Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 85Àå 10Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÀÎ¾Ö¿Í Áø¸®°¡ °°ÀÌ ¸¸³ª°í ÀÇ¿Í È­ÆòÀÌ ¼­·Î ÀÔ¸ÂÃß¾úÀ¸¸ç
 KJV Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
 NIV Love and faithfulness meet together; righteousness and peace kiss each other.
 °øµ¿¹ø¿ª »ç¶û°ú Áø½ÇÀÌ ´«À» ¸ÂÃß°í Á¤ÀÇ¿Í ÆòÈ­°¡ ÀÔÀ» ¸ÂÃ߸®¶ó.
 ºÏÇѼº°æ »ç¶û°ú Áø½ÇÀÌ ´«À» ¸ÂÃß°í Á¤ÀÇ¿Í ÆòÈ­°¡ ÀÔÀ» ¸ÂÃ߸®¶ó.
 Afr1953 Gewis, sy heil is naby die wat Hom vrees, sodat heerlikheid in ons land kan woon.
 BulVeren ¬®¬Ú¬Ý¬à¬ã¬ä ¬Ú ¬Ú¬ã¬ä¬Ú¬ß¬Ñ (¬Ú¬Ý¬Ú: ¬Ó¬ñ¬â¬ß¬à¬ã¬ä) ¬ã¬Ö ¬ã¬â¬Ö¬ë¬ß¬Ñ¬ç¬Ñ, ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Õ¬Ñ ¬Ú ¬Þ¬Ú¬â ¬ã¬Ö ¬è¬Ö¬Ý¬å¬ß¬Ñ¬ç¬Ñ.
 Dan Miskundhed og Sandhed m©ªdes, Retf©¡rd og Fred skal kysse hinanden;
 GerElb1871 G?te und Wahrheit sind sich begegnet, Gerechtigkeit und Friede haben sich gek?©¬t.
 GerElb1905 G?te und Wahrheit sind sich begegnet, Gerechtigkeit und Friede haben sich gek?©¬t.
 GerLut1545 Doch ist ja seine Hilfe nahe denen, die ihn f?rchten, da©¬ in unserm Lande Ehre wohne;
 GerSch da©¬ Gnade und Wahrheit einander begegnen, Gerechtigkeit und Friede sich k?ssen,
 UMGreek ¥Å¥ë¥å¥ï? ¥ê¥á¥é ¥á¥ë¥ç¥è¥å¥é¥á ¥ò¥ô¥í¥á¥ð¥ç¥í¥ó¥ç¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç ¥ê¥á¥é ¥å¥é¥ñ¥ç¥í¥ç ¥å¥õ¥é¥ë¥ç¥è¥ç¥ò¥á¥í.
 ACV Mercy and truth are met together. Righteousness and peace have kissed each other.
 AKJV Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
 ASV Mercy and truth are met together; Righteousness and peace have kissed each other.
 BBE Mercy and faith have come together; righteousness and peace have given one another a kiss.
 DRC Mercy and truth have met each other: justice and peace have kissed.
 Darby Loving-kindness and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other:
 ESV (Ps. 89:14; See Ps. 40:11) Steadfast love and faithfulness meet; ([Isa. 45:8]; See Ps. 72:3) righteousness and peace kiss each other.
 Geneva1599 Mercie and trueth shall meete: righteousnes and peace shall kisse one another.
 GodsWord Mercy and truth have met. Righteousness and peace have kissed.
 HNV Mercy and truth meet together.Righteousness and peace have kissed each other.
 JPS Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
 Jubilee2000 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed [each other].
 LITV Mercy and truth have met together; righteousness and peace kissed each other .
 MKJV Mercy and truth have met together; righteousness and peace have kissed each other .
 RNKJV Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
 RWebster Mercy and truth are met together ; righteousness and peace have kissed each other .
 Rotherham Lovingkindness and faithfulness, have met together, Righteousness and prosperity, have kissed each other;
 UKJV Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
 WEB Mercy and truth meet together.Righteousness and peace have kissed each other.
 Webster Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed [each other].
 YLT Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,
 Esperanto Bono kaj vero renkontigxas, Justeco kaj paco sin kisas.
 LXX(o) (84:11) ¥å¥ë¥å¥ï? ¥ê¥á¥é ¥á¥ë¥ç¥è¥å¥é¥á ¥ò¥ô¥í¥ç¥í¥ó¥ç¥ò¥á¥í ¥ä¥é¥ê¥á¥é¥ï¥ò¥ô¥í¥ç ¥ê¥á¥é ¥å¥é¥ñ¥ç¥í¥ç ¥ê¥á¥ó¥å¥õ¥é¥ë¥ç¥ò¥á¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882166


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø