Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ´©°¡º¹À½ 22Àå 6Àý
 °³¿ª°³Á¤ À¯´Ù°¡ Çã¶ôÇÏ°í ¿¹¼ö¸¦ ¹«¸®°¡ ¾øÀ» ¶§¿¡ ³Ñ°Ü ÁÙ ±âȸ¸¦ ã´õ¶ó
 KJV And he promised, and sought opportunity to betray him unto them in the absence of the multitude.
 NIV He consented, and watched for an opportunity to hand Jesus over to them when no crowd was present.
 °øµ¿¹ø¿ª À¯´Ù´Â ÀÌ¿¡ µ¿ÀÇÇÏ°í »ç¶÷µé ¸ô·¡ ¿¹¼ö¸¦ Àâ¾Æ ÁÙ ±âȸ¸¦ ³ë¸®°í ÀÖ¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ À¯´Ù´Â ÀÌ¿¡ µ¿ÀÇÇÏ°í »ç¶÷µé ¸ô·¡ ¿¹¼ö¸¦ Àâ¾ÆÁÙ ±âȸ¸¦ ³ë¸®°í ÀÖ¾ú´Ù.
 Afr1953 En hy het toegestem en na 'n goeie geleentheid gesoek om Hom sonder oproer aan hulle oor te lewer.
 BulVeren ¬ª ¬ä¬à¬Û ¬à¬Ò¬Ö¬ë¬Ñ ¬Ú ¬ä¬ì¬â¬ã¬Ö¬ê¬Ö ¬å¬Õ¬à¬Ò¬Ö¬ß ¬ã¬Ý¬å¬é¬Ñ¬Û ¬Õ¬Ñ ¬¤¬à ¬á¬â¬Ö¬Õ¬Ñ¬Õ¬Ö, ¬Ü¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬à ¬Ò¬Ú ¬à¬ä¬ã¬ì¬ã¬ä¬Ó¬Ñ¬Ý¬à ¬Þ¬ß¬à¬Ø¬Ö¬ã¬ä¬Ó¬à¬ä¬à.
 Dan Og han tilsagde det; og han s©ªgte Lejlighed til at forr?de ham til dem uden Opl©ªb.
 GerElb1871 Und er versprach es und suchte eine Gelegenheit, um ihnen denselben zu ?berliefern ohne Volksauflauf. (O. abseits der Volksmenge)
 GerElb1905 Und er versprach es und suchte eine Gelegenheit, um ihn denselben zu ?berliefern ohne Volksauflauf. (O. abseits der Volksmenge)
 GerLut1545 Und er versprach es und suchte Gelegenheit, da©¬ er ihn ?berantwortete ohne Rumor.
 GerSch Und er versprach es und suchte eine gute Gelegenheit, um ihn ohne Volksauflauf an sie auszuliefern.
 UMGreek ¥ê¥á¥é ¥å¥ä¥ø¥ê¥å¥í ¥ô¥ð¥ï¥ò¥ö¥å¥ò¥é¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥æ¥ç¥ó¥å¥é ¥å¥ô¥ê¥á¥é¥ñ¥é¥á¥í ¥í¥á ¥ð¥á¥ñ¥á¥ä¥ø¥ò¥ç ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥ö¥ø¥ñ¥é? ¥è¥ï¥ñ¥ô¥â¥ï¥ô.
 ACV And he consented and sought opportunity to betray him to them apart from the multitude.
 AKJV And he promised, and sought opportunity to betray him to them in the absence of the multitude.
 ASV And he consented, and sought opportunity to (1) deliver him unto them (2) in the absence of the multitude. (1) Or betray 2) Or without tumult )
 BBE And he made an agreement with them to give him up to them, if he got a chance, when the people were not present.
 DRC And he promised. And he sought opportunity to betray him in the absence of the multitude.
 Darby And he came to an agreement to do it, and sought an opportunity to deliver him up to them away from the crowd.
 ESV So he consented and sought an opportunity to (See Matt. 20:18, 19) betray him to them in the absence of a crowd.
 Geneva1599 And he consented, and sought opportunitie to betraye him vnto them, when the people were away.
 GodsWord So Judas promised to do it. He kept looking for an opportunity to betray Jesus to them when there was no crowd.
 HNV He consented, and sought an opportunity to deliver him to them in the absence of the multitude.
 JPS
 Jubilee2000 And he promised and sought opportunity to betray him unto them in the absence of the multitude.
 LITV And he fully consented and sought opportunity to betray Him to them, away from the crowd.
 MKJV And he fully consented, and he sought opportunity to betray Him to them, away from the crowd.
 RNKJV And he promised, and sought opportunity to betray him unto them in the absence of the multitude.
 RWebster And he promised , and sought opportunity to betray him to them in the absence of the multitude . {in the...: or, without tumult}
 Rotherham and he freely consented, and began seeking a good opportunity for delivering him up, in the absence of a multitude, unto them.
 UKJV And he promised, and sought opportunity to betray him unto them in the absence of the multitude.
 WEB He consented, and sought an opportunity to deliver him to them in the absence of the multitude.
 Webster And he promised, and sought opportunity to betray him to them in the absence of the multitude.
 YLT and he agreed, and was seeking a favourable season to deliver him up to them without tumult.
 Esperanto Kaj li promesis, kaj sercxis okazon transdoni lin al ili, for de la homamaso.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899941
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø