¼º°æÀåÀý |
¹Î¼ö±â 8Àå 13Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
·¹À§ÀÎÀ» ¾Æ·Ð°ú ±×ÀÇ ¾Æµéµé ¾Õ¿¡ ¼¼¿ö ¿©È£¿Í²² ¿äÁ¦·Î µå¸±Áö´Ï¶ó |
KJV |
And thou shalt set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them for an offering unto the LORD. |
NIV |
Have the Levites stand in front of Aaron and his sons and then present them as a wave offering to the LORD. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÀÌ·¸°Ô ³×°¡ ·¹À§ÀεéÀ» ¾Æ·Ð°ú ±×ÀÇ ¾Æµéµé ¾Õ¿¡ ³ª¼°Ô Çϰí, ¾ßÈѲ² ±×µéÀ» Èçµé¾î ¹ÙÃļ |
ºÏÇѼº°æ |
ÀÌ·¸°Ô ³×°¡ ·¹À§ »ç¶÷µéÀ» ¾Æ·Ð°ú ±×ÀÇ ¾Æµéµé ¾Õ¿¡ ³ª¼°Ô ÇÏ°í ¿©È£¿Í²² ±×µéÀ» Èçµé¾î ¹ÙÃļ |
Afr1953 |
Dan moet jy die Leviete stel voor A?ron en sy seuns en hulle as beweegoffer aan die HERE beweeg. |
BulVeren |
¬ª ¬Õ¬Ñ ¬á¬à¬ã¬ä¬Ñ¬Ó¬Ú¬ê ¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬ä¬Ú¬ä¬Ö ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬¡¬Ñ¬â¬à¬ß ¬Ú ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬Þ¬å ¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬Ô¬Ú ¬á¬à¬Õ¬Ó¬Ú¬Ø¬Ú¬ê ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Õ¬Ó¬Ú¬Ø¬Ú¬Þ ¬á¬â¬Ú¬ß¬à¬ã ¬ß¬Ñ ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡. |
Dan |
Derp? skal du stille Leviterne frem for Aron og hans S©ªnner og udf©ªre Svingningen med dem for HERREN. |
GerElb1871 |
Und so sollst du die Leviten vor Aaron und vor seine S?hne stellen und sie dem Jehova als Webopfer weben; |
GerElb1905 |
Und so sollst du die Leviten vor Aaron und vor seine S?hne stellen und sie dem Jehova als Webopfer weben; |
GerLut1545 |
Und sollst die Leviten vor Aaron und seine S?hne stellen und vor dem HERRN weben. |
GerSch |
Und du sollst die Leviten vor Aaron und seine S?hne stellen und sie vor dem HERRN zum Webopfer weben. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥è¥å¥ë¥å¥é? ¥ò¥ó¥ç¥ò¥å¥é ¥ó¥ï¥ô? ¥Ë¥å¥ô¥é¥ó¥á? ¥å¥ì¥ð¥ñ¥ï¥ò¥è¥å¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥á¥ñ¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ì¥ð¥ñ¥ï¥ò¥è¥å¥í ¥ó¥ø¥í ¥ô¥é¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥è¥å¥ë¥å¥é? ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥õ¥å¥ñ¥å¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥õ¥ï¥ñ¥á¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í. |
ACV |
And thou shall set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them for a wave-offering to LORD. |
AKJV |
And you shall set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them for an offering to the LORD. |
ASV |
And thou shalt set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them for a wave-offering unto Jehovah. |
BBE |
Then the Levites are to be put before Aaron and his sons, to be offered as a wave offering to the Lord. |
DRC |
And thou shalt set the Levites in the sight of Aaron and of his sons, and shalt consecrate them being offered to the Lord, |
Darby |
And thou shalt set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them as a wave-offering to Jehovah. |
ESV |
And you shall set the Levites before Aaron and his sons, and shall offer them as (ver. 11, 21) a wave offering to the Lord. |
Geneva1599 |
And thou shalt set the Leuites before Aaron and before his sonnes, and offer the as a shake offring to the Lord. |
GodsWord |
Make the Levites stand in front of Aaron and his sons, and present them as an offering to the LORD. |
HNV |
You shall set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them as a wave offering to the LORD. |
JPS |
And thou shalt set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them for a wave-offering unto the LORD. |
Jubilee2000 |
And thou shalt cause the Levites to present themselves before Aaron, and before his sons, and offer them [for] an offering unto the LORD. |
LITV |
And you shall cause the Levites to stand before Aaron and before his sons, and shall wave them as a wave offering to Jehovah. |
MKJV |
And you shall set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them for an offering to the LORD. |
RNKJV |
And thou shalt set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them for an offering unto ????. |
RWebster |
And thou shalt set the Levites before Aaron , and before his sons , and offer them for an offering to the LORD . |
Rotherham |
Thus shalt thou cause the Levites to stand before Aaron and before his sons,?thus shalt thou offer them as a wave-offering unto Yahweh; |
UKJV |
And you shall set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them for an offering unto the LORD. |
WEB |
You shall set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them as a wave offering to Yahweh. |
Webster |
And thou shalt set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them [for] an offering to the LORD. |
YLT |
and thou hast caused the Levites to stand before Aaron, and before his sons, and hast waved them--a wave-offering to Jehovah; |
Esperanto |
Kaj starigu la Levidojn antaux Aaron kaj antaux liaj filoj, kaj faru super ili skuon antaux la Eternulo. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ò¥ó¥ç¥ò¥å¥é? ¥ó¥ï¥ô? ¥ë¥å¥ô¥é¥ó¥á? ¥å¥í¥á¥í¥ó¥é ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥å¥í¥á¥í¥ó¥é ¥á¥á¥ñ¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥í¥á¥í¥ó¥é ¥ó¥ø¥í ¥ô¥é¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ï¥ä¥ø¥ò¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥á¥ð¥ï¥ä¥ï¥ì¥á ¥å¥í¥á¥í¥ó¥é ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô |