¼º°æÀåÀý |
Ãâ¾Ö±Á±â 16Àå 14Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±× À̽½ÀÌ ¸¶¸¥ ÈÄ¿¡ ±¤¾ß Áö¸é¿¡ ÀÛ°í µÕ±Û¸ç ¼¸® °°ÀÌ °¡´Â °ÍÀÌ ÀÖ´ÂÁö¶ó |
KJV |
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground. |
NIV |
When the dew was gone, thin flakes like frost on the ground appeared on the desert floor. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾È°³°¡ °ÈÈù µÚ¿¡ º¸´Ï ±¤¾ß Áö¸é¿¡ ¸¶Ä¡ Èò ¼¸®°¡ ¶¥À» µ¤µíÀÌ, °¡´Â ½Î¶ó±â °°Àº °ÍÀÌ µ¤¿© ÀÖ¾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¾È°³°¡ °ÈÈù µÚ¿¡ º¸´Ï ±¤¾ßÁö¸é¿¡ ¸¶Ä¡ Èò¼¸®°¡ ¶¥À» µ¤µíÀÌ °¡´Â ½Î·¡±â °°Àº °ÍÀÌ µ¤¿© ÀÖ¾ú´Ù. |
Afr1953 |
En nadat die doulaag opgetrek het, het daar oor die woestyn iets gel? wat fyn en korrelrig was, fyn soos ryp op die grond. |
BulVeren |
¬ª ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬ã¬Ö ¬Ú¬Ù¬á¬Ñ¬â¬Ú ¬á¬Ñ¬Õ¬ß¬Ñ¬Ý¬Ñ¬ä¬Ñ ¬â¬à¬ã¬Ñ, ¬Ö¬ä¬à, ¬á¬à ¬Ý¬Ú¬è¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬á¬å¬ã¬ä¬Ú¬ß¬ñ¬ä¬Ñ ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ê¬Ö ¬ß¬Ö¬ë¬à ¬Õ¬â¬Ö¬Ò¬ß¬à ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Ý¬ð¬ã¬á¬Ú, ¬ä¬ì¬ß¬Ü¬à, ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬ã¬Ý¬Ñ¬ß¬Ñ ¬á¬à ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ¬ä¬Ñ. |
Dan |
og da Duggen svandt, var ¨ªrkenen d©¡kket med noget fint, sk©¡lagtigt noget, noget fint der lignede Rim p? Jorden. |
GerElb1871 |
Und die Tauschicht stieg auf, und siehe, da lag?s auf der Fl?che der W?ste fein, k?rnig, (Eig. schuppenartig) fein, wie der Reif auf der Erde. |
GerElb1905 |
Und die Tauschicht stieg auf, und siehe, da lag's auf der Fl?che der W?ste fein, k?rnig, (Eig. schuppenartig) fein, wie der Reif auf der Erde. |
GerLut1545 |
Und als der Tau weg war, siehe, da lag es in der W?ste rund und klein, wie der Reif auf dem Lande. |
GerSch |
Und als der Tau, der da lag, verschwunden war, siehe, da lag etwas in der W?ste, rund und klein, so fein wie der Reif auf der Erde. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥á¥õ¥ï¥ô ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥ñ¥ø¥ì¥á ¥ó¥ç? ¥ä¥ñ¥ï¥ò¥ï¥ô ¥á¥í¥å¥â¥ç, ¥é¥ä¥ï¥ô, ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ø¥ð¥ï¥í ¥ó¥ç? ¥å¥ñ¥ç¥ì¥ï¥ô ¥ç¥ó¥ï ¥ë¥å¥ð¥ó¥ï¥í ¥ó¥é ¥ò¥ó¥ñ¥ï¥ã¥ã¥ô¥ë¥ï¥í, ¥ë¥å¥ð¥ó¥ï¥í ¥ø? ¥ð¥á¥ö¥í¥ç ¥å¥ð¥é ¥ó¥ç? ¥ã¥ç?. |
ACV |
and when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small round thing, small as the hoarfrost on the ground. |
AKJV |
And when the dew that lay was gone up, behold, on the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground. |
ASV |
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small (1) round thing, small as the hoar-frost on the ground. (1) Or flake ) |
BBE |
And when the dew was gone, on the face of the earth was a small round thing, like small drops of ice on the earth. |
DRC |
And when it had covered the face of the earth, it appeared in the wilderness small, and as it were beaten with a pestle, like unto the hoar frost on the ground. |
Darby |
And when the dew that lay round it was gone up, behold, on the face of the wilderness there was something fine, granular, fine as hoar-frost, on the ground. |
ESV |
And when the dew had gone up, there was on the face of the wilderness a fine, flake-like thing, fine as frost on the ground. |
Geneva1599 |
And when the dewe that was fallen was ascended, beholde, a small round thing was vpon the face of the wildernes, small as the hoare frost on the earth. |
GodsWord |
When the dew was gone, the ground was covered with a thin layer of flakes like frost on the ground. |
HNV |
When the dew that lay had gone, behold, on the surface of the wilderness was a small round thing, small as the frost on the ground. |
JPS |
And when the layer of dew was gone up, behold upon the face of the wilderness a fine, scale-like thing, fine as the hoar-frost on the ground. |
Jubilee2000 |
And when the dew ceased to descend, behold, upon the face of the wilderness [there lay] a small round thing [as] small as the hoar frost on the ground. |
LITV |
And the layer of dew went up, and, behold, something small was on the face of the wilderness, scalelike, small like the hoarfrost on the earth. |
MKJV |
And when the layer of dew had gone up, behold, there was a small round thing upon the face of the wilderness, small as the hoar-frost upon the ground. |
RNKJV |
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground. |
RWebster |
And when the dew that lay was gone up , behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing , as small as the hoar frost on the ground . |
Rotherham |
and when the outpouring of dew went up, then lo! on the face of the desert, a thin flake, thin as hoar-frost on the earth, |
UKJV |
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground. |
WEB |
When the dew that lay had gone, behold, on the surface of the wilderness was a small round thing, small as the frost on the ground. |
Webster |
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness [there lay] a small round thing, [as] small as the hoar frost on the ground: |
YLT |
and the lying of the dew goeth up, and lo, on the face of the wilderness a thin, bare thing, thin as hoar-frost on the earth. |
Esperanto |
Kiam la tavolo da roso forlevigxis, tiam montrigxis, ke sur la suprajxo de la dezerto kusxas io delikata, sensxela, delikata kiel prujno sur la tero. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥é¥ä¥ï¥ô ¥å¥ð¥é ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ø¥ð¥ï¥í ¥ó¥ç? ¥å¥ñ¥ç¥ì¥ï¥ô ¥ë¥å¥ð¥ó¥ï¥í ¥ø¥ò¥å¥é ¥ê¥ï¥ñ¥é¥ï¥í ¥ë¥å¥ô¥ê¥ï¥í ¥ø¥ò¥å¥é ¥ð¥á¥ã¥ï? ¥å¥ð¥é ¥ó¥ç? ¥ã¥ç? |