö¾ËÀÇ ¾Æµé ´À´Ù³ÚÀ̾ú°í |
ºÏÇѼº°æ |
Àջ簥 ÁöÆÄÀÇ ºÎ´ë »ç·É°üÀº ¼ö¾ËÀÇ ¾Æµé ´À´Ü¿¤À̾ú°í, |
Afr1953 |
En oor die afdeling van die stam van Issaskar se kinders was Net?ne?l, die seun van Suar. |
BulVeren |
¬¯¬Ñ¬Õ ¬Ó¬à¬Û¬ß¬ã¬ä¬Ó¬à¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬á¬Ý¬Ö¬Þ¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬ª¬ã¬Ñ¬ç¬Ñ¬â ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬¯¬Ñ¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ¬Ú¬Ý, ¬ã¬Ú¬ß¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬³¬å¬Ñ¬â. |
Dan |
Issakariternes Stammes H©¡r f©ªrtes af Netanel, Zuars S©ªn, |
GerElb1871 |
Und ?ber das Heer des Stammes der Kinder Issaschar war Nethaneel, der Sohn Zuars; |
GerElb1905 |
Und ?ber das Heer des Stammes der Kinder Issaschar war Nethaneel, der Sohn Zuars; |
GerLut1545 |
Und ?ber das Heer des Stamms der Kinder Isaschar war Nethaneel, der Sohn Zuars. |
GerSch |
Und ?ber das Heer des Stammes der Kinder Issaschar war Netaneel, der Sohn Zuars. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ó¥ñ¥á¥ó¥å¥ô¥ì¥á¥ó¥ï? ¥ó¥ç? ¥õ¥ô¥ë¥ç? ¥ó¥ø¥í ¥ô¥é¥ø¥í ¥É¥ò¥ò¥á¥ö¥á¥ñ ¥ç¥ó¥ï ¥Í¥á¥è¥á¥í¥á¥ç¥ë ¥ï ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Ò¥ï¥ô¥á¥ñ. |
ACV |
And over the army of the tribe of the sons of Issachar was Nethanel the son of Zuar. |
AKJV |
And over the host of the tribe of the children of Issachar was Nethaneel the son of Zuar. |
ASV |
And over the host of the tribe of the children of Issachar was Nethanel the son of Zuar. |
BBE |
And at the head of the army of the children of Issachar was Nethanel, the son of Zuar. |
DRC |
In the tribe of the sons of Issachar, the prince was Nathanael the son of Suar. |
Darby |
and over the host of the tribe of the children of Issachar was Nethaneel the son of Zuar; |
ESV |
And over the company of the tribe of the people of Issachar was Nethanel the son of Zuar. |
Geneva1599 |
And ouer the band of the tribe of the children of Issachar was Nethaneel ye sonne of Zuar. |
GodsWord |
Nethanel, son of Zuar, commanded the army of Issachar. |
HNV |
Nethanel the son of Zuar was over the army of the tribe of the children of Issachar. |
JPS |
And over the host of the tribe of the children of Issachar was Nethanel the son of Zuar. |
Jubilee2000 |
And over the host of the tribe of the sons of Issachar [was] Nethaneel, the son of Zuar. |
LITV |
And over the army of the tribe of the sons of Issachar was Nethaneel the son of Zuar. |
MKJV |
And over the army of the tribe of the sons of Issachar was Nethaneel the son of Zuar. |
RNKJV |
And over the host of the tribe of the children of Issachar was Nethaneel the son of Zuar. |
RWebster |
And over the host of the tribe of the children of Issachar was Nethaneel the son of Zuar . |
Rotherham |
and, over the host of the tribe of the sons of Issachar, Nethanel, son of Zuar; |
UKJV |
And over the host of the tribe of the children of Issachar was Nethaneel the son of Zuar. |
WEB |
Nethanel the son of Zuar was over the army of the tribe of the children of Issachar. |
Webster |
And over the host of the tribe of the children of Issachar [was] Nethaneel the son of Zuar. |
YLT |
And over the host of the tribe of the sons of Issachar is Nathaneel son of Zuar. |
Esperanto |
Kaj super la tacxmento de la tribo de la Isahxaridoj estis Netanel, filo de Cuar. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥é ¥ó¥ç? ¥ä¥ô¥í¥á¥ì¥å¥ø? ¥õ¥ô¥ë¥ç? ¥ô¥é¥ø¥í ¥é¥ò¥ò¥á¥ö¥á¥ñ ¥í¥á¥è¥á¥í¥á¥ç¥ë ¥ô¥é¥ï? ¥ò¥ø¥ã¥á¥ñ |