Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ã¢¼¼±â 15Àå 15Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³Ê´Â Àå¼öÇÏ´Ù°¡ Æò¾ÈÈ÷ Á¶»ó¿¡°Ô·Î µ¹¾Æ°¡ Àå»çµÉ °ÍÀÌ¿ä
 KJV And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
 NIV You, however, will go to your fathers in peace and be buried at a good old age.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×·¯³ª ³Ê´Â ³» ¸í´ë·Î »ì´Ù°¡ °íÀÌ ¼¼»óÀ» ¶°³ª ¾ÈÀå µÉ °ÍÀÌ´Ù
 ºÏÇѼº°æ ±×·¯³ª ³Ê´Â ³× ¸í´ë·Î »ì´Ù°¡ °íÀÌ ¼¼»óÀ» ¶°³ª ¾ÈÀåµÉ °ÍÀÌ´Ù.
 Afr1953 Maar jy sal na jou vaders gaan in vrede, jy sal in goeie ouderdom begrawe word.
 BulVeren ¬¡ ¬ä¬Ú ¬ë¬Ö ¬à¬ä¬Ú¬Õ¬Ö¬ê ¬á¬â¬Ú ¬Ò¬Ñ¬ë¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú ¬Ó ¬Þ¬Ú¬â, ¬ë¬Ö ¬Ò¬ì¬Õ¬Ö¬ê ¬á¬à¬Ô¬â¬Ö¬Ò¬Ñ¬ß ¬Ó ¬é¬Ö¬ã¬ä¬Ú¬ä¬Ñ ¬ã¬ä¬Ñ¬â¬à¬ã¬ä.
 Dan Men du skal fare til dine F©¡dre i Fred og blive jordet i en god Alderdom.
 GerElb1871 Und du, du wirst zu deinen V?tern eingehen in Frieden, wirst begraben werden in gutem Alter.
 GerElb1905 Und du, du wirst zu deinen V?tern eingehen in Frieden, wirst begraben werden in gutem Alter.
 GerLut1545 Und du sollst fahren zu deinen V?tern mit Frieden und in gutem Alter begraben werden.
 GerSch Und du sollst in Frieden zu deinen V?tern hinfahren und in gutem Alter begraben werden.
 UMGreek ¥ò¥ô ¥ä¥å ¥è¥å¥ë¥å¥é? ¥á¥ð¥å¥ë¥è¥å¥é ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥ô? ¥ð¥á¥ó¥å¥ñ¥á? ¥ò¥ï¥ô ¥å¥í ¥å¥é¥ñ¥ç¥í¥ç ¥è¥å¥ë¥å¥é? ¥å¥í¥ó¥á¥õ¥é¥á¥ò¥è¥ç ¥å¥í ¥ã¥ç¥ñ¥á¥ó¥é ¥ê¥á¥ë¥ø
 ACV But thou will go to thy fathers in peace; thou will be buried in a good old age.
 AKJV And you shall go to your fathers in peace; you shall be buried in a good old age.
 ASV But thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
 BBE As for you, you will go to your fathers in peace; at the end of a long life you will be put in your last resting-place.
 DRC And thou shalt go to thy fathers in peace, and be buried in a good old age.
 Darby And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
 ESV As for yourself, you shall go to your fathers in peace; (ch. 25:8) you shall be buried in a good old age.
 Geneva1599 But thou shalt goe vnto thy fathers in peace, and shalt be buried in a good age.
 GodsWord But you will die in peace and be buried at a very old age.
 HNV but you will go to your fathers in peace. You will be buried in a good old age.
 JPS But thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
 Jubilee2000 And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
 LITV And you shall come to you fathers in peace. You shall be buried in good old age.
 MKJV And you shall go to your fathers in peace. You shall be buried in a good old age.
 RNKJV And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
 RWebster And thou shalt go to thy fathers in peace ; thou shalt be buried in a good old age .
 Rotherham But, thou, shalt go in unto thy fathers in peace, thou shalt be buried in a good old age.
 UKJV And you shall go to your fathers in peace; you shall be buried in a good old age.
 WEB but you will go to your fathers in peace. You will be buried in a good old age.
 Webster And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
 YLT and thou--thou comest in unto thy fathers in peace; thou art buried in a good old age;
 Esperanto Kaj vi foriros al viaj prapatroj en paco; vi estos entombigita en bona maljuneco.
 LXX(o) ¥ò¥ô ¥ä¥å ¥á¥ð¥å¥ë¥å¥ô¥ò¥ç ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥ô? ¥ð¥á¥ó¥å¥ñ¥á? ¥ò¥ï¥ô ¥ì¥å¥ó ¥å¥é¥ñ¥ç¥í¥ç? ¥ó¥á¥õ¥å¥é? ¥å¥í ¥ã¥ç¥ñ¥å¥é ¥ê¥á¥ë¥ø


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505760
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø