Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  È£¼¼¾Æ 1Àå 5Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±× ³¯¿¡ ³»°¡ À̽º¸£¿¤ °ñÂ¥±â¿¡¼­ À̽º¶ó¿¤ÀÇ È°À» ²ªÀ¸¸®¶ó ÇϽô϶ó
 KJV And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel, in the valley of Jezreel.
 NIV In that day I will break Israel's bow in the Valley of Jezreel."
 °øµ¿¹ø¿ª ±× ³¯ÀÌ ¿À¸é, ÀÌÁ¿¤ ÆòÁö¿¡¼­ À̽º¶ó¿¤ÀÇ È°À» ²ª¾î ¹ö¸®°Ú´Ù."
 ºÏÇѼº°æ ±×³¯ÀÌ ¿À¸é À̽º¸£¿¤ ÆòÁö¿¡¼­ À̽º¶ó¿¤ÀÇ È°À» ²ª¾î¹ö¸®°Ú´Ù."
 Afr1953 Ja, in die dag sal Ek die boog van Israel verbreek in die laagte van J¢®sre?l.
 BulVeren ¬ª ¬Ó ¬à¬ß¬Ù¬Ú ¬Õ¬Ö¬ß ¬ë¬Ö ¬ã¬ä¬â¬à¬ê¬Ñ ¬Ý¬ì¬Ü¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ª¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý ¬Ó ¬Õ¬à¬Ý¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬¦¬Ù¬â¬Ñ¬Ö¬Ý.
 Dan P? hin Dag s©ªnderbryder jeg Israels Bue i Jizreels Dal."
 GerElb1871 Und es wird geschehen an jenem Tage, da werde ich den Bogen Israels zerbrechen im Tale Jisreel. -
 GerElb1905 Und es wird geschehen an jenem Tage, da werde ich den Bogen Israels zerbrechen im Tale Jisreel. -
 GerLut1545 Zur selbigen Zeit will ich den Bogen Israels zerbrechen im Tal Jesreel.
 GerSch An jenem Tage will ich den Bogen Israels im Tale Jesreel zerbrechen.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á ¥å¥ê¥å¥é¥í¥ç ¥è¥å¥ë¥ø ¥ò¥ô¥í¥ó¥ñ¥é¥÷¥å¥é ¥ó¥ï ¥ó¥ï¥î¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ê¥ï¥é¥ë¥á¥ä¥é ¥ó¥ï¥ô ¥É¥å¥æ¥ñ¥á¥å¥ë.
 ACV And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.
 AKJV And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel, in the valley of Jezreel.
 ASV And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.
 BBE And in that day I will let the bow of Israel be broken in the valley of Jezreel.
 DRC And in that day I will break in pieces the bow of Israel in the valley of Jezrahel.
 Darby And it shall come to pass in that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jizreel.
 ESV And on that day ([2 Kgs. 15:29]) I will break the bow of Israel (Josh. 17:16; Judg. 6:33) in the Valley of Jezreel.
 Geneva1599 And at that day will I also breake the bowe of Israel in the valley of Izreel.
 GodsWord On that day I will break Israel's bows and arrows in the valley of Jezreel."
 HNV It will happen in that day that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.¡±
 JPS And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.'
 Jubilee2000 And it shall come to pass in that day that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.
 LITV And it shall be in that day, I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.
 MKJV And it shall be, at that day I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.
 RNKJV And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel, in the valley of Jezreel.
 RWebster And it shall come to pass at that day , that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel .
 Rotherham And it shall come to pass, in that day, that I will break the bow of Israel, in the vale of Jezreel.
 UKJV And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel, in the valley of Jezreel.
 WEB It will happen in that day that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.¡±
 Webster And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.
 YLT and it hath come to pass in that day that I have broken the bow of Israel, in the valley of Jezreel.'
 Esperanto En tiu tempo Mi rompos la pafarkon de Izrael en la valo Jizreel.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥ò¥ó¥á¥é ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á ¥å¥ê¥å¥é¥í¥ç ¥ò¥ô¥í¥ó¥ñ¥é¥÷¥ø ¥ó¥ï ¥ó¥ï¥î¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ê¥ï¥é¥ë¥á¥ä¥é ¥ó¥ï¥ô ¥é¥å¥æ¥ñ¥á¥å¥ë


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø