¼º°æÀåÀý |
â¼¼±â 36Àå 8Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
ÀÌ¿¡ ¿¡¼ °ð ¿¡µ¼ÀÌ ¼¼ÀÏ »ê¿¡ °ÅÁÖÇϴ϶ó |
KJV |
Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau is Edom. |
NIV |
So Esau (that is, Edom) settled in the hill country of Seir. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÀÌ·¸°Ô ÇØ¼ ¿¡»ç¿À´Â ¼¼ÀÏ »ê¾ÇÁö´ë¿¡ ÀÚ¸®¸¦ Àâ¾Ò´Âµ¥ ÀÌ ¿¡»ç¿À¸¦ ¿¡µ¼À̶ó°íµµ ÇÑ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
ÀÌ·¸°Ô ÇØ¼ ¿¡¼´Â ¼¼ÀÏ »ê¾ÇÁö´ë¿¡ ÀÚ¸®¸¦ Àâ¾Ò´Âµ¥ ÀÌ ¿¡¼¸¦ ¿¡µ¼À̶ó°íµµ ÇÑ´Ù. |
Afr1953 |
En Esau het gaan woon in die gebergte Se?r. Esau, dit is Edom. |
BulVeren |
¬ª ¬ä¬Ñ¬Ü¬Ñ, ¬ª¬ã¬Ñ¬Ó ¬ã¬Ö ¬Ù¬Ñ¬ã¬Ö¬Ý¬Ú ¬ß¬Ñ ¬á¬Ý¬Ñ¬ß¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬³¬Ú¬Ú¬â. ¬ª¬ã¬Ñ¬Ó ¬Ö ¬¦¬Õ¬à¬Þ. |
Dan |
og Esau bosatte sig i Seirs. Bjerge; Esau, det er Edom. |
GerElb1871 |
Und Esau wohnte auf dem Gebirge Seir. Esau, das ist Edom. |
GerElb1905 |
Und Esau wohnte auf dem Gebirge Seir. Esau, das ist Edom. |
GerLut1545 |
Also wohnete Esau auf dem Gebirge Seir. Und Esau ist der Edom. |
GerSch |
Also wohnte Esau auf dem Gebirge Seir; Esau ist der Edom. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥ó¥ø¥ê¥ç¥ò¥å ¥ä¥å ¥ï ¥Ç¥ò¥á¥ô ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ï¥ñ¥å¥é ¥Ò¥ç¥å¥é¥ñ ¥ï ¥Ç¥ò¥á¥ô ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï ¥Å¥ä¥ø¥ì. |
ACV |
And Esau dwelt in mount Seir. Esau is Edom. |
AKJV |
Thus dwelled Esau in mount Seir: Esau is Edom. |
ASV |
And Esau dwelt in mount Seir: Esau is Edom. |
BBE |
So Esau made his living-place in the hill-country of Seir (Esau is Edom). |
DRC |
And Esau dwelt in mount Seir: he is Edom. |
Darby |
Thus Esau dwelt in mount Seir; Esau is Edom. |
ESV |
So Esau settled in (See ch. 32:3) the hill country of Seir. ( (ver. 1, 19) Esau is Edom.) |
Geneva1599 |
Therefore dwelt Esau in mount Seir: this Esau is Edom. |
GodsWord |
So Esau, who was also known as Edom, lived in the mountains of Seir. |
HNV |
Esau lived in the hill country of Seir. Esau is Edom. |
JPS |
And Esau dwelt in the mountain-land of Seir--Esau is Edom. |
Jubilee2000 |
Thus dwelt Esau in mount Seir; Esau [is] Edom. |
LITV |
And Esau dwelt on Mount Seir. Esau is Edom. |
MKJV |
And Esau lived in Mount Seir. Esau is Edom. |
RNKJV |
Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau is Edom. |
RWebster |
Thus dwelt Esau in mount Seir : Esau is Edom . |
Rotherham |
So Esau dwelt in Mount Seir, Esau, is Edom. |
UKJV |
Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau is Edom. |
WEB |
Esau lived in the hill country of Seir. Esau is Edom. |
Webster |
Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau [is] Edom. |
YLT |
and Esau dwelleth in mount Seir: Esau is Edom. |
Esperanto |
Kaj Esav eklogxis sur la monto Seir; Esav estas ankaux Edom. |
LXX(o) |
¥ø¥ê¥ç¥ò¥å¥í ¥ä¥å ¥ç¥ò¥á¥ô ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ï¥ñ¥å¥é ¥ò¥ç¥é¥ñ ¥ç¥ò¥á¥ô ¥á¥ô¥ó¥ï? ¥å¥ò¥ó¥é¥í ¥å¥ä¥ø¥ì |