¼º°æÀåÀý |
Ãâ¾Ö±Á±â 36Àå 14Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±× ¼º¸·À» µ¤´Â ¸· °ð ÈÖÀåÀ» ¿°¼Ò ÅзΠ¸¸µéµÇ ¿ÇÑ ÆøÀ» ¸¸µé¾úÀ¸´Ï |
KJV |
And he made curtains of goats' hair for the tent over the tabernacle: eleven curtains he made them. |
NIV |
They made curtains of goat hair for the tent over the tabernacle--eleven altogether. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¼º¸· À§¿¡ ¾º¿ï õ¸·Àº ¿°¼ÒÅÐ ÇÇ·úÀ¸·Î ¿ ÇÑ ÆøÀÌ µÇ°Ô ¸¸µé¾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¼º¸·¿ì¿¡ ¾º¿ï õ¸·Àº ¿°¼ÒÅРõÀ¸·Î ¿ ÇÑÆøÀÌ µÇ°Ô ¸¸µé¾ú´Ù. |
Afr1953 |
Verder het hy doeke van bokhaar gemaak as 'n tentseil oor die tabernakel: elf tentdoeke het hy dit gemaak. |
BulVeren |
¬±¬à¬ã¬Ý¬Ö ¬ß¬Ñ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú ¬Ù¬Ñ¬Ó¬Ö¬ã¬Ú ¬à¬ä ¬Ü¬à¬Ù¬Ú¬ß¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬á¬à¬Ü¬â¬Ú¬Ó ¬ß¬Ñ¬Õ ¬ã¬Ü¬Ú¬ß¬Ú¬ñ¬ä¬Ñ; ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬ä¬Ñ¬Ü¬Ú¬Ó¬Ñ ¬Ù¬Ñ¬Ó¬Ö¬ã¬Ú ¬ß¬Ñ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú; |
Dan |
Fremdeles lavede han T©¡pper af Gedeh?r til et Teltd©¡kke uden om Boligen, og her lavede han elleve T©¡pper, |
GerElb1871 |
Und er machte Teppiche von Ziegenhaar zum Zelte ?ber die Wohnung; elf solcher Teppiche machte er. |
GerElb1905 |
Und er machte Teppiche von Ziegenhaar zum Zelte ?ber die Wohnung; elf solcher Teppiche machte er. |
GerLut1545 |
Und er machte elf Teppiche von Ziegenhaaren zur H?tte ?ben die Wohnung, |
GerSch |
Und er machte elf Teppiche von Ziegenhaaren zum Zelte ?ber die Wohnung. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥ê¥á¥ì¥å ¥ð¥á¥ñ¥á¥ð¥å¥ó¥á¥ò¥ì¥á¥ó¥á ¥å¥ê ¥ó¥ñ¥é¥ö¥ø¥í ¥á¥é¥ã¥ø¥í ¥ä¥é¥á ¥í¥á ¥ç¥í¥á¥é ¥ê¥á¥ë¥ô¥ì¥ì¥á ¥å¥ð¥é ¥ó¥ç? ¥ò¥ê¥ç¥í¥ç? ¥å¥í¥ä¥å¥ê¥á ¥ð¥á¥ñ¥á¥ð¥å¥ó¥á¥ò¥ì¥á¥ó¥á ¥å¥ê¥á¥ì¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥á |
ACV |
And he made curtains of goats' hair for a tent over the tabernacle. Eleven curtains he made them. |
AKJV |
And he made curtains of goats' hair for the tent over the tabernacle: eleven curtains he made them. |
ASV |
And he made curtains of goats' hair for a tent over the tabernacle: eleven curtains he made them. |
BBE |
And they made curtains of goats' hair for the tent; eleven curtains were made. |
DRC |
He made also eleven curtains of goats' hair, to cover the roof of the tabernacle: |
Darby |
And he made curtains of goats' hair for the tent over the tabernacle: eleven curtains did he make them. |
ESV |
He also made curtains of goats' hair for a tent over the tabernacle. He made eleven curtains. |
Geneva1599 |
Also he made curtaines of goates heare for the couering vpon the Tabernacle: he made them to the nomber of eleuen curtaines. |
GodsWord |
They made 11 sheets of goats' hair to form an outer tent over the inner tent. |
HNV |
He made curtains of goats¡¯ hair for a covering over the tabernacle. He made them eleven curtains. |
JPS |
And he made curtains of goats' hair for a tent over the tabernacle; eleven curtains he made them. |
Jubilee2000 |
Likewise he made curtains of goats' [hair] for the tent over the tabernacle; he made eleven curtains. |
LITV |
And he made curtains of goats' hair for a tent over the tabernacle; he made them eleven curtains. |
MKJV |
And he made curtains of goats' hair for the tent over the tabernacle. He made eleven curtains. |
RNKJV |
And he made curtains of goats hair for the tent over the tabernacle: eleven curtains he made them. |
RWebster |
And he made curtains of goats ' hair for the tent over the tabernacle : eleven curtains he made them. |
Rotherham |
And he made curtains of goats-hair, for the tent over the habitation, eleven curtains, did he make them: |
UKJV |
And he made curtains of goats' hair for the tent over the tabernacle: eleven curtains he made them. |
WEB |
He made curtains of goats¡¯ hair for a covering over the tabernacle. He made them eleven curtains. |
Webster |
And he made curtains [of] goats' [hair] for the tent over the tabernacle: eleven curtains he made them. |
YLT |
And he maketh curtains of goats' hair for a tent over the tabernacle; eleven curtains he hath made them; |
Esperanto |
Kaj li faris tapisxojn el kapra lano kiel kovron super la tabernaklo; dek unu tiajn tapisxojn li faris. |
LXX(o) |
|